Sailing To Philadelphia (Live From Music Bank London/2011)-Mark Knopflermp3下载无损flac下载
Sailing To Philadelphia (Live From Music Bank London/2011)-Mark Knopfler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Mark Knopfler
[00:41.84]I'm Jeremiah Dixon
我是Jeremiah Dixon [00:53.39]I am a Geordie boy
是个煤船工人 [00:56.65]A glass of wine with you, sir
和先生您喝一杯 [00:59.09]And the ladies I'll enjoy
还有您,可爱的小姐 [01:02.97]All Durham and Northumberland
Durham和Northumberland的每一寸土地 [01:07.16]Is measured up by my own hand
都由我双手丈量而来 [01:13.58]It was my fate from birth
我生来的宿命 [01:17.33]To make my mark upon the earth...
就是把我的记号刻到地球上 [01:24.77]He calls me Charlie Mason
他叫我Charlie Mason [01:27.33]A stargazer am I
一个观星者 [01:30.04]It seems that I was born
似乎我生来 [01:32.97]To chart the evening sky
就是为了绘制夜晚的星图 [01:37.01]They'd cut me out for baking bread
他们觉得我会去烤面包 [01:41.73]But I had other dreams instead
但我有其他梦想 [01:46.11]This baker's boy from the west country
这个西方国家来的面包师的儿子 [01:50.61]Would join the Royal Society...
将会加入皇家学会 [01:55.16]We are sailing to Philadelphia
我们驶向费城 [02:03.41]A world away from the coaly Tyne
一个远离coaly Tyne的世界 [02:08.97]Sailing to Philadelphia
驶向费城 [02:14.02]To draw the line
去划那条线 [02:18.22]The Mason-Dixon line
那条Mason-Dixon线 [02:25.97] [02:27.61]Now you're good surveyor, a Dixon
是,你是个好的测量师 [02:51.60]But I swear you'll make me mad
但我对天发誓,你快要把我逼疯了 [02:53.91]The West will kill us both
老家的人们会把我们都杀掉 [02:56.74]You gullible Geordie lad
你这个容易上当的运煤小伙儿 [03:00.72]You talk of liberty
你说到自由 [03:05.78]How can America be free
美国怎么会有自由? [03:09.41]A Geordie and a baker's boy
一个运煤工和一个面包师的儿子 [03:14.72]In the forest of the Iroquois...
在Iroquois部落的森林中 [03:19.60]Now hold your up, head Mason
抬起你的头来,Mason [03:23.90] [03:24.85]See America lies there
看,美国就在那儿 [03:28.39]The morning tide has raised
早潮升起了 [03:30.25]The capes of Delaware
Delaware海角 [03:35.13]Come up and feel the sun
上来晒晒太阳吧 [03:38.61]A new morning is begun
一个新的早晨开始了 [03:43.30]Another day will make it clear
有一天我们会明白 [03:46.86]Why your stars should guide us here...
为什么你的星星把我们引导到这里 [03:54.80]We are sailing to Philadelphia
我们驶向费城 [04:00.66]A world away from the coaly Tyne
一个远离coaly Tyne的世界 [04:06.44]Sailing to Philadelphia
驶向费城 [04:11.11]To draw the line
去划那条线 [04:15.64]The Meson-Dixon line The Meson-Dixon line
那条Mason-Dixon线 [04:27.57]
我是Jeremiah Dixon [00:53.39]I am a Geordie boy
是个煤船工人 [00:56.65]A glass of wine with you, sir
和先生您喝一杯 [00:59.09]And the ladies I'll enjoy
还有您,可爱的小姐 [01:02.97]All Durham and Northumberland
Durham和Northumberland的每一寸土地 [01:07.16]Is measured up by my own hand
都由我双手丈量而来 [01:13.58]It was my fate from birth
我生来的宿命 [01:17.33]To make my mark upon the earth...
就是把我的记号刻到地球上 [01:24.77]He calls me Charlie Mason
他叫我Charlie Mason [01:27.33]A stargazer am I
一个观星者 [01:30.04]It seems that I was born
似乎我生来 [01:32.97]To chart the evening sky
就是为了绘制夜晚的星图 [01:37.01]They'd cut me out for baking bread
他们觉得我会去烤面包 [01:41.73]But I had other dreams instead
但我有其他梦想 [01:46.11]This baker's boy from the west country
这个西方国家来的面包师的儿子 [01:50.61]Would join the Royal Society...
将会加入皇家学会 [01:55.16]We are sailing to Philadelphia
我们驶向费城 [02:03.41]A world away from the coaly Tyne
一个远离coaly Tyne的世界 [02:08.97]Sailing to Philadelphia
驶向费城 [02:14.02]To draw the line
去划那条线 [02:18.22]The Mason-Dixon line
那条Mason-Dixon线 [02:25.97] [02:27.61]Now you're good surveyor, a Dixon
是,你是个好的测量师 [02:51.60]But I swear you'll make me mad
但我对天发誓,你快要把我逼疯了 [02:53.91]The West will kill us both
老家的人们会把我们都杀掉 [02:56.74]You gullible Geordie lad
你这个容易上当的运煤小伙儿 [03:00.72]You talk of liberty
你说到自由 [03:05.78]How can America be free
美国怎么会有自由? [03:09.41]A Geordie and a baker's boy
一个运煤工和一个面包师的儿子 [03:14.72]In the forest of the Iroquois...
在Iroquois部落的森林中 [03:19.60]Now hold your up, head Mason
抬起你的头来,Mason [03:23.90] [03:24.85]See America lies there
看,美国就在那儿 [03:28.39]The morning tide has raised
早潮升起了 [03:30.25]The capes of Delaware
Delaware海角 [03:35.13]Come up and feel the sun
上来晒晒太阳吧 [03:38.61]A new morning is begun
一个新的早晨开始了 [03:43.30]Another day will make it clear
有一天我们会明白 [03:46.86]Why your stars should guide us here...
为什么你的星星把我们引导到这里 [03:54.80]We are sailing to Philadelphia
我们驶向费城 [04:00.66]A world away from the coaly Tyne
一个远离coaly Tyne的世界 [04:06.44]Sailing to Philadelphia
驶向费城 [04:11.11]To draw the line
去划那条线 [04:15.64]The Meson-Dixon line The Meson-Dixon line
那条Mason-Dixon线 [04:27.57]