Laughs And Jokes And Drinks And Smokes-Mark Knopflermp3下载无损flac下载
Laughs And Jokes And Drinks And Smokes-Mark Knopfler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mark Knopfler
[00:01.00] 作曲 : Mark Knopfler
[01:10.27]Laughs and jokes
谈天说地 [01:11.52]And drinks and smokes
烟酒不离 [01:13.72]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [01:16.54] [01:17.56]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [01:19.63] [01:20.37]And always broke
放荡不羁 [01:21.74] [01:22.25]Not that we ever cared
没什么我们在意 [01:25.35] [01:26.58]Not that we ever cared
没什么我们在意 [01:29.60] [01:30.71]Well, the holes in the walls
嗯,有洞洞在墙壁 [01:33.14]Were such a lot
无法统计 [01:34.03] [01:35.74]Welcome to London town
欢迎来到伦敦城里 [01:37.33] [01:39.29]But when you're new to it all
但你对这一切都不熟悉 [01:41.48]And you think you're hot
你觉得你吸引别人的注意 [01:42.65] [01:43.49]You're not planning on hanging around
你不打算在这里闲逛游弋 [01:46.13] [01:48.28]People would go on their different ways
人们会奔赴各地 [01:51.53] [01:52.40]I left to start a band
为了组建乐队我别离 [01:54.79] [01:56.69]A note came through the letter box
一封信投到信箱里 [01:59.65] [02:01.44]In your childlike hand
你的手丝滑无比 [02:03.67] [02:04.93]Oh, laughs and jokes
哦,谈天说地 [02:07.00]And drinks and smokes
烟酒不离 [02:09.06]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [02:12.21] [02:13.03]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [02:15.62]And always broke
放荡不羁 [02:17.76]Not that we ever cared
没什么我们在意 [02:20.68] [02:21.66]Not that we ever cared
没什么我们在意 [02:24.82] [02:26.14]One day I rode to where you were
有一天我骑车赶到你家里 [02:29.63] [02:30.78]The doorbell jangled a note
门铃作响信笺来递 [02:33.16] [02:34.72]They buzzed me in
他们急忙把我迎进屋里 [02:36.18] [02:36.93]I climbed the stairs
我爬上楼梯 [02:38.52] [02:39.09]In my boots and leather coat
身着靴子和皮衣 [02:41.26] [02:43.36]There's an old brass
有个陈旧的铜管乐器 [02:44.55]Standing there at the top
摆在上面孤孤凄凄 [02:46.71] [02:47.85]Without her witch's broom
没有女巫扫帚扫地 [02:50.33] [02:52.14]It almost seemed like a knocking shop
它看起来就像一家店铺卖击打乐器 [02:55.33] [02:56.06]When the girls came out of their rooms
当女孩们走出房间全部到齐 [02:58.83] [03:00.19]And they all stood around
她们都站在周围不燥不急 [03:02.55]And stared at me
只盯着我让人沉溺 [03:03.57] [03:04.88]Two brunettes and a blonde
两个黑发女郎和一个金发女子 [03:06.88] [03:09.70]Then the old brass shrugged and said
然后铜管乐器耸耸肩膀一语中的 [03:12.35] [03:13.41]We don't know where she's gone
我们不知道她去了哪里 [03:15.86] [03:18.23]Later on I picked up the ball
后来我捡起球不再迷离 [03:20.71] [03:21.60]And I took off down the line
然后我就离开此地 [03:24.43] [03:26.02]I suppose by then I'd realised
我想当时我已经会意 [03:29.40] [03:30.19]You'd run into hard times
你有几多的人生不如意 [03:32.99] [03:34.65]Oh, laughs and jokes
哦,谈天说地 [03:36.74]And drinks and smokes
烟酒不离 [03:38.82]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [03:41.93] [03:42.66]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [03:45.11]And always broke
