ROCK-mode -2015武道館 Live Ichigo Ver.--LiSAmp3下载无损flac下载
ROCK-mode -2015武道館 Live Ichigo Ver.--LiSA在线试听免费歌词下载
[00:00.000]
[00:19.670]即効性の不安材料で
压抑着一触即发的不安全感 [00:22.370]毎日が過ぎてって
日复一日地过着生活 [00:24.670]とめどなく 溢れ出した discontent
无法消停 这份满溢出来的 满腹牢骚 [00:28.560] [00:30.640]パーテーション その向こうへ
跨越到隔墙围篱的另一端 [00:33.050]大事なものだけ持って
只需带上重要东西 [00:35.530]楽しい事しようよ ほらMusic start!
来做一些开心的事情吧 来吧启动音乐! [00:39.250] [00:41.420](too shy!) too shy?
(太过羞怯!) 太过羞怯? [00:42.590]心配御無用 感じるままに飛び乗ったら
多虑也没帮助 顺着感觉跃然而上就好 [00:46.910](to shout!) to shout!
(高声呐喊!) 高声呐喊! [00:48.080]声は出るでしょ?ご機嫌いかが
释放出了心声吧?现在的心情如何? [00:50.960](I'm fine, thank you!)
(很好, 谢谢!) [00:52.630]嘘のない この心
这不是谎言 打从内心 [00:54.710]キミに向けて発射オーライ
向你发射这样并不错吧 [00:57.690]ただのちょっとも 待てないんだよ
连一刻也没办法再等下去了 [01:00.230]気分上々、こっちおいで
逐渐沸腾的情绪、赶快来加入 [01:02.920] [01:04.730]マニュアルも決め事もない
翻遍说明书也无法找到准则 [01:06.690]合言葉は たりらたりら
暗语口号是 哒哩啦、哒哩啦 [01:09.770]怖くない 恥ずかしくないんだよ
没有什么好害怕 好害羞的 [01:13.300] [01:14.990]理由とか 意味とかなんて
理由或意义之类的 [01:17.410]分からなくても たりらたりら
既然都不需要就 哒哩啦、哒哩啦 [01:20.550]とりあえず 出たとこ勝負で GO
总而言之 向着近在眼前的机会 冲吧 [01:24.800]それじゃ最初のご挨拶から
这是第一次见面的招呼问候 [01:28.520]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [01:31.270] [01:42.020]幼少期の頃みたいに
像是懵懂无知的儿时 [01:44.400]何があっても 笑って
无论遇到什么事都能微笑面对 [01:47.000]居られるかな? 居られるよ ここなら
这份心情还在吗? 如果是这里 就还存在哦 [01:50.840] [01:52.770]こっそりと背負い続けた
始终是暗自背负着 [01:55.300]弱さや悲しみ
全部 一切的懦弱与悲伤 [01:57.660]足元に一旦置いてイインダヨ
暂且扔到脚底下置之不理就好了 [02:01.580] [02:03.400](too hot!) too hot!
(太过热情!)太过热情! [02:04.860]どこまで行ける
还能走到多远? [02:06.050]ここはキミだけのラボラトリーっ!
这里就是只属於你的实验室! [02:08.880](to break!) to break?
(冲破天际!) 冲破天际? [02:10.370]Neighbour's joy
别扫了邻居的兴致 [02:11.650]まで壊すなら減点だぜ(boooo!!)
收敛一下(蹦!!) [02:14.610]キック、スネア
踢鼓、小鼓、 [02:15.800]ハイハットからベースのリズム
踏钹由此演奏出的基底节奏 [02:18.160]ride on! ride on!
(乘载而上!) [02:19.760]ギター、ピアノ、最後にアタシが
吉他、钢琴、最后再加上我 [02:22.400]心を乱れ撃ち(Hi!!)
