一丁目ゆきみ商店街-蛇足mp3下载无损flac下载
一丁目ゆきみ商店街-蛇足在线试听免费歌词下载
[00:15.87]「来てしまった」ってお前が笑う
你笑着说「来了呀」 [00:19.32]むかしなつかしの笑顔だ
很久前令人怀念的笑容 [00:22.90]あの駄菓子屋はまだあるかな
那个点心屋还会在吧 [00:26.48]きっときっとまだ元気だろう
一定一定还很有朝气吧 [00:30.22] [00:37.57]いつものように待ち合わせた
一如往常的碰头 [00:40.95]あの大きな坂を登り切ったら
登上那大大的坡道后 [00:44.71]100メートルもないような
不到100米的样子 [00:48.24]派手な看板似合わぬ商店街
就有条与花俏看板不太相称的商店街 [00:52.15]おれもおまえも 息なんかきらしちゃって
我与你都气喘吁吁 [00:56.05]すっかり年をとったなって
真是上了年纪啊 [00:59.47]おれらそんな 年喰っちゃいないぜって
我们还沒到那把年纪呢 [01:03.36]登り切る坂
登上的坡道 [01:07.75] [01:08.77]もうここは なくなってしまったね
这里已经不存在了呢 [01:15.15]むかしのように笑うことも
也不再能有 [01:19.38]許されないでしょう
往昔般的笑容了吧 [01:22.61]ああいつかは 消えるって知ってた
啊,我知道总有一天会消失 [01:29.75]でも僕の中の コレはずっと
但是在我心中 [01:34.26]ココにあるでしょう
它会一直存在这儿吧 [01:37.59]次はいつ会えるんだろうな
下次将在何时相见呢 [01:41.28]三年後にでも会えりゃいい方だろ
三年后还能相见就好了吧 [01:45.72]次までにどっちか死んだりしてさ
到下次说不定谁就死了呢 [01:49.81]そんな物騒なこと言うんじゃねぇ
別说那么晦气的话啊 [01:53.81] [02:39.53]空をただただ漂っていく雲のように
天空中飘动的云彩般 [02:46.64]管を通う血液のように
流过血管的血液般 [02:53.67]分かれ道の果て消えてゆく
消失在分別路途的尽头 [03:01.07]運命さ...
命运啊… [03:30.41] [03:30.95]五年も経って久方ぶりに
过了五年许久后 [03:34.12]おまえに連絡とってみれば
与你再联络看看 [03:37.88]おいよせよ ずいぶんはえぇじゃねぇか
喂 你啊 [03:41.55]おいまてよ おいまてよ
应该还不错的吧 [03:48.65] [03:52.74]もうおまえは
喂 喂 你 [03:55.20]いなくなってしまったね
已经不在了呢 [03:59.09]むかしのように笑うことも
也不再能有 [04:03.28]許されないでしょう
往昔般的笑容了吧 [04:07.10]またいつかは
想着还会在哪天 [04:09.58]笑えるって思ってた
绽放笑容 [04:16.11]微笑むように声もなく
微笑般的声音不见了 [04:20.73]消えてった
消失了 [04:24.59] [04:28.16]ああ全部 なくなってしまうんだね
啊,全部 都不在了呢 [04:34.65]むかしのように泣くことも
也不再能如 [04:38.68]許されないでしょう
往昔般的哭泣了吧 [04:42.36]いつまでも在るって
虽想相信都会 [04:46.23]信じてたけど
永恒存在 [04:48.94]微笑むように声もなく
微笑般的声音不见了 [04:53.22]消えてった
消失了 [04:56.40]でも僕の中の
但是在我心中 [04:58.77]コレはずっと
它会一直 [05:00.73]ココにあるでしょう
存在这儿吧 [05:03.91]消えないでしょう
还没消失吧 [05:07.78]増えていくでしょう
还在增加吧 [05:11.29]笑えるでしょう
还笑着吧 [05:22.01]
