形-ずっと真夜中でいいのに。mp3下载无损flac下载
形-ずっと真夜中でいいのに。在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ACAね
[00:01.000] 作曲 : ACAね
[00:13.876] しみになるの
会留下泪痕吧 [00:15.998] 私の涙を吸うTシャツ
T恤吸吮着我的泪水 [00:19.275] 嫌なものだけをぼかす技術
对厌恶之物视而不见的技术 [00:22.700] そんなこといつからできるように
这种事情究竟是从何时开始 [00:26.208] なってしまったの
竟然变得这般娴熟 [00:28.078] [00:28.125] わがままな髪
任性的发丝 [00:29.874] 繋ぎ止めていい
扎紧也罢 [00:31.631] 縛りつけていい
束起也好 [00:33.353] 跡が消えないのに
痕迹永不消逝 [00:35.073] 離れられない
若是无法割弃 [00:36.824] 選ばなくていい
那就无需刻意抉择 [00:38.580] 導かれるままに
遵从命运指引 [00:41.249] [00:41.619] 棲みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [00:45.101] いいから 願ったら 現れる気がした
总觉得只要祈祷便能显现 [00:48.793] 眠りにつくまで 歩いてく
趁着沉眠还未降临 继续前行 [00:52.111] 何度も 同じこと 守るから
无论多少次 我也会将其守护 [00:55.430] [00:55.552] 答え合わせしなくても
即使不去核对答案 [00:57.689] 大丈夫 君と私だけ
没关系 只要你我二人 [00:59.220] 無罪で 綺麗です
清白无垢 纯洁美丽 [01:02.082] 全て混ざっていなくても
纵然万物并未交融一体 [01:04.662] 大丈夫=二人の言霊
没关系=你我二人的言灵 [01:06.202] 愉快で おかしいって
虽心知肚明这愉快又荒唐 [01:08.783] わかってるけど
却依然坚信不移 [01:11.781] [01:27.161] 意地になる
倔强地坚持 [01:28.783] 承認され消費されてく
被认可又消磨殆尽 [01:32.269] 好きなものだけで満たす技術
仅凭心爱之物填满空洞的技术 [01:35.739] そんなこといつからできるように
这种事情究竟是从何时开始 [01:39.321] なってしまったの
竟然变得这般娴熟 [01:41.141] [01:41.173] わがままな神
任性的神明 [01:42.951] 繋ぎ止めても
挽留也好 [01:44.643] 縛りつけても
束缚也罢 [01:46.393] 跡が消えないのに
痕迹永不消逝 [01:48.125] 信じたいものを
但相信所信 [01:49.789] 選んだっていいでしょ
又有何不可 [01:51.635] 導かれるままに
遵从自身指引 [01:54.350] [01:54.693] 住みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [01:58.239] いいから 願ったら 洗われる気がした
没关系 总觉得只要祈愿便能涤净心灵 [02:01.889] 眠りにつくまで 歩いてく
趁着沉眠还未降临 继续前行 [02:05.107] 何度も 同じこと 守るから
无论多少次 我也会将其守护 [02:09.030] [02:22.076] ぶっきらぼうなままでいいよ
笨拙生硬也没关系 [02:25.544] 形があるだけでえらいよ
拥有形已值得自傲 [02:29.053] 君がなるべく 絶望しないよう
只为让你远离绝望 [02:33.357] 選択だけ 繰り返す
不断再抉择中轮回 [02:37.880] [02:39.803] 棲みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [02:43.387] いいから 願ったら 現れる気がした
总觉得只要祈祷便能显现 [02:47.152] 人の形して 歩いてく
以人之形 继续前行 [02:50.336] 何度も 同じ鼓動 守るから
无论多少次 我也会将这心跳守护 [02:53.534] [02:53.841] 答え合わせしなくても
即使不去核对答案 [02:55.939] 大丈夫 君と私だけ
没关系 只有你我二人 [02:57.474] 有罪な 人生です
是背负罪孽的人生 [03:00.330] 全て混ざっていなくてもいい