扫射你们的内心(嗨!!) [02:25.920] [02:26.450]ここにいる それだけで今
这里存在的 仅有的这些 [02:27.720]繋がれるよ たりらたりら
当下就能连系彼此 哒哩啦、哒哩啦 [02:30.930]とめどなく 上がり続ける 体温
顺着这股音乐 交由身体去感受 [02:34.200] [02:36.200]届けるよ アタシがキミに
传达得到哦 我要对你 [02:38.740]ストレートに たりらたりら
直接的 哒哩啦、哒哩啦 [02:41.610]少しだけ素直になれる 魔法
施展可以变得坦率一些的魔法 [02:46.080]後、思いやりもお忘れなく さぁ
还有、别忘了亲切和同理心 来吧 [02:49.860]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [02:52.460] [03:35.660]日常のシステムに
在日常的系统里 [03:38.270]止まらないクエスチョンのマーク
停止不了不断冒出的问号 [03:41.050]ちょっとずつ鬱憤たまる
一点一点的 堆积出愤恨 [03:43.680]ちょっとずつ 混乱していく
一点一点的 逐渐走向混乱 [03:46.610]それでもどうしようもなく
即便如此也是无可奈何的 [03:48.970]無理して笑ってます
强颜欢笑去应付吧 [03:51.710]そんなのは嘘っこです
前面说的都只是开玩笑 [03:54.440]本当の自分じゃないよ
这不是真正的自己 [03:57.030]そう、キミも知ってんだろう
是啊、你也是明白的对吧? [03:59.780] [04:05.560]キミの全部を受け止めるから
反正我会接纳你的全部 [04:08.040]気分上々、もっとおいで
情绪不断沸腾、继续下去吧 [04:10.660] [04:13.750]マニュアルも決め事もない
翻遍说明书也无法找到准则 [04:15.750]合言葉は たりらたりら
暗语口号是 哒哩啦、哒哩啦 [04:18.760]この音に その体任せて
顺着这股音乐 交由身体去感受 [04:22.170] [04:23.980]理由とか 意味とかなんて
理由或意义之类的 [04:26.440]いらないから たりらたりら
全部都不需要 所以 哒哩啦、哒哩啦 [04:29.540]手は挙がる?心は動く?OK!
举起手?心动了?很好! [04:33.990]それじゃ最後の最後まで行こう
这样就让我们继续走到最后的最后吧 [04:37.750]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [04:40.410] [04:48.490]さぁ次は、何の曲?
接下来丶该唱什么歌呢? [04:51.310]
压抑着一触即发的不安全感 [00:22.370]毎日が過ぎてって
日复一日地过着生活 [00:24.670]とめどなく 溢れ出した discontent
无法消停 这份满溢出来的 满腹牢骚 [00:28.560] [00:30.640]パーテーション その向こうへ
跨越到隔墙围篱的另一端 [00:33.050]大事なものだけ持って
只需带上重要东西 [00:35.530]楽しい事しようよ ほらMusic start!
来做一些开心的事情吧 来吧启动音乐! [00:39.250] [00:41.420](too shy!) too shy?
(太过羞怯!) 太过羞怯? [00:42.590]心配御無用 感じるままに飛び乗ったら
多虑也没帮助 顺着感觉跃然而上就好 [00:46.910](to shout!) to shout!
(高声呐喊!) 高声呐喊! [00:48.080]声は出るでしょ?ご機嫌いかが
释放出了心声吧?现在的心情如何? [00:50.960](I'm fine, thank you!)
(很好, 谢谢!) [00:52.630]嘘のない この心
这不是谎言 打从内心 [00:54.710]キミに向けて発射オーライ
向你发射这样并不错吧 [00:57.690]ただのちょっとも 待てないんだよ
连一刻也没办法再等下去了 [01:00.230]気分上々、こっちおいで
逐渐沸腾的情绪、赶快来加入 [01:02.920] [01:04.730]マニュアルも決め事もない
翻遍说明书也无法找到准则 [01:06.690]合言葉は たりらたりら
暗语口号是 哒哩啦、哒哩啦 [01:09.770]怖くない 恥ずかしくないんだよ
没有什么好害怕 好害羞的 [01:13.300] [01:14.990]理由とか 意味とかなんて
理由或意义之类的 [01:17.410]分からなくても たりらたりら
既然都不需要就 哒哩啦、哒哩啦 [01:20.550]とりあえず 出たとこ勝負で GO
总而言之 向着近在眼前的机会 冲吧 [01:24.800]それじゃ最初のご挨拶から
这是第一次见面的招呼问候 [01:28.520]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [01:31.270] [01:42.020]幼少期の頃みたいに
像是懵懂无知的儿时 [01:44.400]何があっても 笑って
无论遇到什么事都能微笑面对 [01:47.000]居られるかな? 居られるよ ここなら
这份心情还在吗? 如果是这里 就还存在哦 [01:50.840] [01:52.770]こっそりと背負い続けた
始终是暗自背负着 [01:55.300]弱さや悲しみ
全部 一切的懦弱与悲伤 [01:57.660]足元に一旦置いてイインダヨ
暂且扔到脚底下置之不理就好了 [02:01.580] [02:03.400](too hot!) too hot!