放荡不羁 [03:47.39]Not that we ever cared
没什么我们在意 [03:50.65] [03:51.33]Not that we ever cared
没什么我们在意 [03:54.57]
谈天说地 [01:11.52]And drinks and smokes
烟酒不离 [01:13.72]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [01:16.54] [01:17.56]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [01:19.63] [01:20.37]And always broke
放荡不羁 [01:21.74] [01:22.25]Not that we ever cared
没什么我们在意 [01:25.35] [01:26.58]Not that we ever cared
没什么我们在意 [01:29.60] [01:30.71]Well, the holes in the walls
嗯,有洞洞在墙壁 [01:33.14]Were such a lot
无法统计 [01:34.03] [01:35.74]Welcome to London town
欢迎来到伦敦城里 [01:37.33] [01:39.29]But when you're new to it all
但你对这一切都不熟悉 [01:41.48]And you think you're hot
你觉得你吸引别人的注意 [01:42.65] [01:43.49]You're not planning on hanging around
你不打算在这里闲逛游弋 [01:46.13] [01:48.28]People would go on their different ways
人们会奔赴各地 [01:51.53] [01:52.40]I left to start a band
为了组建乐队我别离 [01:54.79] [01:56.69]A note came through the letter box
一封信投到信箱里 [01:59.65] [02:01.44]In your childlike hand
你的手丝滑无比 [02:03.67] [02:04.93]Oh, laughs and jokes
哦,谈天说地 [02:07.00]And drinks and smokes
烟酒不离 [02:09.06]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [02:12.21] [02:13.03]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [02:15.62]And always broke
放荡不羁 [02:17.76]Not that we ever cared
没什么我们在意 [02:20.68] [02:21.66]Not that we ever cared
没什么我们在意 [02:24.82] [02:26.14]One day I rode to where you were
有一天我骑车赶到你家里 [02:29.63] [02:30.78]The doorbell jangled a note
门铃作响信笺来递 [02:33.16] [02:34.72]They buzzed me in
他们急忙把我迎进屋里 [02:36.18] [02:36.93]I climbed the stairs
我爬上楼梯 [02:38.52] [02:39.09]In my boots and leather coat
身着靴子和皮衣 [02:41.26] [02:43.36]There's an old brass
有个陈旧的铜管乐器 [02:44.55]Standing there at the top
摆在上面孤孤凄凄 [02:46.71] [02:47.85]Without her witch's broom
没有女巫扫帚扫地 [02:50.33] [02:52.14]It almost seemed like a knocking shop
它看起来就像一家店铺卖击打乐器 [02:55.33] [02:56.06]When the girls came out of their rooms
当女孩们走出房间全部到齐 [02:58.83] [03:00.19]And they all stood around
她们都站在周围不燥不急 [03:02.55]And stared at me
只盯着我让人沉溺 [03:03.57] [03:04.88]Two brunettes and a blonde
两个黑发女郎和一个金发女子 [03:06.88] [03:09.70]Then the old brass shrugged and said
然后铜管乐器耸耸肩膀一语中的 [03:12.35] [03:13.41]We don't know where she's gone
我们不知道她去了哪里 [03:15.86] [03:18.23]Later on I picked up the ball
后来我捡起球不再迷离 [03:20.71] [03:21.60]And I took off down the line
然后我就离开此地 [03:24.43] [03:26.02]I suppose by then I'd realised
我想当时我已经会意 [03:29.40] [03:30.19]You'd run into hard times
你有几多的人生不如意 [03:32.99] [03:34.65]Oh, laughs and jokes
哦,谈天说地 [03:36.74]And drinks and smokes
烟酒不离 [03:38.82]And no lights on the stairs
楼梯上黑漆漆 [03:41.93] [03:42.66]We were young, so young
我们年少纵情嬉戏 [03:45.11]And always broke
放荡不羁 [03:47.39]Not that we ever cared
没什么我们在意 [03:50.65] [03:51.33]Not that we ever cared
没什么我们在意 [03:54.57]