Sun Of Jean-Loyle Carner/Mum & Dadmp3下载无损flac下载
Sun Of Jean-Loyle Carner/Mum & Dad在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kwes./Ben Coyle Larner/Jean Coyle-Larner/Steven Vengeance
[00:01.00] 作曲 : Kwes./Ben Coyle Larner/Jean Coyle-Larner/Steven Vengeance
[00:11.14]Ay, we just supported Nas
我们就是支持Nas [00:14.12]Whose world is this? Bruv, of course it's ours
这是谁的世界?当然是我们的 [00:16.30]Saying I ain't been the same since I caught the scars
都说我在受伤后变得与众不同 [00:18.67]They don't fade, I ain't ashamed
伤疤不会消失,我也不以此为耻 [00:20.21]Watch us fall from Mars
看我们从火星坠入人间 [00:21.31]Cos it's the fallen parts and all the dust settles
支离破碎后尘埃落定 [00:23.74]And we all call on ours fast as we pluck petals
我们回忆着飞逝的揪花瓣的童年 [00:26.47]We let the love pour into our brain
我们让爱倾注思想 [00:28.86]Another day doing more to maintain
做到的不仅仅是保持 [00:30.47]Saying finally those tears in my mother's eyes
最后终于让母亲眼中盛满泪水 [00:33.06]Tears from the other side
还有来自天堂的泪水 [00:34.53]Tears of joy, her little boy's got his mother's pride
那是喜悦的泪水,妈妈眼中的小男孩终于能成为她的骄傲 [00:37.10]You don't know nothing 'bout the rain 'til you come inside
你永远不知道有多艰难除非置身其中 [00:39.73]And watch it trickle past the pane as the summer rise
眼看着痛苦在夏日来临之际一点点消失 [00:42.32]'Cause ain't no love inside
心中早已没有了爱 [00:44.44]My heart
我的心中 [00:45.55]Except for my mother and my diehards
只剩下母亲与倔强 [00:47.85]I stay firm
我保持坚定 [00:48.70]Little brother keeps my mind sharp
小弟则让我保持思想锋利 [00:50.48]If I lost yours come and find ours
如果我让你失去了收入却找到了我们的经济来源 [00:52.41]I've got pleasures
那么我很荣幸 [00:57.57]Becoming pressures
成为你的压力 [01:02.10]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [01:06.90]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [01:12.99]I wasn't running from the beast, I was running from myself
我不是在躲避小人,我在逃避自己 [01:15.78]Running out of street, she was worried 'bout my health
逃离街头,妈妈牵挂着我的身体 [01:18.21]Wasn't worried it was beef
不担心是否是与其他rapper产生矛盾 [01:19.48]Wasn't worried it was girls
不担心是否是因为女孩 [01:20.75]She was worried it was me and my mother couldn't tell
她只是担心我,还不能向别人诉说 [01:23.49]Something bigger than the world
总有些东西比这个世界还重要 [01:25.99]For me and Ryan
对于我和Ryan来说 [01:28.12]Now he could see that I've been crying
现在Ryan能看到我在哭泣 [01:29.64]Tell a little lie and say there's something in my eye
我只能谎称眼里进了沙子 [01:32.22]And from the second he could see that I've been lying
与此同时他知道我在说谎 [01:34.14]He would think I wasn't trying
他会觉得我没竭尽全力 [01:35.82]Telling him, look honestly I'm dying
我会告诉他我真的绝望的要死 [01:37.74]To be the bigger man, the one that you're relying on
为了成为更好的人,那个你正在依靠的人 [01:40.59]I keep it strong
我努力让自己强大 [01:41.64]So I tell another lie 'cause it's the only way to keep me from denying
所以我有撒了个谎,因为只有这样才能让我不去自我否定 [01:44.75]So I tell him brother listen
所以我和他说:“兄弟,听着, [01:46.31]Listen, when the sun don't glisten
你听着,当太阳不再闪耀, [01:48.08]All the days turn grey and the love goes missing
当日子变得灰暗,爱已远去, [01:50.98]Hate won't fade and the front row hissing
当恨意不肯褪去,前路充满艰辛, [01:53.31]You're the only one that keeps my heart wishing
你是那个唯一让我心中充满希望的人。” [01:55.66]I've got pleasures
我很荣幸 [02:00.82]Becoming pressures
成为你的压力 [02:05.42]They make me want to drift away
他们让我想要与他们分道扬镳 [02:10.29]They make me want to drift away
他们让我想要与他们分道扬镳 [02:17.16]Call me the son of Jean
我是平民家的孩子 [02:19.18]My little submarine
我有小潜艇 [02:20.35]Me and my mother, there ain't nothing that can come between
没有什么能将我与母亲分离 [02:28.47]Call me the son of Jean
叫我平民家的孩子 [02:29.39]My little submarine
