それだけじゃ-GOOD ON THE REELmp3下载无损flac下载
それだけじゃ-GOOD ON THE REEL在线试听免费歌词下载
[00:13.78]作曲:千野隆尋
[00:19.35]作詞:千野隆尋
[00:25.00]
[00:36.10]「蛍は死ぬよ。 明日には・・・」
「明天,萤火虫会死哦・・・」 [00:41.68]君が言うから不安になって
你所说的话 令我不安起来 [00:47.20]「僕らいつまで生きれるの?」
「我们到何时才能活得有价值呢?」 [00:52.90]僕が聞くから不安になって
听了你的话 我变得不安起来 [00:58.60] [00:58.85]繋がったのに 溶け合ったのに
明明关系紧密 明明情感融洽 [01:04.30]それだけじゃまだ足りないみたいで
然而只有这些似乎还不够 [01:10.00]信じてるのに 愛してるのに
明明还信任着 明明还爱着 [01:15.50]それだけじゃまだ足りないみたい
然而仅仅这样似乎还不够 [01:21.00] [01:21.15]夢と君を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦和你然后惴惴不安 [01:26.70]いずれ離さなきゃなのか手のひら
总之最后一定会放开吗 我的手掌 [01:32.31]濁りきった明日にもこうして
难以看清的浑浊明天也会如此 [01:37.95]繋いだまま眠ってもいいのか
就这么勉强维系着睡下也没关系吗 [01:45.40] [01:55.59]現実でこそ曖昧で
正因为是现实才暧昧 [02:01.29]だから二人は不安になって
所以啊 两个人变得不安起来 [02:06.94]離れることを恐れては
害怕相互产生隔阂 [02:12.50]影を持たない夢を追って
追逐着没有影的梦想 [02:18.16] [02:18.29]疑ったのに 裏切ったのに
明明猜疑过 明明背叛过 [02:23.95]それだけじゃまだ足りないみたい
然而只有这些似乎还不够 [02:29.30] [02:29.45]夢と僕を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦与我然后惴惴不安 [02:35.15]不安なんて隠して笑うから
因为你将不安隐藏起来再装出笑颜 [02:40.72]濁りきった明日ならどうして
难以看清的浑浊明天究竟该怎么办 [02:46.25]繋いだまま離さずいれるのか
就这么勉强维系着不离开并继续生活吗 [02:52.20] [03:14.20]私ならいつまでもあなたを 支える覚悟は出来てる
我有着不论何时都在背后支持你的觉悟 [03:25.41]だからあなたの幸せが 伝わるほどに光るよ
所以你的幸福如同传递着光芒般闪耀光辉哦 [03:36.58]僕にはまだまだあなたの夢を 叶えることは出来ない
对我而言帮助你实现梦想这件事还难以做到 [03:47.64]だからあなたの優しさが 伝わるほどに痛むよ
所以你的温柔如同传递着痛楚般令人痛苦哦 [04:00.15] [04:01.65]夢と夢を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦想与梦境然后惴惴不安 [04:07.56]正解も間違いも無いから
那是因为正解与错解都没解答出来啊 [04:12.87]濁りきった明日にもこうして
难以看清的浑浊明天也会这样 [04:18.39]繋いだまま夢に抱かれてく
就这么勉强维系着并逐渐被梦所怀抱 [04:24.00]何が足りないのかも知っている
或许我知道欠缺的为何物 [04:29.60]それが僕のせいなのもわかってる
也知道那是我的问题 [04:35.00]それでも優しくするから
是因为现状如此却还做着温柔的事吧 [04:40.70]独りよがり夢にしがみつく
是因为紧紧抓住自以为是的梦不放吧 [04:48.30] [04:49.75]愛だけじゃまだ
仅仅有爱还不够 [04:55.39]夢だけじゃまだ
仅仅有梦还不够 [05:01.00]二人は生きて いけないみたいで
两个人的生活 似乎难以维系了 [05:10.00] [05:16.50] [05:23.00]終わり
終
