夏の終わり、恋の始まり-鹿乃mp3下载无损flac下载
夏の終わり、恋の始まり-鹿乃在线试听免费歌词下载
[00:00.01]夏の終わり、恋の始まり
夏天的结束,恋爱的开始 [00:01.00]色めき賑わうお祭り
熙熙攘攘的庙会 [00:03.49]勇気を出して 誘ってみたんだ
拿出勇气 试着去邀请他 [00:06.29]なれない浴衣のせいかな
也许是因为穿不惯的夏季和服 [00:08.57]顔が熱くなっちゃって
渐渐脸上发烫 [00:10.85]どうしよう
怎么办呢 [00:21.61]線香花火してるみたいな
仿佛是被点燃的焰火棒 [00:23.99]張り詰めた時と緊張感で
满满的紧张 [00:26.70]はちきれそうなほと膨らんだ
膨胀得仿佛要破体而出的 [00:29.16]この想いが痛いんだ
无法承受的想念 [00:32.26]すぐそこに触れられそうな
仿佛触手可及 [00:37.25]指先の距離がすごくもどかしくなって
指尖的距离让人惊慌失措 [00:41.81]どうしよう
怎么办呢 [00:43.84]あれからどれくらい
从那以后 [00:48.86]あなたに近づことが出来たかな
和你又接近了多少呢 [00:53.80]わからない
我不知道 [00:55.17]あなたの気持ちもわからないまま
正如不知道你的心情 [00:59.80]時間だけ流れてって
只有时间匆匆流逝 [01:04.60]花火上がって光って二人で見合って
在焰火的光芒下两人对视 [01:08.88]「綺麗だね」って笑って
笑着说「好美丽啊」 [01:11.42]その笑顔に焦がれて
迷失在那笑容中 [01:14.81]恋する瞳に花火は彩って映って
你令人迷恋的瞳孔里映照着美丽的焰火 [01:19.20]つい願ってしまうの
不由许下心愿 [01:22.32]もっともっと近づきたいな。
想更加更加靠近你。 [01:35.28]うまく話せているのかな
聊天很顺畅吗 [01:37.57]楽しんでいるのかな
有得到快乐吗 [01:40.58]花火の合間の夜空の暗闇と静寂が
焰火的间隙里,黑暗而静寂的夜空 [01:45.72]不安にさせて 気になってしまうんだ
让人不安 让人在意 [01:50.98]なんか泣きそうになって
不由地想哭 [01:53.00]言葉が詰まっちゃって
说不出话来 [01:55.33]どうしよう
怎么办呢 [01:57.10]伝えられなくても
即使是无法让他知道 [02:02.36]このままでもいいと思ってしまうの
想着就这样保持现状也好 [02:07.34]わかるよあなたはきっと
我知道 你一定 [02:10.73]優しく笑っても困ってしまうのでしょう
就算感到困扰也会很温柔地笑 [02:16.74]最後の花火上がってあっけなく終わって
最后一朵焰火草草落幕 [02:21.08]手を振る姿に
看着你挥手告别的身影 [02:23.62]寂しくなって焦がれて
寂寞得让人心焦 [02:27.20]一緒にいると 想いはどんどん募って
和你在一起 回忆渐渐堆积 [02:31.55]迷ったりしたけど
虽然犹豫过 [02:34.58]やっぱやっぱ伝えたいな。
果然还是想告诉你呢。 [02:48.75]これまでの毎日はそれはそれはすごく楽しくって
过去的每一天都过得十分快乐 [02:54.00]でも気づくとこのままじゃ嫌になって痛くなって。
但是却发现已经不满足到心痛。 [02:59.20]積もり積もった想い胸に
思念在心里不断堆积 [03:03.72]近づきたいんだ
想靠近你 [03:06.42]触れてみたいんだ
想碰触你 [03:12.14]不意に花火が 上がって光って
不经意间焰火点亮了夜空 [03:14.92]「ちょっと待って!」
「请等一下!」 [03:16.60]驚いた顔して あなたは振り返った
你吃惊地回头 [03:22.52]夏の終わり、ひとつの恋が動いた。
夏天结束的时候开始了一段恋情 [03:26.99]いろんな想いを ひとことに乗せて
将所有的思念 浓缩成一句话 [03:32.00]今、伝えたいの。
现在,我想告诉你。 [03:35.11]ずっとずっと、
我一直一直, [03:37.30]好きでした。
