オトナチック-ゲスの極み乙女mp3下载无损flac下载
オトナチック-ゲスの極み乙女在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Enon Kawatani
[00:01.00] 作曲 : Enon Kawatani
[00:14.42]不意にぶつかったような
看似无意侵袭而来 [00:15.64]実は故意に
实则早就 [00:16.21]しくまれたような問題が
有备而来的问题 [00:18.01]限界を超えた
已经超越了界限 [00:19.31]見解に達した
达成了一致见解 [00:20.25] [00:21.13]もうわからない
脑海已是一头雾水 [00:21.95]そうくだらないと諦める
喊着无聊透了放弃了思考 [00:23.64]不正解だと叫んだって
再怎么呼喊着这不是正确答案 [00:25.18]正解の正解がわからない
真正的正确答案却仍毫无头绪 [00:27.11] [00:28.10]本当のこと言い合っても
再怎么唇枪舌战争论真相 [00:31.35]何も変わらないかもしれないし
也许还是什么都不会改变 [00:34.82]僕らは変わることを
我们在变化的事 [00:37.04]怖がってるから
害怕去改变 [00:39.44]もう何もかも忘れて
干脆就忘了所有一切 [00:42.35]もう忘れて
就忘了吧 [00:44.05]もう忘れて
就忘了吧 [00:45.73]もう忘れて笑い合って
就忘了吧,相视而笑 [00:49.20]楽に生きなよって
活得轻松些吧 [00:51.14]言われたけど
别人总是那么说 [00:53.43] [00:54.39]大人じゃないからさ
因为不是大人 [00:56.76]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [01:01.10]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [01:03.54]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [01:06.99] [01:08.33]大人になったふり
即便佯装成沉稳的大人 [01:10.57]しても言葉飲み込んじゃうから
仍得默默咽下真心实话 [01:14.94]悔しく思ってるよ
我已经感到追悔莫及了 [01:17.50]曲がりなりにも
就算自不量力也无妨 [01:18.90]背負ってるつもりなんだ
我打算独自背负一切 [01:21.56] [01:36.26]オトナチックって
与其被他人 [01:37.23]言われちゃうよりは
称做成长叛逆 [01:38.20]無理にだって叫びたい
更愿不可理喻呐喊一番 [01:39.49]子供だって笑われたって
哪怕他人嘲笑我孩子气 [01:41.03]自分の声を信じたい
我也只想相信自己的声音 [01:42.90]オトナチックって
与其被他人 [01:43.92]言われちゃうよりは
称做成长叛逆 [01:44.89]無理にだって叫びたい
更愿不可理喻呐喊一番 [01:46.38]子供だって笑われたって
哪怕他人嘲笑我孩子气 [01:47.99]自分の声を信じたい
我也只想相信自己的声音 [01:49.31] [01:50.45]賢くなる必要なら
掌握八面玲珑的必要性 [01:52.94] [01:53.95]とっくの昔に置いてきた
早被我丢在了遥远过去 [01:57.44]走り出そうとした時から
若要迈步狂奔那时起 [02:00.15] [02:00.75]背負い込んだ思いを
便一直背负在身的信念 [02:02.41]投げ出すくらいなら
通通都残忍无情的抛弃 [02:04.97]前を向いて
我会一心向前 [02:06.61]前を向いて
我会一心向前 [02:08.36]前を向いて目を合わして
我会一心向前,与你眼神交汇 [02:11.81]歌にするから
唱成一首歌 [02:13.54]耳貸してくれ
就做一次我的倾听者吧 [02:15.63] [02:17.28]大人じゃないからさ
因为不是大人 [02:19.33]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [02:23.69]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [02:26.14]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [02:29.70] [02:30.86]大人になったふり
即便佯装成沉稳的大人 [02:33.10]しても言葉飲み込んじゃうから
仍得默默咽下真心实话 [02:37.54]悔しく思ってるよ
我已经感到追悔莫及了 [02:39.86] [03:26.95]頭の中で
脑海中 [03:28.11]むず痒くなった
流过一阵酥麻感 [03:29.87]言葉を選んで何が悪い
挑选合适的话语到底有什么错 [03:32.92] [03:33.44]嫌われたって胸張れるだろ
就算遭人厌恶也还能昂首挺胸吧 [03:36.93]試されてるって思いなよ
就把那些当做是上天对你的考验 [03:39.52] [03:40.48]大人じゃないからさ
因为不是大人 [03:42.75]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [03:47.09]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [03:49.63]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [03:53.15] [03:54.29]大人になってまで
即便佯装成沉稳的大人 [03:56.57]言葉飲み込むなんてやめとけよ
仍得默默咽下真心实话 [04:01.04]悔しく思ったなら
我已经感到追悔莫及了 [04:03.50]背負い続けてみろよ
就继续背负到底吧 [04:06.63] [04:09.83]オトナチック
成长叛逆 [04:10.48] [04:13.15]オトナチック
成长叛逆
看似无意侵袭而来 [00:15.64]実は故意に
实则早就 [00:16.21]しくまれたような問題が
