hana-コブクロmp3下载无损flac下载
hana-コブクロ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 小渕健太郎
[00:00.20] 作曲 : 小渕健太郎
[00:00.41]Hana - コブクロ (Kobukuro)
花 - 可苦可乐 [00:01.51]词:小渕健太郎 [00:02.57]曲:小渕健太郎 [00:03.85] [00:17.72]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [00:24.04] [00:24.69]優しさ
温柔 [00:26.26]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [00:30.83] [00:31.37]赤く染まったまま
染成红色的模样 [00:34.92]いつも
一直 [00:36.49]心の花瓶の中で
心中的花瓶 [00:40.90]待ってる
在等待 [00:43.26] [00:44.09]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [00:48.49]雨に君を感じて
感觉到你 [00:57.17] [01:01.48]飾るのが苦手な生き方が
不擅装饰的生存方式 [01:05.59]時々不器用にも映る
有时还显得笨拙 [01:09.46] [01:10.03]少し生きづらいのかな
所以活得有些艰苦 [01:13.29] [01:14.41]花壇の脇に咲く野の花じゃ
并不是盛开在花坛旁的野花 [01:18.15] [01:18.77]曇り空に慣れた方が
习惯在阴天的时候 [01:21.89] [01:22.78]日々を明るく感じられる
才会想起晴朗的日子 [01:26.93]そんな薄明かりにも響く
那样微亮而又响亮 [01:31.14]希望の歌を探そう
寻找希望的歌 [01:34.77] [01:36.27]会いたい人がいますか?
有想见的人吗? [01:39.53] [01:40.31]会えなくなる前にもう一度
再也看不到之前 [01:44.67]抱きしめて確かめて
再次紧抱 去确认 [01:48.48]言葉足らずだって
言语不够用了 [01:51.13]愛は伝わるから
所以要用爱去传达 [01:55.01] [01:57.14]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [02:03.55] [02:04.13]優しさ
温柔 [02:05.79]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [02:10.28] [02:10.87]赤く染まったまま
染成红色的模样 [02:14.48]いつも心の花瓶の中で
心中的花瓶一直在 [02:20.36]待ってる
等待 [02:22.64] [02:23.60]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [02:27.93]雨に君を感じて
感觉到你 [02:36.69] [02:40.61]繰り返す季節のように
心境的变迁就像季节的重复 [02:44.22] [02:45.32]移ろう心が待つ春は
期待的春天虽然还很遥远 [02:49.09]遠く遠くてもやってくる
但是总会来到 [02:53.27]生まれたての風を連れて
带着充满生机的风 [02:57.14] [02:58.08]空に描く未来図と
在空中描绘的蓝图和回忆 [03:01.65] [03:02.43]思い出がうまく混ざらない
没能很好地融合 [03:06.16] [03:06.72]誰だって知らぬ間に
谁都不知不觉地 [03:10.66]大人になったんだ
长大成人 [03:13.19]悲しみの数だけ
有过多少的悲伤 [03:16.39] [03:53.01]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [03:59.78] [04:00.31]優しさ
温柔 [04:01.91]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [04:06.46] [04:07.08]赤く染まったまま
染成红色的模样 [04:10.64]胸が何故かこんなに
胸口为何会有这样 [04:14.72]ヒリヒリ痛いよ
乏力的痛苦 [04:19.26]君といる時だけは
只有跟你在一起的时候 [04:23.18]むき出しの心でいれたんだ
才能袒露心扉 [04:27.93]いつも心の花瓶の中で
心中的花瓶一直在 [04:33.93]待ってる
等待 [04:36.04] [04:36.81]窓曇る冬の日も
窗户朦胧的冬天 [04:41.25]寒さで散らないように
寒冷散不去 [04:45.53]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [04:50.09]雨に君を感じて
感觉到你
花 - 可苦可乐 [00:01.51]词:小渕健太郎 [00:02.57]曲:小渕健太郎 [00:03.85] [00:17.72]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [00:24.04] [00:24.69]優しさ
温柔 [00:26.26]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [00:30.83] [00:31.37]赤く染まったまま
染成红色的模样 [00:34.92]いつも
一直 [00:36.49]心の花瓶の中で
心中的花瓶 [00:40.90]待ってる
在等待 [00:43.26] [00:44.09]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [00:48.49]雨に君を感じて
感觉到你 [00:57.17] [01:01.48]飾るのが苦手な生き方が
不擅装饰的生存方式 [01:05.59]時々不器用にも映る
有时还显得笨拙 [01:09.46] [01:10.03]少し生きづらいのかな
所以活得有些艰苦 [01:13.29] [01:14.41]花壇の脇に咲く野の花じゃ
并不是盛开在花坛旁的野花 [01:18.15] [01:18.77]曇り空に慣れた方が
习惯在阴天的时候 [01:21.89] [01:22.78]日々を明るく感じられる
才会想起晴朗的日子 [01:26.93]そんな薄明かりにも響く
那样微亮而又响亮 [01:31.14]希望の歌を探そう
寻找希望的歌 [01:34.77] [01:36.27]会いたい人がいますか?
有想见的人吗? [01:39.53] [01:40.31]会えなくなる前にもう一度
再也看不到之前 [01:44.67]抱きしめて確かめて
再次紧抱 去确认 [01:48.48]言葉足らずだって
言语不够用了 [01:51.13]愛は伝わるから
所以要用爱去传达 [01:55.01] [01:57.14]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [02:03.55] [02:04.13]優しさ
温柔 [02:05.79]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [02:10.28] [02:10.87]赤く染まったまま
染成红色的模样 [02:14.48]いつも心の花瓶の中で
心中的花瓶一直在 [02:20.36]待ってる
等待 [02:22.64] [02:23.60]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [02:27.93]雨に君を感じて
感觉到你 [02:36.69] [02:40.61]繰り返す季節のように
心境的变迁就像季节的重复 [02:44.22] [02:45.32]移ろう心が待つ春は
期待的春天虽然还很遥远 [02:49.09]遠く遠くてもやってくる
但是总会来到 [02:53.27]生まれたての風を連れて
带着充满生机的风 [02:57.14] [02:58.08]空に描く未来図と
在空中描绘的蓝图和回忆 [03:01.65] [03:02.43]思い出がうまく混ざらない
没能很好地融合 [03:06.16] [03:06.72]誰だって知らぬ間に
谁都不知不觉地 [03:10.66]大人になったんだ
长大成人 [03:13.19]悲しみの数だけ
有过多少的悲伤 [03:16.39] [03:53.01]君が何度も何度もくれた
你无数次给我的 [03:59.78] [04:00.31]優しさ
温柔 [04:01.91]時が流れ流れても
任凭时光的流逝 [04:06.46] [04:07.08]赤く染まったまま
染成红色的模样 [04:10.64]胸が何故かこんなに
胸口为何会有这样 [04:14.72]ヒリヒリ痛いよ
乏力的痛苦 [04:19.26]君といる時だけは
只有跟你在一起的时候 [04:23.18]むき出しの心でいれたんだ
才能袒露心扉 [04:27.93]いつも心の花瓶の中で
心中的花瓶一直在 [04:33.93]待ってる
等待 [04:36.04] [04:36.81]窓曇る冬の日も
窗户朦胧的冬天 [04:41.25]寒さで散らないように
寒冷散不去 [04:45.53]降り注ぐ陽の光と
被注入阳光和雨水 [04:50.09]雨に君を感じて
感觉到你