星織り唄-ひとしずく×やま△/鏡音リン/鏡音レンmp3下载无损flac下载
星織り唄-ひとしずく×やま△/鏡音リン/鏡音レン在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:ひとしずくP×やま△
[00:05.46]作曲:ひとしずくP×やま△
[00:09.42]
[00:10.55]揺らめく水底に
从那摇曳水底里响起的 [00:18.55]響く 誰かの声
谁人的声音 [00:26.59]私を 呼んでいるの?
在呼唤着我呢? [00:34.68]せせらぎの向こうから…
在那浅浅细流的彼端... [00:42.74]岸辺に佇む面影
伫立岸边的面容 [00:49.38]薄明かりに霞んで 見えないわ
沐浴于朦胧霞色之中 无法看清 [00:57.08]伸ばした手の その先は
在伸出了的手的那前方 [01:03.57]果てのない闇に 溶けていく
是一片没有尽头的黑暗 [01:11.52]星の隠れた夜に あなたを想い歌う
无星之夜里 思念着你而歌词 [01:18.68]聴こえているのなら 瞬き返して…
若是听见了的话 请轻轻地眨眼吧... [01:26.02]幾年の夜を越え 偲び歌は響く
跨越了数年夜晚 追忆之歌回响起来 [01:33.12]愛しい彼の星に 祈りが届くまで
向深爱着的星辰 传达我的祈祷 [01:41.44] [02:09.87]煌めく川を越えて
跨越了闪耀银河 [02:13.83]あなたは星になった
你化作了那颗星辰 [02:17.22]聴こえているのでしょう?
能够听见的吧? [02:20.86]私の祈りが…
我的祈愿... [02:24.47]浮世の沙汰を終えて
降入凡尘的责罚终是结束 [02:28.07]幸せな旅路へ
踏上了追寻幸福的旅途 [02:31.72]私も織姫となり
我亦向着织女星的身旁 [02:35.36]あなたの待つ場所へ…
你所等待的地方前进 [02:39.07]輝く塵を纏い 彦星を探し歌う
为辉耀尘埃所包围 找寻着牵牛星(你)而歌唱 [02:46.06]聴こえているのなら 瞬き返して…
若是听见了的话 请轻轻眨眼吧... [02:53.30]鵲よ導いて 彼の人の星まで
随着喜鹊的指引 直到那人所在之星 [03:00.51]彦星が待っている…
牵牛星(你)正等待着 [03:04.09]愛しいその場所へ…行こう
朝那深爱着的地方...前行 [03:08.56]星降る夏の夜に 輝く二つの星「遥かなる眠りへ…」
满天缀星的夏夜里 闪闪发光的两颗星 「向着遥远的沉眠…一同..」 [03:15.71]寄り添い 睦み合う「ともに…」
彼此相互依偎着 [03:19.31]燃え尽きる日まで
直至燃烧殆尽之日 [03:22.76]幾年の夜を越え 偲び歌は届く
跨越了数年夜晚 追忆之歌终将传至 [03:30.01]儚き星たちが 安らかに瞬く
虚幻的群星 安稳地闪耀着 [03:37.16]永遠の眠りへ…
向着永恒的沉眠 [03:45.08]
从那摇曳水底里响起的 [00:18.55]響く 誰かの声
谁人的声音 [00:26.59]私を 呼んでいるの?
在呼唤着我呢? [00:34.68]せせらぎの向こうから…
在那浅浅细流的彼端... [00:42.74]岸辺に佇む面影
伫立岸边的面容 [00:49.38]薄明かりに霞んで 見えないわ
沐浴于朦胧霞色之中 无法看清 [00:57.08]伸ばした手の その先は
在伸出了的手的那前方 [01:03.57]果てのない闇に 溶けていく
是一片没有尽头的黑暗 [01:11.52]星の隠れた夜に あなたを想い歌う
无星之夜里 思念着你而歌词 [01:18.68]聴こえているのなら 瞬き返して…
若是听见了的话 请轻轻地眨眼吧... [01:26.02]幾年の夜を越え 偲び歌は響く
跨越了数年夜晚 追忆之歌回响起来 [01:33.12]愛しい彼の星に 祈りが届くまで
向深爱着的星辰 传达我的祈祷 [01:41.44] [02:09.87]煌めく川を越えて
跨越了闪耀银河 [02:13.83]あなたは星になった
你化作了那颗星辰 [02:17.22]聴こえているのでしょう?
能够听见的吧? [02:20.86]私の祈りが…
我的祈愿... [02:24.47]浮世の沙汰を終えて
降入凡尘的责罚终是结束 [02:28.07]幸せな旅路へ
踏上了追寻幸福的旅途 [02:31.72]私も織姫となり
我亦向着织女星的身旁 [02:35.36]あなたの待つ場所へ…
你所等待的地方前进 [02:39.07]輝く塵を纏い 彦星を探し歌う
为辉耀尘埃所包围 找寻着牵牛星(你)而歌唱 [02:46.06]聴こえているのなら 瞬き返して…
若是听见了的话 请轻轻眨眼吧... [02:53.30]鵲よ導いて 彼の人の星まで
随着喜鹊的指引 直到那人所在之星 [03:00.51]彦星が待っている…
牵牛星(你)正等待着 [03:04.09]愛しいその場所へ…行こう
朝那深爱着的地方...前行 [03:08.56]星降る夏の夜に 輝く二つの星「遥かなる眠りへ…」
满天缀星的夏夜里 闪闪发光的两颗星 「向着遥远的沉眠…一同..」 [03:15.71]寄り添い 睦み合う「ともに…」
彼此相互依偎着 [03:19.31]燃え尽きる日まで
直至燃烧殆尽之日 [03:22.76]幾年の夜を越え 偲び歌は届く
跨越了数年夜晚 追忆之歌终将传至 [03:30.01]儚き星たちが 安らかに瞬く
虚幻的群星 安稳地闪耀着 [03:37.16]永遠の眠りへ…
向着永恒的沉眠 [03:45.08]
星織り唄-ひとしずく×やま△/鏡音リン/鏡音レン热门评论
织星谣,原题是牛郎(彦星)织女啊。。这是大中国的啊,中国的啊,国的啊[大哭]
美得不行不行的,最后弟弟声音出来又让我回到了四季折羽后面一下子类目的瞬间TOT
感觉乐声一响起,就置身于一整个撒满细碎星屑的海面,少女的祷歌在远处响起,四周升起微光,扶摇游弋,天地间皆是一片流转的深蓝与砂金交错的梦色。
一滴好喜欢在小细节处塞刀子啊……pv里铃寿终正寝的时候歌词是“降入凡尘的责罚终是结束”…… 对铃来说没有连的独自生活是惩罚啊[流泪][流泪]幸好结局是HE[流泪]
一滴的风格很像琉璃做成的神圣教堂(?)很神圣,一直都很喜欢这种吟唱的风格,就像是圣母在祈祷着什么,吟唱着自己的祷告词,为自己赎罪的模样。总是有一种尘埃落定的安心感…我爱你![流泪][爱心]
四五年后再来听还是很好听,已经退坑好几年了,再转头好像又是中学时跟“双子党”们聚在一起的时候
“我亦向着织女星的身旁”一句 翻译稍微有点错误 原词中织女星的唱词是ほし(星),译为“我亦化作织女之星(星辰)”可能会准确一些
rin酱声音简直温柔到身体都酥了啊\(//∇//)\