有备而来的问题 [00:18.01]限界を超えた
已经超越了界限 [00:19.31]見解に達した
达成了一致见解 [00:20.25] [00:21.13]もうわからない
脑海已是一头雾水 [00:21.95]そうくだらないと諦める
喊着无聊透了放弃了思考 [00:23.64]不正解だと叫んだって
再怎么呼喊着这不是正确答案 [00:25.18]正解の正解がわからない
真正的正确答案却仍毫无头绪 [00:27.11] [00:28.10]本当のこと言い合っても
再怎么唇枪舌战争论真相 [00:31.35]何も変わらないかもしれないし
也许还是什么都不会改变 [00:34.82]僕らは変わることを
我们在变化的事 [00:37.04]怖がってるから
害怕去改变 [00:39.44]もう何もかも忘れて
干脆就忘了所有一切 [00:42.35]もう忘れて
就忘了吧 [00:44.05]もう忘れて
就忘了吧 [00:45.73]もう忘れて笑い合って
就忘了吧,相视而笑 [00:49.20]楽に生きなよって
活得轻松些吧 [00:51.14]言われたけど
别人总是那么说 [00:53.43] [00:54.39]大人じゃないからさ
因为不是大人 [00:56.76]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [01:01.10]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [01:03.54]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [01:06.99] [01:08.33]大人になったふり
即便佯装成沉稳的大人 [01:10.57]しても言葉飲み込んじゃうから
仍得默默咽下真心实话 [01:14.94]悔しく思ってるよ
我已经感到追悔莫及了 [01:17.50]曲がりなりにも
就算自不量力也无妨 [01:18.90]背負ってるつもりなんだ
我打算独自背负一切 [01:21.56] [01:36.26]オトナチックって
与其被他人 [01:37.23]言われちゃうよりは
称做成长叛逆 [01:38.20]無理にだって叫びたい
更愿不可理喻呐喊一番 [01:39.49]子供だって笑われたって
哪怕他人嘲笑我孩子气 [01:41.03]自分の声を信じたい
我也只想相信自己的声音 [01:42.90]オトナチックって
与其被他人 [01:43.92]言われちゃうよりは
称做成长叛逆 [01:44.89]無理にだって叫びたい
更愿不可理喻呐喊一番 [01:46.38]子供だって笑われたって
哪怕他人嘲笑我孩子气 [01:47.99]自分の声を信じたい
我也只想相信自己的声音 [01:49.31] [01:50.45]賢くなる必要なら
掌握八面玲珑的必要性 [01:52.94] [01:53.95]とっくの昔に置いてきた
早被我丢在了遥远过去 [01:57.44]走り出そうとした時から
若要迈步狂奔那时起 [02:00.15] [02:00.75]背負い込んだ思いを
便一直背负在身的信念 [02:02.41]投げ出すくらいなら
通通都残忍无情的抛弃 [02:04.97]前を向いて
我会一心向前 [02:06.61]前を向いて
我会一心向前 [02:08.36]前を向いて目を合わして
我会一心向前,与你眼神交汇 [02:11.81]歌にするから
唱成一首歌 [02:13.54]耳貸してくれ
就做一次我的倾听者吧 [02:15.63] [02:17.28]大人じゃないからさ
因为不是大人 [02:19.33]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [02:23.69]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [02:26.14]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [02:29.70] [02:30.86]大人になったふり
即便佯装成沉稳的大人 [02:33.10]しても言葉飲み込んじゃうから
仍得默默咽下真心实话 [02:37.54]悔しく思ってるよ
我已经感到追悔莫及了 [02:39.86] [03:26.95]頭の中で
脑海中 [03:28.11]むず痒くなった
流过一阵酥麻感 [03:29.87]言葉を選んで何が悪い
挑选合适的话语到底有什么错 [03:32.92] [03:33.44]嫌われたって胸張れるだろ
就算遭人厌恶也还能昂首挺胸吧 [03:36.93]試されてるって思いなよ
就把那些当做是上天对你的考验 [03:39.52] [03:40.48]大人じゃないからさ
因为不是大人 [03:42.75]無理をしてまで笑えなくてさ
做不到强颜欢笑 [03:47.09]わかってはいんだけど
这道理我都明白 [03:49.63]気付けば周りがくすんでいった
可当我回过神来,周遭徒留一片黯淡荒景 [03:53.15] [03:54.29]大人になってまで
即便佯装成沉稳的大人 [03:56.57]言葉飲み込むなんてやめとけよ
仍得默默咽下真心实话 [04:01.04]悔しく思ったなら
我已经感到追悔莫及了 [04:03.50]背負い続けてみろよ
就继续背负到底吧 [04:06.63] [04:09.83]オトナチック
成长叛逆 [04:10.48] [04:13.15]オトナチック
成长叛逆
オトナチック-ゲスの極み乙女热门评论
绘音桑mv里终于帅过了庞麦郎!
我点了求歌词和求滚动,谢谢我吧,2积分(手动再见)
这是要....2020年实现全面vip化吗...
这单差点让我错过这首良曲,幸亏打榜了[大哭]
有没有从evaMAD过来的哇[大笑]
本就在国内不太出名 现在雪上加霜上了VIP[口罩]
之前:您的歌单有22首是vip歌曲确定不开通吗? 现在:👴🏻给你整到46首了,不开歌单都给你扬了! 👴🏼已经买了17首单曲了,再搞头皮给你啃掉
你一说我才发现,好像日推都是VIP了……
没有,这歌与你从哪里来有关?
几十万光年距离 外星人为今天看哪个电视剧纠结
冯巩年轻的时候应该比他帅
虽然主唱很渣,但确实有才
被安田大人电晕过去,醒过来就在循环这首歌了(:3_ヽ)_