1000 Deaths-D'Angelo/The Vanguardmp3下载无损flac下载
1000 Deaths-D'Angelo/The Vanguard在线试听免费歌词下载
[01:17.318]I can't believe I can't get over my fear
难以置信我能克服恐惧 [01:33.059]They're gonna send me over the hill
他们要送我到山坡去 [01:36.566]Ah, the moment of truth is near
啊,这是关键的时候 [01:41.070]They're gonna send me over the hill
他们要把我送上山坡 [01:47.325]I can't believe I'm so caught up in the thrill
难以置信我如此沉浸于兴奋 [01:55.326]Ain't nothin' (And nothing's) gonna change my will
没有什么 什么也不会动摇我的意志 [02:01.957]Locked and loaded up, and I know the drill
锁好车门 载上士兵,如同演习的步骤 [02:02.956](Say know what I'm saying)
(说你了解我所讲的) [02:06.717]They're gonna send me over the hill
他们要把我送上山坡 [02:10.468]I been a witness to this game for ages
我见证这游戏经久不衰 [02:23.713]And if I stare death in face, no time to waste
而若我直面死亡,不要蹉跎岁月 [02:29.961]But oh!
但是…! [02:31.222] [02:31.960]And if I charge it to the game before
而若我曾经把它归咎于这游戏 [02:33.965]Every time I slip into the unknown
每一次我都滑向虚无 [02:36.716]Well, that's only when the spot gets blown
好吧,那只在遭受轰炸的时候 [02:39.469]It's war
这是战争! [02:41.208]That is the law!
那是法令! [02:42.478]I won't nut up when we up thick in the crunch
当我们在危机中处境艰难时 我不会无谓向前 [02:45.220]Because a coward dies a thousand times
一个懦夫会死去无数次 [02:47.720]But a soldier only dies just once
一个士兵仅此一次奔赴死亡的机会 [02:50.477]Once, once
仅此一次,一次 [02:52.971] [02:57.899]Yaweh, Yehushua
雅威,耶和华 [03:25.406]He don't want no coward soldier
他不愿创造毫无怯意的士兵 [03:27.653]Aaah stick it in the golden sand
啊,而让它陷入金沙之中 [03:31.904]Musta didna hearda ma prayer
他一定没有听到我的祷告 [03:38.641]I receive everything that it means
我接受了这所意味的一切 [03:45.892]And wield it victoriously
挥舞这武器 如同获得了胜利 [03:49.403]Aha, and cast out all the wickedness
啊,也以此驱逐了所有邪恶 [03:55.897](When they) send me over the hill
(当他们)送我上了山坡 [04:00.898]I was born to kill
我生为杀戮 [04:05.646]Send me over the hill
我爬上了山坡 [04:12.905]I been a witness to this game for ages
我见证这游戏经久不衰 [04:18.145]And if I stare death in face, no time to waste
而若我直面死亡,弹指一挥间 [04:21.645]But oh!
但是啊! [04:22.390] [04:22.642]And if I charge it to the game before
而若我曾经把它归咎于这游戏 [04:24.639]Every time I slip into the unknown
每一次我都滑向虚无 [04:26.900]Well, that's only when the spot gets blown
好吧,只在这遭受轰炸的时候 [04:29.903]It's war
这是战争! [04:31.387]That is the law!
