ラブ・イズ・オノマトペ-初音ミクmp3下载无损flac下载
ラブ・イズ・オノマトペ-初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00]ラブ イズ オノマトペ
爱 是 象声词 [00:00.88]专辑: しぼう [00:03.61]歌手: ピノキオP [00:04.97]来源: ピノキオP [00:05.95]はやく大人にならなくちゃ
得要快点成为大人啊 [00:38.07]神を否定しようにも
就算想去否定上帝 [00:41.32]あいつんち何処か知らない
可我又不知道他家住在哪里 [00:44.68]愛を肯定しようにも
就算想去肯定爱情 [00:47.87]研究費用が足りない
可研究费用又不够用 [00:51.30]君に好かれるための
虽然有些讨厌 [00:54.28]おべっかは なんか嫌だし
为了让你喜欢上我 而做的那些谄媚 [00:57.43]だけど 嘘でもいいから
但是 就算是谎言也好 [01:00.68]君に好きと言われたくて
好想让你对我说“我喜欢你” [01:04.18]色んな形の下品が飛び交う
各种形式的粗俗在满天乱飞 [01:09.27]ノイズまじり
杂音混杂 [01:11.26]確かに聴こえる
但确实能够听见 [01:16.58]ドンドンドン
咚咚咚 [01:16.97]4つ打ちする「ドキドキ」と
打起四四拍的“怦然心动” [01:19.89]脳天刺さる「ゾクゾク」と
贯穿脑瓜顶的“战战兢兢” [01:22.99]この世界を包む音は
包围起这个世界的声音 [01:26.21]病気ですか ラブですか
是病吗 是爱吗 [01:29.24]だんだんだん
渐渐渐 [01:29.97]こじれていく「グチャグチャ」も
恶化起来的“乱七八糟”也好 [01:32.75]大人になってく「ドロドロ」も
逐渐成为大人的“黏黏糊糊”也好 [01:35.80]耳に馴染んでくのかな
耳朵会习惯下这些吗 [01:45.25]どんな経験つもうとも
就算积累下怎样的经验 [01:48.65]あの頃の傷が消えない
那时留下的伤痕还是不会消失 [01:51.76]なんて深刻ぶるほど
但越是这样假装深沉 [01:54.94]見方変えれば爆笑だし
改个角度去看就越是惹人爆笑 [01:58.20]何か伝えるための
开始怀疑起为了传达什么 [02:01.34]手段をすべて疑うとき
而选择的所有手段的时候 [02:04.58]風邪がうつってもいいから
就算会传染上感冒也好 [02:07.67]近くで熱を感じたくて
好想在近距离感受你的热意 [02:10.87]日和った結果の道化が
胆怯起来的小丑 [02:15.46]純真無垢を餌に
把纯真无暇当作诱饵 [02:18.69]パチンと弾ける
砰地裂开了 [02:23.06]パン パン パン
磅磅磅 [02:24.38]しょっぱい日々が「キラキラ」と
辛酸的日子在“亮亮晶晶”的 [02:26.97]くすぐりあって「ケラケラ」と
互相挠痒“嘻嘻哈哈”着 [02:30.06]この命を燃やす音は
燃烧这条命的声音 [02:33.62]狂気ですか ラブですか
是疯狂吗 是爱情吗 [02:36.45]バイバイバイ
拜拜拜 [02:36.85]さようならの「バラバラ」も
道出再见后的“分道扬镳”也好 [02:39.79]涙が落ちてく「ポロポロ」も
泪水滴落的“扑簌扑簌”也好 [02:42.98]また音楽になるのかな
这些又会变成音乐吗 [02:59.22]バキュンときて ドキンときて
嘣的一枪 怦的悸动 [03:00.82]ズキンときてドカーン
跳的一痛 轰隆—— [03:02.07]ガビーンときて ズルンときて
