君と夏フェス-SHISHAMOmp3下载无损flac下载
君と夏フェス-SHISHAMO在线试听免费歌词下载
[00:00.00]君と夏フェス
你和夏日音乐节 [00:02.15]SHISHAMO
SHISHAMO [00:09.29] [00:12.45]まだ照れ臭いあいつとフェスに
跟仍旧还很害羞的他约好了去音乐节 [00:17.80]行く約束をしたはいいけど
虽然这样也没有什么不好 [00:23.21]あまりノってたら引かれそう
如果太嗨了可能会被讨厌 [00:28.57]控えめに楽しむって決めたんだ
于是决定谨慎地适当地玩一玩 [00:34.19]でも私の大好きなロックスター
但是我最喜欢的摇滚明星 [00:42.06]真夏のステージでスーツを着たロックスター
在大夏天的舞台上还是西装革履 [00:49.53]もう我慢できない!
真是的 把持不住了! [00:55.26] [00:55.69]止まらないのは私の汗
停不下来的是我的汗水 [00:58.17]それとも君への気持ち?
还是对你的感情? [01:00.96]滴り落ちてく恋心
恋爱的心情 缓缓滴落 [01:06.41]こぼれないようにすくってね
好好地接住 别让它落地哦 [01:09.04]止まらないのは夏への期待
对夏天的期待 根本停不下来 [01:13.41]忘れられない夏になるかも
也许会变成一个难忘的夏天呢 [01:20.17] [01:27.92]夏の日差しで焼け焦げそう
感觉要在夏天的烈日下晒焦了 [01:33.25]すべてがスローモーションになる
一切都像是变成了慢动作 [01:38.62]他人の汗もどうでもよくて
别人的汗水也是怎样都好 [01:43.80]日差しの鬱陶しさも感じない
烈日的暴晒也丝毫不令人厌烦 [01:49.60]でも私の大好きなロックスター
但是我最喜欢的摇滚明星 [01:57.50]ラストの曲終わり ロックスター帰ってく
待到最后一曲结束 他便离开了舞台 [02:05.91]ライブが終わって我に返って
演出结束 又回到了自己 [02:08.49]それから…それから…
在那之后...在那之后... [02:11.64] [02:33.11]ずいぶん前のほうに来ちゃってたみたい
好像来到了相当靠前的位置 [02:38.46]さっきまで二人がいた場所、もう違う景色
跟两人直到刚才还在的地方 已是不同的风景 [02:44.16]ああ、わたしやっちゃった
啊啊 我搞砸了 [02:46.59]本気だったのに
明明那么认真的 [02:49.09]うつむく私の隣に君が
而你站在低首的我的身边 [02:53.88] [02:54.79]わたしの目を見つめる君
紧紧注视着我的双眼 [02:57.26]時間が止まってるみたい
时间仿佛在此刻静止 [03:00.32]少し笑って君はいう
微微一笑 你如是说道 [03:06.96]「新しい君が見れたから
“看到了你新的一面 [03:09.52]今日は本当に来て良かった」
所以今天过来真是太好了” [03:12.35]照れ笑いの奥見えちゃいそうで
腼腆笑眸的深处若隐若现 [03:17.57]私は焦って目をそらした
我着急地移开了视线 [03:20.27]止まらないのは二人の恋だ
两人的爱恋 根本停不下来 [03:24.83]今年の夏よ 終わらないでよ。
今年的夏天呀 请不要结束呀 [03:31.64] [03:32.45] [03:44.71]
你和夏日音乐节 [00:02.15]SHISHAMO
SHISHAMO [00:09.29] [00:12.45]まだ照れ臭いあいつとフェスに
跟仍旧还很害羞的他约好了去音乐节 [00:17.80]行く約束をしたはいいけど
虽然这样也没有什么不好 [00:23.21]あまりノってたら引かれそう
如果太嗨了可能会被讨厌 [00:28.57]控えめに楽しむって決めたんだ
于是决定谨慎地适当地玩一玩 [00:34.19]でも私の大好きなロックスター
但是我最喜欢的摇滚明星 [00:42.06]真夏のステージでスーツを着たロックスター
在大夏天的舞台上还是西装革履 [00:49.53]もう我慢できない!
真是的 把持不住了! [00:55.26] [00:55.69]止まらないのは私の汗
停不下来的是我的汗水 [00:58.17]それとも君への気持ち?
还是对你的感情? [01:00.96]滴り落ちてく恋心
恋爱的心情 缓缓滴落 [01:06.41]こぼれないようにすくってね
好好地接住 别让它落地哦 [01:09.04]止まらないのは夏への期待
对夏天的期待 根本停不下来 [01:13.41]忘れられない夏になるかも
也许会变成一个难忘的夏天呢 [01:20.17] [01:27.92]夏の日差しで焼け焦げそう
感觉要在夏天的烈日下晒焦了 [01:33.25]すべてがスローモーションになる
一切都像是变成了慢动作 [01:38.62]他人の汗もどうでもよくて
别人的汗水也是怎样都好 [01:43.80]日差しの鬱陶しさも感じない
烈日的暴晒也丝毫不令人厌烦 [01:49.60]でも私の大好きなロックスター
但是我最喜欢的摇滚明星 [01:57.50]ラストの曲終わり ロックスター帰ってく
待到最后一曲结束 他便离开了舞台 [02:05.91]ライブが終わって我に返って
演出结束 又回到了自己 [02:08.49]それから…それから…
在那之后...在那之后... [02:11.64] [02:33.11]ずいぶん前のほうに来ちゃってたみたい
好像来到了相当靠前的位置 [02:38.46]さっきまで二人がいた場所、もう違う景色
跟两人直到刚才还在的地方 已是不同的风景 [02:44.16]ああ、わたしやっちゃった
啊啊 我搞砸了 [02:46.59]本気だったのに
明明那么认真的 [02:49.09]うつむく私の隣に君が
而你站在低首的我的身边 [02:53.88] [02:54.79]わたしの目を見つめる君
紧紧注视着我的双眼 [02:57.26]時間が止まってるみたい
时间仿佛在此刻静止 [03:00.32]少し笑って君はいう
微微一笑 你如是说道 [03:06.96]「新しい君が見れたから
“看到了你新的一面 [03:09.52]今日は本当に来て良かった」
所以今天过来真是太好了” [03:12.35]照れ笑いの奥見えちゃいそうで
腼腆笑眸的深处若隐若现 [03:17.57]私は焦って目をそらした
我着急地移开了视线 [03:20.27]止まらないのは二人の恋だ
两人的爱恋 根本停不下来 [03:24.83]今年の夏よ 終わらないでよ。
今年的夏天呀 请不要结束呀 [03:31.64] [03:32.45] [03:44.71]