你笑着说「来了呀」 [00:19.32]むかしなつかしの笑顔だ
很久前令人怀念的笑容 [00:22.90]あの駄菓子屋はまだあるかな
那个点心屋还会在吧 [00:26.48]きっときっとまだ元気だろう
一定一定还很有朝气吧 [00:30.22] [00:37.57]いつものように待ち合わせた
一如往常的碰头 [00:40.95]あの大きな坂を登り切ったら
登上那大大的坡道后 [00:44.71]100メートルもないような
不到100米的样子 [00:48.24]派手な看板似合わぬ商店街
就有条与花俏看板不太相称的商店街 [00:52.15]おれもおまえも 息なんかきらしちゃって
我与你都气喘吁吁 [00:56.05]すっかり年をとったなって
真是上了年纪啊 [00:59.47]おれらそんな 年喰っちゃいないぜって
我们还沒到那把年纪呢 [01:03.36]登り切る坂
登上的坡道 [01:07.75] [01:08.77]もうここは なくなってしまったね
这里已经不存在了呢 [01:15.15]むかしのように笑うことも
也不再能有 [01:19.38]許されないでしょう
往昔般的笑容了吧 [01:22.61]ああいつかは 消えるって知ってた
啊,我知道总有一天会消失 [01:29.75]でも僕の中の コレはずっと
但是在我心中 [01:34.26]ココにあるでしょう
它会一直存在这儿吧 [01:37.59]次はいつ会えるんだろうな
下次将在何时相见呢 [01:41.28]三年後にでも会えりゃいい方だろ
三年后还能相见就好了吧 [01:45.72]次までにどっちか死んだりしてさ
到下次说不定谁就死了呢 [01:49.81]そんな物騒なこと言うんじゃねぇ
別说那么晦气的话啊 [01:53.81] [02:39.53]空をただただ漂っていく雲のように
天空中飘动的云彩般 [02:46.64]管を通う血液のように
流过血管的血液般 [02:53.67]分かれ道の果て消えてゆく
消失在分別路途的尽头 [03:01.07]運命さ...
命运啊… [03:30.41] [03:30.95]五年も経って久方ぶりに
过了五年许久后 [03:34.12]おまえに連絡とってみれば
与你再联络看看 [03:37.88]おいよせよ ずいぶんはえぇじゃねぇか
喂 你啊 [03:41.55]おいまてよ おいまてよ
应该还不错的吧 [03:48.65] [03:52.74]もうおまえは
喂 喂 你 [03:55.20]いなくなってしまったね
已经不在了呢 [03:59.09]むかしのように笑うことも
也不再能有 [04:03.28]許されないでしょう
往昔般的笑容了吧 [04:07.10]またいつかは
想着还会在哪天 [04:09.58]笑えるって思ってた
绽放笑容 [04:16.11]微笑むように声もなく
微笑般的声音不见了 [04:20.73]消えてった
消失了 [04:24.59] [04:28.16]ああ全部 なくなってしまうんだね
啊,全部 都不在了呢 [04:34.65]むかしのように泣くことも
也不再能如 [04:38.68]許されないでしょう
往昔般的哭泣了吧 [04:42.36]いつまでも在るって
虽想相信都会 [04:46.23]信じてたけど
永恒存在 [04:48.94]微笑むように声もなく
微笑般的声音不见了 [04:53.22]消えてった
消失了 [04:56.40]でも僕の中の
但是在我心中 [04:58.77]コレはずっと
它会一直 [05:00.73]ココにあるでしょう
存在这儿吧 [05:03.91]消えないでしょう
还没消失吧 [05:07.78]増えていくでしょう
还在增加吧 [05:11.29]笑えるでしょう
还笑着吧 [05:22.01]
一丁目ゆきみ商店街-蛇足热门评论
想到当年那么快乐的他们,感慨万千,或许1122之间也会像这首歌,平平淡淡澄澈如水但是又柔软温馨到会让人落下泪来