noiseful world-たなかmp3下载无损flac下载
noiseful world-たなか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:00.96] 作曲 : にお/たなか
[00:01.92]
[00:04.30]ゆっくりと世界に
这个世界 [00:06.18]幕を下ろすように沈む
若幕布被拉下般 慢慢下沉 [00:10.15]ぼやけた視界の中で笑う
在朦胧的视线中笑着 [00:13.86]混ざりあいながら
互相混合着的 [00:16.48] [00:23.06]大袈裟に溢れた光と音が
夸张到溢出的光音 [00:28.51] [00:29.22]ぼくらを
使我们 [00:30.85]選べなくさせてしまうから
别无选择 [00:35.19] [00:35.74]慣れ合いで麻痺した感覚が
被日常麻痹了的感觉 [00:41.97]すべてを色褪せたものにして
将一切褪色了得事物 [00:46.83]奪い去っていく
渐渐夺走 [00:49.45]もう聞こえない音が鳴り響く
已经听不到了的声音不断回响 [00:53.15]遠く微かに見える光が
从远处看到一线微弱光芒 [00:57.08]ちらついて霞んでいく
不断闪烁着 渐渐模糊 [01:01.01] [01:02.33]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [01:08.71]きっとぼくらは
我们一定 [01:10.96]ゆらゆら流れてく
摇摇晃晃的流逝而去 [01:14.00]それでも幸せだったよと笑った
笑着说【即使如此还是很幸福】 [01:26.90] [01:40.08]生い茂る名前も無い花や
就连丛生的无名之花 [01:46.02]夕焼けの色さえ
或是夕阳的色彩 [01:49.36]無意味に見えるから
都被看作是无意义的事物 [01:52.04] [01:52.55]微笑んで隣に座る君さえ
就连坐在身旁微笑着的你 [01:58.82]クオリアを無くした無機物に
也变为了 [02:03.14]成り下がる
无法感受到的无机物 [02:06.25]もう感じない心突き刺さる
已然无感的内心 被狠狠刺下 [02:10.00]言葉なんて今何の意味も無く
语言什么的 如今已经失去了意义 [02:14.80] [02:16.40]血が垂れる
血液流淌 [02:20.28] [02:44.72]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [02:50.87]きっとぼくらは
我们一定 [02:52.59]ずっと流れてく
不断流逝而去 [02:56.39]それでも幸せだったよと笑った
笑着说【即使如此还是很幸福】 [03:10.57]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [03:16.54]きっとぼくらは
我们一定 [03:18.18]ずっと流れてく
不断流逝而去 [03:21.39] [03:22.03]幸せの意味もよく分からないけど
虽然不太明白幸福的意义 [03:27.10] [03:28.46]ぼくらはきっと幸せだ
我们一定是幸福的啊
这个世界 [00:06.18]幕を下ろすように沈む
若幕布被拉下般 慢慢下沉 [00:10.15]ぼやけた視界の中で笑う
在朦胧的视线中笑着 [00:13.86]混ざりあいながら
互相混合着的 [00:16.48] [00:23.06]大袈裟に溢れた光と音が
夸张到溢出的光音 [00:28.51] [00:29.22]ぼくらを
使我们 [00:30.85]選べなくさせてしまうから
别无选择 [00:35.19] [00:35.74]慣れ合いで麻痺した感覚が
被日常麻痹了的感觉 [00:41.97]すべてを色褪せたものにして
将一切褪色了得事物 [00:46.83]奪い去っていく
渐渐夺走 [00:49.45]もう聞こえない音が鳴り響く
已经听不到了的声音不断回响 [00:53.15]遠く微かに見える光が
从远处看到一线微弱光芒 [00:57.08]ちらついて霞んでいく
不断闪烁着 渐渐模糊 [01:01.01] [01:02.33]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [01:08.71]きっとぼくらは
我们一定 [01:10.96]ゆらゆら流れてく
摇摇晃晃的流逝而去 [01:14.00]それでも幸せだったよと笑った
笑着说【即使如此还是很幸福】 [01:26.90] [01:40.08]生い茂る名前も無い花や
就连丛生的无名之花 [01:46.02]夕焼けの色さえ
或是夕阳的色彩 [01:49.36]無意味に見えるから
都被看作是无意义的事物 [01:52.04] [01:52.55]微笑んで隣に座る君さえ
就连坐在身旁微笑着的你 [01:58.82]クオリアを無くした無機物に
也变为了 [02:03.14]成り下がる
无法感受到的无机物 [02:06.25]もう感じない心突き刺さる
已然无感的内心 被狠狠刺下 [02:10.00]言葉なんて今何の意味も無く
语言什么的 如今已经失去了意义 [02:14.80] [02:16.40]血が垂れる
血液流淌 [02:20.28] [02:44.72]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [02:50.87]きっとぼくらは
我们一定 [02:52.59]ずっと流れてく
不断流逝而去 [02:56.39]それでも幸せだったよと笑った
笑着说【即使如此还是很幸福】 [03:10.57]何にも知らないままで
就这样一无所知的 [03:16.54]きっとぼくらは
我们一定 [03:18.18]ずっと流れてく
不断流逝而去 [03:21.39] [03:22.03]幸せの意味もよく分からないけど
虽然不太明白幸福的意义 [03:27.10] [03:28.46]ぼくらはきっと幸せだ
我们一定是幸福的啊
noiseful world-たなか热门评论
天哪 一听到声音就好想把脸扳过来接吻啊[钟情]
对!莫名哥特风的,但还是萌!
りり身上有一种迷人的魅力,第一次听他的歌就被圈了,りり最近发了第二个正专,真的好想买,但是普通版的就要180元了,还要跨国际运输,要钱吖。香菇蓝瘦。学生党没钱表示很痛苦啊!!!!
真·因为black bird·听完整张专辑😂感谢xx霸霸不知道哪天给我推荐了black bird 对歌已经失去鉴赏力 反正这个少年唱的我都喜欢[憨笑]
听说最近有人玩xx时间太长,结果猝死了。真是太可笑了,怎