纵然万物并未交融一体也无妨 [03:04.482] 愉快で おかしいって
虽心知肚明这愉快又荒唐 [03:07.086] わかってるけど
却依然坚信不移
会留下泪痕吧 [00:15.998] 私の涙を吸うTシャツ
T恤吸吮着我的泪水 [00:19.275] 嫌なものだけをぼかす技術
对厌恶之物视而不见的技术 [00:22.700] そんなこといつからできるように
这种事情究竟是从何时开始 [00:26.208] なってしまったの
竟然变得这般娴熟 [00:28.078] [00:28.125] わがままな髪
任性的发丝 [00:29.874] 繋ぎ止めていい
扎紧也罢 [00:31.631] 縛りつけていい
束起也好 [00:33.353] 跡が消えないのに
痕迹永不消逝 [00:35.073] 離れられない
若是无法割弃 [00:36.824] 選ばなくていい
那就无需刻意抉择 [00:38.580] 導かれるままに
遵从命运指引 [00:41.249] [00:41.619] 棲みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [00:45.101] いいから 願ったら 現れる気がした
总觉得只要祈祷便能显现 [00:48.793] 眠りにつくまで 歩いてく
趁着沉眠还未降临 继续前行 [00:52.111] 何度も 同じこと 守るから
无论多少次 我也会将其守护 [00:55.430] [00:55.552] 答え合わせしなくても
即使不去核对答案 [00:57.689] 大丈夫 君と私だけ
没关系 只要你我二人 [00:59.220] 無罪で 綺麗です
清白无垢 纯洁美丽 [01:02.082] 全て混ざっていなくても
纵然万物并未交融一体 [01:04.662] 大丈夫=二人の言霊
没关系=你我二人的言灵 [01:06.202] 愉快で おかしいって
虽心知肚明这愉快又荒唐 [01:08.783] わかってるけど
却依然坚信不移 [01:11.781] [01:27.161] 意地になる
倔强地坚持 [01:28.783] 承認され消費されてく
被认可又消磨殆尽 [01:32.269] 好きなものだけで満たす技術
仅凭心爱之物填满空洞的技术 [01:35.739] そんなこといつからできるように
这种事情究竟是从何时开始 [01:39.321] なってしまったの
竟然变得这般娴熟 [01:41.141] [01:41.173] わがままな神
任性的神明 [01:42.951] 繋ぎ止めても
挽留也好 [01:44.643] 縛りつけても
束缚也罢 [01:46.393] 跡が消えないのに
痕迹永不消逝 [01:48.125] 信じたいものを
但相信所信 [01:49.789] 選んだっていいでしょ
又有何不可 [01:51.635] 導かれるままに
遵从自身指引 [01:54.350] [01:54.693] 住みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [01:58.239] いいから 願ったら 洗われる気がした
没关系 总觉得只要祈愿便能涤净心灵 [02:01.889] 眠りにつくまで 歩いてく
趁着沉眠还未降临 继续前行 [02:05.107] 何度も 同じこと 守るから
无论多少次 我也会将其守护 [02:09.030] [02:22.076] ぶっきらぼうなままでいいよ
笨拙生硬也没关系 [02:25.544] 形があるだけでえらいよ
拥有形已值得自傲 [02:29.053] 君がなるべく 絶望しないよう
只为让你远离绝望 [02:33.357] 選択だけ 繰り返す
不断再抉择中轮回 [02:37.880] [02:39.803] 棲みついた天使は 痛みの鎧
栖身的天使 是苦痛铸成的铠甲 [02:43.387] いいから 願ったら 現れる気がした
总觉得只要祈祷便能显现 [02:47.152] 人の形して 歩いてく
以人之形 继续前行 [02:50.336] 何度も 同じ鼓動 守るから
无论多少次 我也会将这心跳守护 [02:53.534] [02:53.841] 答え合わせしなくても
即使不去核对答案 [02:55.939] 大丈夫 君と私だけ
没关系 只有你我二人 [02:57.474] 有罪な 人生です
是背负罪孽的人生 [03:00.330] 全て混ざっていなくてもいい
纵然万物并未交融一体也无妨 [03:04.482] 愉快で おかしいって
虽心知肚明这愉快又荒唐 [03:07.086] わかってるけど
却依然坚信不移