Way Back Home-Rod Stewartmp3下载无损flac下载
Way Back Home-Rod Stewart在线试听免费歌词下载
[00:16.60]I was just a little boy without care
我曾是一个缺少关怀的小男孩 [00:23.62]I remember looking up and seeing you there
我记得抬头看见你在那里 [00:30.05]I never wandered too far from your sight
我从不脱离你的视线太远 [00:37.12]Cause all the love I needed was there in your eyes
因我所渴求的全部爱便是你眼中有我 [00:44.51]We grew up in a war zone city with a cast iron wind
我们在战区长大,随着铸铁的风潮席卷 [00:51.48]Broken lives, darken streets, and twisted steel
破碎的生命,黑暗的街道,螺纹的钢筋充斥生活 [00:58.78]But around our house the sky seems so blue
但屋边的天空看上去那么蓝 [01:05.83]And on a wing and prayer we just muddled through
带着梦想和恳求我们终于摆脱这样的生活 [01:12.63]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [01:19.29]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [01:26.42]I shall never forget those childhood days for as long as I shall live
我应永远铭记童年回忆 [01:33.53]And I'll always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [01:44.55]Tell me why in wars that made our family strong
告诉我,为什么战争使家庭更加牢固 [01:50.94]As our defiant little Island weathered the storm
我们的小岛如何经受住风暴的考验 [01:58.58]There's never seemed enough on my plate
我有太多的事情要做 [02:05.02]You said: "Be grateful, say grace, don't complain."
你告诉我:“懂得感激,饭前祷告,不要抱怨。” [02:12.18]How can I ever thank you for the lessons that I've learnt
我该如何感谢你教会我的人生哲理 [02:19.36]And the precious warmth and comfort that I've felt at every turn
以及每次我感受到的温暖和舒适 [02:26.31]And the roses sacrifice their lives for freedom and for peace
为了自由和和平而牺牲了的玫瑰啊 [02:32.78]I will always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [02:44.32]I'll give you stories, operation burning skies
我会告诉你我的故事,那燃烧的天空 [02:50.29]And our Nation with its back against the wall
及我们的国家昂首挺立 [02:57.26]Like a wide-eyed schoolboy I hang on with the war
像在战争中坚持下去的天真学童 [03:04.01]Stories I was too young to recall
这些故事,我那时还太小以致不能回想起 [03:10.51]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [03:17.10]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [03:24.11]I shall never forget those childhood days for as long as I should live
我应永远铭记童年回忆 [03:31.03]And I'll always find my way back, always find my way
我总能找到那条归路,找到回家的路 [03:37.97]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [03:44.47]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [03:51.59]I shall never forget those childhood days for as long as I should live
我应永远铭记童年回忆 [03:58.30]And I'll always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [04:09.60]"We shall fight on the beaches,
我们该在沙滩上战斗, [04:11.76]We shall fight on the landing grounds,
在着陆场上, [04:14.13]We shall fight in the fields, and in the streets,
在田野里,在街上, [04:18.34]We shall fight in the hills; we shall never surrender..."
在山野里战斗,永不放弃
我曾是一个缺少关怀的小男孩 [00:23.62]I remember looking up and seeing you there
我记得抬头看见你在那里 [00:30.05]I never wandered too far from your sight
我从不脱离你的视线太远 [00:37.12]Cause all the love I needed was there in your eyes
因我所渴求的全部爱便是你眼中有我 [00:44.51]We grew up in a war zone city with a cast iron wind
我们在战区长大,随着铸铁的风潮席卷 [00:51.48]Broken lives, darken streets, and twisted steel
破碎的生命,黑暗的街道,螺纹的钢筋充斥生活 [00:58.78]But around our house the sky seems so blue
但屋边的天空看上去那么蓝 [01:05.83]And on a wing and prayer we just muddled through
带着梦想和恳求我们终于摆脱这样的生活 [01:12.63]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [01:19.29]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [01:26.42]I shall never forget those childhood days for as long as I shall live
我应永远铭记童年回忆 [01:33.53]And I'll always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [01:44.55]Tell me why in wars that made our family strong
告诉我,为什么战争使家庭更加牢固 [01:50.94]As our defiant little Island weathered the storm
我们的小岛如何经受住风暴的考验 [01:58.58]There's never seemed enough on my plate
我有太多的事情要做 [02:05.02]You said: "Be grateful, say grace, don't complain."
你告诉我:“懂得感激,饭前祷告,不要抱怨。” [02:12.18]How can I ever thank you for the lessons that I've learnt
我该如何感谢你教会我的人生哲理 [02:19.36]And the precious warmth and comfort that I've felt at every turn
以及每次我感受到的温暖和舒适 [02:26.31]And the roses sacrifice their lives for freedom and for peace
为了自由和和平而牺牲了的玫瑰啊 [02:32.78]I will always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [02:44.32]I'll give you stories, operation burning skies
我会告诉你我的故事,那燃烧的天空 [02:50.29]And our Nation with its back against the wall
及我们的国家昂首挺立 [02:57.26]Like a wide-eyed schoolboy I hang on with the war
像在战争中坚持下去的天真学童 [03:04.01]Stories I was too young to recall
这些故事,我那时还太小以致不能回想起 [03:10.51]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [03:17.10]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [03:24.11]I shall never forget those childhood days for as long as I should live
我应永远铭记童年回忆 [03:31.03]And I'll always find my way back, always find my way
我总能找到那条归路,找到回家的路 [03:37.97]And we always kept the laughter and the smile upon our face
保持着欢笑,带着笑容 [03:44.47]In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
用过去的英伦方式呈现骄傲和完美无缺的优雅 [03:51.59]I shall never forget those childhood days for as long as I should live
我应永远铭记童年回忆 [03:58.30]And I'll always find my way back, always find my way back home
我总能找到那条归路,找到回家的路 [04:09.60]"We shall fight on the beaches,
我们该在沙滩上战斗, [04:11.76]We shall fight on the landing grounds,
在着陆场上, [04:14.13]We shall fight in the fields, and in the streets,
在田野里,在街上, [04:18.34]We shall fight in the hills; we shall never surrender..."
在山野里战斗,永不放弃
Way Back Home-Rod Stewart热门评论
我的铁公鸡,追随了15年,现在我都三十多了。
于淡淡的旋律中,守一颗淡泊之心,拥一份淡然之美 ~ ❤️
我来拯救一下这首歌的评论吧。Rod Stewart 这首"Way Back Home ",歌唱的是二战中英勇作战的人们,感人至深。最后旁白来自伟大的丘吉尔,敦刻尔克撤退后,丘吉尔发表了二战中最鼓舞人心的演说:我们将在海滩作战,我们将在敌人的登陆点作战,我们将在田野和街头作战,我们将在山地作战,我们绝不投降。
我只怕你清隽眼眸失落于人海, 无处不尘埃。
评论越来越多了,很开心,真的很不错的歌……可惜不火,但是也就是这种不火,才保留了这种风味吧,火了都会变成各种奇奇怪怪的东西
一直收藏的歌,很久没听了,现在的日子犹如黑暗的谷底望不见光,动弹不得也不敢挣扎。没由来的哭,每天运动几个小时把自己虐到极致,晚上喝酒才能睡。这是一场战争,一场跟自己较量的战役,我希望自己能赢。