The Wicked Witch of the East-Marissa Bode/Cynthia Erivo/Ethan Slatermp3下载无损flac下载
The Wicked Witch of the East-Marissa Bode/Cynthia Erivo/Ethan Slater在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stephen Schwartz
[00:01.000] 作曲 : Stephen Schwartz
[00:05.386] I want to go back to the way we were at school
我想要回到过去学校的日子 [00:08.350] [00:09.523] That night at the ozdust
那个奥兹舞厅的夜晚 [00:13.453] Boq danced with me there
博克 曾在那与我共舞 [00:17.307] And it felt like he loved me then
那感觉 仿佛他心悦于我 [00:23.305] That night, when I felt I was floating on air
那个夜晚 我感觉如履云端 [00:29.951] I want to feel that again
我想重温那份悸动 [00:35.607] Make me feel that again!
让我再次感受那一刻吧 [00:37.585] [01:03.509] Oh, nessa, at last!
噢 内莎 终于成了 [01:06.769] I'd always been unsure I could
我向来没把握能做到 [01:11.100] But finally, from these powers
可如今 凭这股力量 [01:14.858] Something good
竟也生出了美好 [01:17.721] Finally, something good
终究 是一桩好事 [01:23.200] [01:25.401] Nessa, there's something I have to—
内莎 有件事我不得不 [01:28.604] Look!
看啊 [01:32.920] You did this? To make her happy?
是你做的 为了以此取悦她 [01:35.457] [01:36.628] Nessa
内莎 [01:37.357] Yes?
怎么了 [01:38.074] Uh, nessa
呃 内莎 [01:39.674] Surely now I'll matter less to you
想必如今 我对你也没那么重要了 [01:43.270] And you won't mind my leaving here tonight
你也不会介意我今晚就此离去 [01:47.889] Leaving?
离去 [01:49.458] The moment when I read
就在我读到那一刻 [01:52.308] Glinda's going to be wed to fiyero
格琳达就要与费耶罗成婚 [01:57.336] Glinda
格琳达 [01:58.362] Yes, nessa, that's right
是的 内莎 没错 [02:00.853] And I've got to go appeal to her
我得去向她表明心迹 [02:04.332] Express the way I feel to her
倾诉我对她的情意 [02:10.952] I lost my heart to glinda the moment I first saw her
初见格琳达那一刻 我便把心交给了她 [02:15.251] Lost your heart? Well, we'll see about that
把心交给了她 哼 那咱们走着瞧 [02:19.562] [02:21.162] Ah, my heart!
啊 我的心 [02:25.007] It feels like it's, like it's shrinking
感觉它 好似在萎缩 [02:27.138] [02:31.956] Save him, please, just save him
救救他 求你了 快救救他 [02:34.451] My poor boq, my sweet, my brave him
我可怜的博克 我那贴心 勇敢的爱人 [02:38.201] Don't leave me till my sorry life has ceased
别离开我 陪我直到这可悲的生命终结 [02:43.001] Alone and loveless here
孤零零留在这 无爱相伴 [02:45.597] With just the girl in the mirror
唯有镜中那女孩相对 [02:48.855] Just her and me
仅剩她与我 [02:51.231] The wicked witch of the east
那个东方恶女巫 [02:56.061] [02:59.205] We deserve each other
我们俩 倒是般配
我想要回到过去学校的日子 [00:08.350] [00:09.523] That night at the ozdust
那个奥兹舞厅的夜晚 [00:13.453] Boq danced with me there
博克 曾在那与我共舞 [00:17.307] And it felt like he loved me then
那感觉 仿佛他心悦于我 [00:23.305] That night, when I felt I was floating on air
那个夜晚 我感觉如履云端 [00:29.951] I want to feel that again
我想重温那份悸动 [00:35.607] Make me feel that again!
让我再次感受那一刻吧 [00:37.585] [01:03.509] Oh, nessa, at last!
噢 内莎 终于成了 [01:06.769] I'd always been unsure I could
我向来没把握能做到 [01:11.100] But finally, from these powers
可如今 凭这股力量 [01:14.858] Something good
竟也生出了美好 [01:17.721] Finally, something good
终究 是一桩好事 [01:23.200] [01:25.401] Nessa, there's something I have to—
内莎 有件事我不得不 [01:28.604] Look!
看啊 [01:32.920] You did this? To make her happy?
是你做的 为了以此取悦她 [01:35.457] [01:36.628] Nessa
内莎 [01:37.357] Yes?
怎么了 [01:38.074] Uh, nessa
呃 内莎 [01:39.674] Surely now I'll matter less to you
想必如今 我对你也没那么重要了 [01:43.270] And you won't mind my leaving here tonight
你也不会介意我今晚就此离去 [01:47.889] Leaving?
离去 [01:49.458] The moment when I read
就在我读到那一刻 [01:52.308] Glinda's going to be wed to fiyero
格琳达就要与费耶罗成婚 [01:57.336] Glinda
格琳达 [01:58.362] Yes, nessa, that's right
是的 内莎 没错 [02:00.853] And I've got to go appeal to her
我得去向她表明心迹 [02:04.332] Express the way I feel to her
倾诉我对她的情意 [02:10.952] I lost my heart to glinda the moment I first saw her
初见格琳达那一刻 我便把心交给了她 [02:15.251] Lost your heart? Well, we'll see about that
把心交给了她 哼 那咱们走着瞧 [02:19.562] [02:21.162] Ah, my heart!
啊 我的心 [02:25.007] It feels like it's, like it's shrinking
感觉它 好似在萎缩 [02:27.138] [02:31.956] Save him, please, just save him
救救他 求你了 快救救他 [02:34.451] My poor boq, my sweet, my brave him
我可怜的博克 我那贴心 勇敢的爱人 [02:38.201] Don't leave me till my sorry life has ceased
别离开我 陪我直到这可悲的生命终结 [02:43.001] Alone and loveless here
孤零零留在这 无爱相伴 [02:45.597] With just the girl in the mirror
唯有镜中那女孩相对 [02:48.855] Just her and me
仅剩她与我 [02:51.231] The wicked witch of the east
那个东方恶女巫 [02:56.061] [02:59.205] We deserve each other
我们俩 倒是般配
The Wicked Witch of the East-Marissa Bode/Cynthia Erivo/Ethan Slater热门评论
这个娜瑟萝唱的也太清汤寡水了吧,剧情里这段她应该是有极度悲伤+有点发狂发癫的感觉了
感觉鞋子的设定改变后更符合绿野仙踪的情节了,不然很难解释为啥房子掉下来的时候nessa正好在munchkin land正中间[多多捂脸]
她再一次把錯丟給她姐姐:西方壞女巫
这首唱得也太柔了吧,完全没有音乐剧那种痴狂感……[问号]
全剧最难受的点,恨铁不成钢,怎么会这么懦弱,可恨但不可怜