那是法令! [04:32.899]I won't nut up when we up thick in the crunch
当我们在危机中处境艰难时 我不会无谓向前 [04:35.645]Because a coward dies a thousand times
一个懦夫会死去无数次 [04:38.147]But a soldier only dies just once
一个士兵仅此一次奔赴死亡的机会 [04:41.138]Once, once
仅此一次,一次
难以置信我能克服恐惧 [01:33.059]They're gonna send me over the hill
他们要送我到山坡去 [01:36.566]Ah, the moment of truth is near
啊,这是关键的时候 [01:41.070]They're gonna send me over the hill
他们要把我送上山坡 [01:47.325]I can't believe I'm so caught up in the thrill
难以置信我如此沉浸于兴奋 [01:55.326]Ain't nothin' (And nothing's) gonna change my will
没有什么 什么也不会动摇我的意志 [02:01.957]Locked and loaded up, and I know the drill
锁好车门 载上士兵,如同演习的步骤 [02:02.956](Say know what I'm saying)
(说你了解我所讲的) [02:06.717]They're gonna send me over the hill
他们要把我送上山坡 [02:10.468]I been a witness to this game for ages
我见证这游戏经久不衰 [02:23.713]And if I stare death in face, no time to waste
而若我直面死亡,不要蹉跎岁月 [02:29.961]But oh!
但是…! [02:31.222] [02:31.960]And if I charge it to the game before
而若我曾经把它归咎于这游戏 [02:33.965]Every time I slip into the unknown
每一次我都滑向虚无 [02:36.716]Well, that's only when the spot gets blown
好吧,那只在遭受轰炸的时候 [02:39.469]It's war
这是战争! [02:41.208]That is the law!
那是法令! [02:42.478]I won't nut up when we up thick in the crunch
当我们在危机中处境艰难时 我不会无谓向前 [02:45.220]Because a coward dies a thousand times
一个懦夫会死去无数次 [02:47.720]But a soldier only dies just once
一个士兵仅此一次奔赴死亡的机会 [02:50.477]Once, once
仅此一次,一次 [02:52.971] [02:57.899]Yaweh, Yehushua
雅威,耶和华 [03:25.406]He don't want no coward soldier
他不愿创造毫无怯意的士兵 [03:27.653]Aaah stick it in the golden sand
啊,而让它陷入金沙之中 [03:31.904]Musta didna hearda ma prayer
他一定没有听到我的祷告 [03:38.641]I receive everything that it means
我接受了这所意味的一切 [03:45.892]And wield it victoriously
挥舞这武器 如同获得了胜利 [03:49.403]Aha, and cast out all the wickedness
啊,也以此驱逐了所有邪恶 [03:55.897](When they) send me over the hill
(当他们)送我上了山坡 [04:00.898]I was born to kill
我生为杀戮 [04:05.646]Send me over the hill
我爬上了山坡 [04:12.905]I been a witness to this game for ages
我见证这游戏经久不衰 [04:18.145]And if I stare death in face, no time to waste
而若我直面死亡,弹指一挥间 [04:21.645]But oh!
但是啊! [04:22.390] [04:22.642]And if I charge it to the game before
而若我曾经把它归咎于这游戏 [04:24.639]Every time I slip into the unknown
每一次我都滑向虚无 [04:26.900]Well, that's only when the spot gets blown
好吧,只在这遭受轰炸的时候 [04:29.903]It's war
这是战争! [04:31.387]That is the law!
那是法令! [04:32.899]I won't nut up when we up thick in the crunch
当我们在危机中处境艰难时 我不会无谓向前 [04:35.645]Because a coward dies a thousand times
一个懦夫会死去无数次 [04:38.147]But a soldier only dies just once
一个士兵仅此一次奔赴死亡的机会 [04:41.138]Once, once
仅此一次,一次
1000 Deaths-D'Angelo/The Vanguard热门评论
时隔这么多年,我还是觉得这是这张专辑最天才的一首。贝斯就像一颗眼珠跳出眼眶,
这什么破歌啊,我就算歌荒到死我也不会听这种歌————————这鼓真好听!(王境泽.jpg)
这歌真的太prince了,喜欢
被大同安利了这个音乐家,和大同想法一样,越听越奇怪,越听越好听越有趣
这首歌有点特别,和以往D设计的编曲风格大相径庭,听感很密集,低音部叠了更多音色,还加入了若隐若现的电子失真人声。 同时D的声音在整首歌都声部里并不是引领者,完全埋在整首歌的设计里。这是不同于以往的一次大胆创造。