喜欢着你。 [03:53.67]あなたはやっぱり優しく笑って
你果然很温柔地笑了
夏天的结束,恋爱的开始 [00:01.00]色めき賑わうお祭り
熙熙攘攘的庙会 [00:03.49]勇気を出して 誘ってみたんだ
拿出勇气 试着去邀请他 [00:06.29]なれない浴衣のせいかな
也许是因为穿不惯的夏季和服 [00:08.57]顔が熱くなっちゃって
渐渐脸上发烫 [00:10.85]どうしよう
怎么办呢 [00:21.61]線香花火してるみたいな
仿佛是被点燃的焰火棒 [00:23.99]張り詰めた時と緊張感で
满满的紧张 [00:26.70]はちきれそうなほと膨らんだ
膨胀得仿佛要破体而出的 [00:29.16]この想いが痛いんだ
无法承受的想念 [00:32.26]すぐそこに触れられそうな
仿佛触手可及 [00:37.25]指先の距離がすごくもどかしくなって
指尖的距离让人惊慌失措 [00:41.81]どうしよう
怎么办呢 [00:43.84]あれからどれくらい
从那以后 [00:48.86]あなたに近づことが出来たかな
和你又接近了多少呢 [00:53.80]わからない
我不知道 [00:55.17]あなたの気持ちもわからないまま
正如不知道你的心情 [00:59.80]時間だけ流れてって
只有时间匆匆流逝 [01:04.60]花火上がって光って二人で見合って
在焰火的光芒下两人对视 [01:08.88]「綺麗だね」って笑って
笑着说「好美丽啊」 [01:11.42]その笑顔に焦がれて
迷失在那笑容中 [01:14.81]恋する瞳に花火は彩って映って
你令人迷恋的瞳孔里映照着美丽的焰火 [01:19.20]つい願ってしまうの
不由许下心愿 [01:22.32]もっともっと近づきたいな。
想更加更加靠近你。 [01:35.28]うまく話せているのかな
聊天很顺畅吗 [01:37.57]楽しんでいるのかな
有得到快乐吗 [01:40.58]花火の合間の夜空の暗闇と静寂が
焰火的间隙里,黑暗而静寂的夜空 [01:45.72]不安にさせて 気になってしまうんだ
让人不安 让人在意 [01:50.98]なんか泣きそうになって
不由地想哭 [01:53.00]言葉が詰まっちゃって
说不出话来 [01:55.33]どうしよう
怎么办呢 [01:57.10]伝えられなくても
即使是无法让他知道 [02:02.36]このままでもいいと思ってしまうの
想着就这样保持现状也好 [02:07.34]わかるよあなたはきっと
我知道 你一定 [02:10.73]優しく笑っても困ってしまうのでしょう
就算感到困扰也会很温柔地笑 [02:16.74]最後の花火上がってあっけなく終わって
最后一朵焰火草草落幕 [02:21.08]手を振る姿に
看着你挥手告别的身影 [02:23.62]寂しくなって焦がれて
寂寞得让人心焦 [02:27.20]一緒にいると 想いはどんどん募って
和你在一起 回忆渐渐堆积 [02:31.55]迷ったりしたけど
虽然犹豫过 [02:34.58]やっぱやっぱ伝えたいな。
果然还是想告诉你呢。 [02:48.75]これまでの毎日はそれはそれはすごく楽しくって
过去的每一天都过得十分快乐 [02:54.00]でも気づくとこのままじゃ嫌になって痛くなって。
但是却发现已经不满足到心痛。 [02:59.20]積もり積もった想い胸に
思念在心里不断堆积 [03:03.72]近づきたいんだ
想靠近你 [03:06.42]触れてみたいんだ
想碰触你 [03:12.14]不意に花火が 上がって光って
不经意间焰火点亮了夜空 [03:14.92]「ちょっと待って!」
「请等一下!」 [03:16.60]驚いた顔して あなたは振り返った
你吃惊地回头 [03:22.52]夏の終わり、ひとつの恋が動いた。
夏天结束的时候开始了一段恋情 [03:26.99]いろんな想いを ひとことに乗せて
将所有的思念 浓缩成一句话 [03:32.00]今、伝えたいの。
现在,我想告诉你。 [03:35.11]ずっとずっと、
我一直一直, [03:37.30]好きでした。
喜欢着你。 [03:53.67]あなたはやっぱり優しく笑って
你果然很温柔地笑了