「明天,萤火虫会死哦・・・」 [00:41.68]君が言うから不安になって
你所说的话 令我不安起来 [00:47.20]「僕らいつまで生きれるの?」
「我们到何时才能活得有价值呢?」 [00:52.90]僕が聞くから不安になって
听了你的话 我变得不安起来 [00:58.60] [00:58.85]繋がったのに 溶け合ったのに
明明关系紧密 明明情感融洽 [01:04.30]それだけじゃまだ足りないみたいで
然而只有这些似乎还不够 [01:10.00]信じてるのに 愛してるのに
明明还信任着 明明还爱着 [01:15.50]それだけじゃまだ足りないみたい
然而仅仅这样似乎还不够 [01:21.00] [01:21.15]夢と君を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦和你然后惴惴不安 [01:26.70]いずれ離さなきゃなのか手のひら
总之最后一定会放开吗 我的手掌 [01:32.31]濁りきった明日にもこうして
难以看清的浑浊明天也会如此 [01:37.95]繋いだまま眠ってもいいのか
就这么勉强维系着睡下也没关系吗 [01:45.40] [01:55.59]現実でこそ曖昧で
正因为是现实才暧昧 [02:01.29]だから二人は不安になって
所以啊 两个人变得不安起来 [02:06.94]離れることを恐れては
害怕相互产生隔阂 [02:12.50]影を持たない夢を追って
追逐着没有影的梦想 [02:18.16] [02:18.29]疑ったのに 裏切ったのに
明明猜疑过 明明背叛过 [02:23.95]それだけじゃまだ足りないみたい
然而只有这些似乎还不够 [02:29.30] [02:29.45]夢と僕を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦与我然后惴惴不安 [02:35.15]不安なんて隠して笑うから
因为你将不安隐藏起来再装出笑颜 [02:40.72]濁りきった明日ならどうして
难以看清的浑浊明天究竟该怎么办 [02:46.25]繋いだまま離さずいれるのか
就这么勉强维系着不离开并继续生活吗 [02:52.20] [03:14.20]私ならいつまでもあなたを 支える覚悟は出来てる
我有着不论何时都在背后支持你的觉悟 [03:25.41]だからあなたの幸せが 伝わるほどに光るよ
所以你的幸福如同传递着光芒般闪耀光辉哦 [03:36.58]僕にはまだまだあなたの夢を 叶えることは出来ない
对我而言帮助你实现梦想这件事还难以做到 [03:47.64]だからあなたの優しさが 伝わるほどに痛むよ
所以你的温柔如同传递着痛楚般令人痛苦哦 [04:00.15] [04:01.65]夢と夢を抱いたまま怯えた
就这样怀抱着梦想与梦境然后惴惴不安 [04:07.56]正解も間違いも無いから
那是因为正解与错解都没解答出来啊 [04:12.87]濁りきった明日にもこうして
难以看清的浑浊明天也会这样 [04:18.39]繋いだまま夢に抱かれてく
就这么勉强维系着并逐渐被梦所怀抱 [04:24.00]何が足りないのかも知っている
或许我知道欠缺的为何物 [04:29.60]それが僕のせいなのもわかってる
也知道那是我的问题 [04:35.00]それでも優しくするから
是因为现状如此却还做着温柔的事吧 [04:40.70]独りよがり夢にしがみつく
是因为紧紧抓住自以为是的梦不放吧 [04:48.30] [04:49.75]愛だけじゃまだ
仅仅有爱还不够 [04:55.39]夢だけじゃまだ
仅仅有梦还不够 [05:01.00]二人は生きて いけないみたいで
两个人的生活 似乎难以维系了 [05:10.00] [05:16.50] [05:23.00]終わり
終
それだけじゃ-GOOD ON THE REEL热门评论
『明天,萤火虫会死哦。』一度以为自己抓住了光,第二天醒来才发觉攥在手心的不过是一夜昙花。
喜欢这个乐队的曲子☆彡
我想起了海滩,田野,眼泪,笑声。我想起建造的家,又被风刮走。我想起聚会,但每一次聚会都是告别。我想起在孤单中运行着的星星,黄鹂成双成对,落日慌乱地,在愁闷中消隐。
成年人的世界里不是只有喜欢就足够的。