咣的一惊 唰的一滑 [03:04.12]チャリーンときて イヤーン
呛啷一响 讨厌—— [03:05.05]はい ドンドコドコドコドンから
好了 从咚次哒次哒次哒次咚次 [03:07.17]タンタカタカタカタン コーン
到铛啷嗒啷嗒啷嗒啷铛啷 哐啷—— [03:08.81]ニュルストン ポン ヌルヌルボン
滑滑溜溜 啵 黏黏腻腻 [03:10.68]ナンカンキンコン カタンタン
铛啷叮咚 咔嗒啷嗒啷 [03:11.73]ガン ガン ガン ガンときて
杠杠杠的癌症 [03:13.65]パンパンパンパンデミック
磅磅磅的流感 [03:15.06]クルクルってパーで
脑袋瓜子空空如也 [03:16.91]ビリビリってキュン
霹雳啪啦一箭穿心 [03:18.35]カリッと焼いて パクッと食って
嘎巴嘎巴地烤着 吧唧吧唧地吃着 [03:19.82]ムギュっと噛んで ゴクッと飲んで
嘎吱嘎吱地咬着 咕噜咕噜地喝着 [03:21.73]響く
如此回响着 [03:27.14]ドンドンドン
咚咚咚 [03:27.95]4つ打ちする「ドキドキ」と
打起四四拍的“怦然心动” [03:30.97]脳天刺さる「ゾクゾク」と
贯穿脑瓜顶的“战战兢兢” [03:34.36]この世界を包む音は
包围起这个世界的声音 [03:37.43]病気ですか ラブですか
是病吗 是爱吗 [03:40.08]だんだんだん
渐渐渐 [03:40.59]こじれていく「グチャグチャ」も
恶化起来的“乱七八糟”也好 [03:43.68]大人になってく「ドロドロ」も
逐渐成为大人的“黏黏糊糊”也好 [03:46.72]飲み込んでいくために
为了吞下这些 [03:52.75]はやく大人にならなくちゃ
得要快点成为大人啊 [03:56.42]強い 大人にならなくちゃ
得要成为坚强的大人啊 [03:59.77]ならなくちゃなのかな
是这样吗 [04:06.20]ならなくちゃ
得要成为这些啊 [04:08.38]ならなくちゃなのかな
是这样吗
爱 是 象声词 [00:00.88]专辑: しぼう [00:03.61]歌手: ピノキオP [00:04.97]来源: ピノキオP [00:05.95]はやく大人にならなくちゃ
得要快点成为大人啊 [00:38.07]神を否定しようにも
就算想去否定上帝 [00:41.32]あいつんち何処か知らない
可我又不知道他家住在哪里 [00:44.68]愛を肯定しようにも
就算想去肯定爱情 [00:47.87]研究費用が足りない
可研究费用又不够用 [00:51.30]君に好かれるための
虽然有些讨厌 [00:54.28]おべっかは なんか嫌だし
为了让你喜欢上我 而做的那些谄媚 [00:57.43]だけど 嘘でもいいから
但是 就算是谎言也好 [01:00.68]君に好きと言われたくて
好想让你对我说“我喜欢你” [01:04.18]色んな形の下品が飛び交う
各种形式的粗俗在满天乱飞 [01:09.27]ノイズまじり
杂音混杂 [01:11.26]確かに聴こえる
但确实能够听见 [01:16.58]ドンドンドン
咚咚咚 [01:16.97]4つ打ちする「ドキドキ」と
打起四四拍的“怦然心动” [01:19.89]脳天刺さる「ゾクゾク」と
贯穿脑瓜顶的“战战兢兢” [01:22.99]この世界を包む音は
包围起这个世界的声音 [01:26.21]病気ですか ラブですか
是病吗 是爱吗 [01:29.24]だんだんだん
渐渐渐 [01:29.97]こじれていく「グチャグチャ」も
恶化起来的“乱七八糟”也好 [01:32.75]大人になってく「ドロドロ」も
逐渐成为大人的“黏黏糊糊”也好 [01:35.80]耳に馴染んでくのかな