(太过热情!)太过热情! [02:04.860]どこまで行ける
还能走到多远? [02:06.050]ここはキミだけのラボラトリーっ!
这里就是只属於你的实验室! [02:08.880](to break!) to break?
(冲破天际!) 冲破天际? [02:10.370]Neighbour's joy
别扫了邻居的兴致 [02:11.650]まで壊すなら減点だぜ(boooo!!)
收敛一下(蹦!!) [02:14.610]キック、スネア
踢鼓、小鼓、 [02:15.800]ハイハットからベースのリズム
踏钹由此演奏出的基底节奏 [02:18.160]ride on! ride on!
(乘载而上!) [02:19.760]ギター、ピアノ、最後にアタシが
吉他、钢琴、最后再加上我 [02:22.400]心を乱れ撃ち(Hi!!)
扫射你们的内心(嗨!!) [02:25.920] [02:26.450]ここにいる それだけで今
这里存在的 仅有的这些 [02:27.720]繋がれるよ たりらたりら
当下就能连系彼此 哒哩啦、哒哩啦 [02:30.930]とめどなく 上がり続ける 体温
顺着这股音乐 交由身体去感受 [02:34.200] [02:36.200]届けるよ アタシがキミに
传达得到哦 我要对你 [02:38.740]ストレートに たりらたりら
直接的 哒哩啦、哒哩啦 [02:41.610]少しだけ素直になれる 魔法
施展可以变得坦率一些的魔法 [02:46.080]後、思いやりもお忘れなく さぁ
还有、别忘了亲切和同理心 来吧 [02:49.860]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [02:52.460] [03:35.660]日常のシステムに
在日常的系统里 [03:38.270]止まらないクエスチョンのマーク
停止不了不断冒出的问号 [03:41.050]ちょっとずつ鬱憤たまる
一点一点的 堆积出愤恨 [03:43.680]ちょっとずつ 混乱していく
一点一点的 逐渐走向混乱 [03:46.610]それでもどうしようもなく
即便如此也是无可奈何的 [03:48.970]無理して笑ってます
强颜欢笑去应付吧 [03:51.710]そんなのは嘘っこです
前面说的都只是开玩笑 [03:54.440]本当の自分じゃないよ
这不是真正的自己 [03:57.030]そう、キミも知ってんだろう
是啊、你也是明白的对吧? [03:59.780] [04:05.560]キミの全部を受け止めるから
反正我会接纳你的全部 [04:08.040]気分上々、もっとおいで
情绪不断沸腾、继续下去吧 [04:10.660] [04:13.750]マニュアルも決め事もない
翻遍说明书也无法找到准则 [04:15.750]合言葉は たりらたりら
暗语口号是 哒哩啦、哒哩啦 [04:18.760]この音に その体任せて
顺着这股音乐 交由身体去感受 [04:22.170] [04:23.980]理由とか 意味とかなんて
理由或意义之类的 [04:26.440]いらないから たりらたりら
全部都不需要 所以 哒哩啦、哒哩啦 [04:29.540]手は挙がる?心は動く?OK!
举起手?心动了?很好! [04:33.990]それじゃ最後の最後まで行こう
这样就让我们继续走到最后的最后吧 [04:37.750]“キミ、アタシ、ROCK-mode”
「你丶我丶摇滚模式」 [04:40.410] [04:48.490]さぁ次は、何の曲?
接下来丶该唱什么歌呢? [04:51.310]