耳朵会习惯下这些吗 [01:45.25]どんな経験つもうとも
就算积累下怎样的经验 [01:48.65]あの頃の傷が消えない
那时留下的伤痕还是不会消失 [01:51.76]なんて深刻ぶるほど
但越是这样假装深沉 [01:54.94]見方変えれば爆笑だし
改个角度去看就越是惹人爆笑 [01:58.20]何か伝えるための
开始怀疑起为了传达什么 [02:01.34]手段をすべて疑うとき
而选择的所有手段的时候 [02:04.58]風邪がうつってもいいから
就算会传染上感冒也好 [02:07.67]近くで熱を感じたくて
好想在近距离感受你的热意 [02:10.87]日和った結果の道化が
胆怯起来的小丑 [02:15.46]純真無垢を餌に
把纯真无暇当作诱饵 [02:18.69]パチンと弾ける
砰地裂开了 [02:23.06]パン パン パン
磅磅磅 [02:24.38]しょっぱい日々が「キラキラ」と
辛酸的日子在“亮亮晶晶”的 [02:26.97]くすぐりあって「ケラケラ」と
互相挠痒“嘻嘻哈哈”着 [02:30.06]この命を燃やす音は
燃烧这条命的声音 [02:33.62]狂気ですか ラブですか
是疯狂吗 是爱情吗 [02:36.45]バイバイバイ
拜拜拜 [02:36.85]さようならの「バラバラ」も
道出再见后的“分道扬镳”也好 [02:39.79]涙が落ちてく「ポロポロ」も
泪水滴落的“扑簌扑簌”也好 [02:42.98]また音楽になるのかな
这些又会变成音乐吗 [02:59.22]バキュンときて ドキンときて
嘣的一枪 怦的悸动 [03:00.82]ズキンときてドカーン
跳的一痛 轰隆—— [03:02.07]ガビーンときて ズルンときて
咣的一惊 唰的一滑 [03:04.12]チャリーンときて イヤーン
呛啷一响 讨厌—— [03:05.05]はい ドンドコドコドコドンから
好了 从咚次哒次哒次哒次咚次 [03:07.17]タンタカタカタカタン コーン
到铛啷嗒啷嗒啷嗒啷铛啷 哐啷—— [03:08.81]ニュルストン ポン ヌルヌルボン
滑滑溜溜 啵 黏黏腻腻 [03:10.68]ナンカンキンコン カタンタン
铛啷叮咚 咔嗒啷嗒啷 [03:11.73]ガン ガン ガン ガンときて
杠杠杠的癌症 [03:13.65]パンパンパンパンデミック
磅磅磅的流感 [03:15.06]クルクルってパーで
脑袋瓜子空空如也 [03:16.91]ビリビリってキュン
霹雳啪啦一箭穿心 [03:18.35]カリッと焼いて パクッと食って
嘎巴嘎巴地烤着 吧唧吧唧地吃着 [03:19.82]ムギュっと噛んで ゴクッと飲んで
嘎吱嘎吱地咬着 咕噜咕噜地喝着 [03:21.73]響く
如此回响着 [03:27.14]ドンドンドン
咚咚咚 [03:27.95]4つ打ちする「ドキドキ」と
打起四四拍的“怦然心动” [03:30.97]脳天刺さる「ゾクゾク」と
贯穿脑瓜顶的“战战兢兢” [03:34.36]この世界を包む音は
包围起这个世界的声音 [03:37.43]病気ですか ラブですか
是病吗 是爱吗 [03:40.08]だんだんだん
渐渐渐 [03:40.59]こじれていく「グチャグチャ」も
恶化起来的“乱七八糟”也好 [03:43.68]大人になってく「ドロドロ」も
逐渐成为大人的“黏黏糊糊”也好 [03:46.72]飲み込んでいくために
为了吞下这些 [03:52.75]はやく大人にならなくちゃ
得要快点成为大人啊 [03:56.42]強い 大人にならなくちゃ
得要成为坚强的大人啊 [03:59.77]ならなくちゃなのかな
是这样吗 [04:06.20]ならなくちゃ
得要成为这些啊 [04:08.38]ならなくちゃなのかな
是这样吗