我的小潜艇 [02:30.82]Me and my mother, there ain't nothing that can come between
没有什么能将我与母亲分离 [02:34.93]Cos I'm the son of Jean
因为我是平民家的孩子 [03:08.95]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [03:19.95]But she said that it ain't me without ADHD
她宽慰我说不只是我患了多动症 [03:23.07]88 keys I was turning 18
伴随着88keys的歌我成年了 [03:25.27]She would stay and say please with a face that say cheese
她会陪伴着我并让我带着喊“茄子”时的笑容 [03:27.85]Always try to make peace like a plate of baked beans
她总是想让平静变得像一盘烘焙过的豆子 [03:30.49]That was me and my bean
那就是我和我的豆子 [03:35.72]That was me and my Jean
那就是我和我的裤子 [03:39.87]That was me and my Jean
那就是我和我的牛仔裤 [03:43.41]He was a scribble of boy
他是那种粗犷的男孩 [03:45.18]All hair and mischief
顶着鸡窝头恶作剧 [03:46.44]A two-foot tale of trouble
拖着一长串的麻烦 [03:49.13]The bee's knees
出类拔萃 [03:50.69]A cartwheeling chatterbox of tricks
是会翻跟头,满是恶作剧的话匣子 [03:53.18]Completely fearless
完全无所畏惧 [03:54.40]I had to carry a first aid kit
我不得不带着一个急救箱 [03:57.03]My band-aid boy
我的总是绑着绷带的小男孩 [03:58.61]I had my heart in my mouth wherever we went
无论我们去哪我的心都是悬着的 [04:01.90]He'd do backflips into the pool when he was tiny
他在很小的时候就在泳池里仰泳 [04:04.25]And the lifeguards would get all stressed out
泳池边的救生员都紧张坏了 [04:06.22]He was a proper Mowgli
他就是《丛林之子》中的Mowgli [04:08.90]He embraced everything
他勇敢面对所有事情 [04:10.42]Took things apart to see what made them tick
拆掉物件来看到底是什么在发出声音 [04:13.11]Such busy fingers
手总不闲着 [04:14.57]He would empty sugar packets onto the tables at restaurants to draw pictures in
他会倒光餐厅的餐桌上的糖包来画画 [04:19.43]He used to draw on anything
他以前总是乱涂乱画 [04:20.99]Fantastical creatures with ferocious fangs
带着凶狠的尖牙的奇思妙想的生物 [04:23.53]And now he draws with words and I find lyrics on my till receipts and bills
现在他用词汇作画,我也在食谱与菜单中发现了旋律 [04:28.14]He was never still and barely slept so neither did I
他从不老实呆着,很少睡觉,所以我也这样 [04:31.68]I could never understand how he could watch TV upside down
我永远也想不通他怎么能倒过来看电视 [04:34.27]While kicking a ball
在踢球时 [04:35.68]His eyes shone with wonder
他的眼神中闪烁着好奇 [04:37.96]Music flowed through him like a current
音乐如水流般穿过他 [04:40.04]He'd upend a stool to use as a microphone
他会把凳子倒过来当成麦克风 [04:42.72]Singing away for his grandparents
为他的祖父母唱歌 [04:44.65]He turned the world upside down and we're richer for it
他会颠覆世界,我们也会因此更加富有 [04:48.24]He was and is a compete joy
他过去是,现在依然是一个男孩 [04:51.14]The world is his
世界终将是他的 [04:52.71]That scribble of a boy
那个粗犷的男孩的
我们就是支持Nas [00:14.12]Whose world is this? Bruv, of course it's ours
这是谁的世界?当然是我们的 [00:16.30]Saying I ain't been the same since I caught the scars
都说我在受伤后变得与众不同 [00:18.67]They don't fade, I ain't ashamed
伤疤不会消失,我也不以此为耻 [00:20.21]Watch us fall from Mars
看我们从火星坠入人间 [00:21.31]Cos it's the fallen parts and all the dust settles
支离破碎后尘埃落定 [00:23.74]And we all call on ours fast as we pluck petals
我们回忆着飞逝的揪花瓣的童年 [00:26.47]We let the love pour into our brain
我们让爱倾注思想 [00:28.86]Another day doing more to maintain
做到的不仅仅是保持 [00:30.47]Saying finally those tears in my mother's eyes
最后终于让母亲眼中盛满泪水 [00:33.06]Tears from the other side
还有来自天堂的泪水 [00:34.53]Tears of joy, her little boy's got his mother's pride
那是喜悦的泪水,妈妈眼中的小男孩终于能成为她的骄傲 [00:37.10]You don't know nothing 'bout the rain 'til you come inside
你永远不知道有多艰难除非置身其中 [00:39.73]And watch it trickle past the pane as the summer rise
眼看着痛苦在夏日来临之际一点点消失 [00:42.32]'Cause ain't no love inside
心中早已没有了爱 [00:44.44]My heart
我的心中 [00:45.55]Except for my mother and my diehards
只剩下母亲与倔强 [00:47.85]I stay firm
我保持坚定 [00:48.70]Little brother keeps my mind sharp
小弟则让我保持思想锋利 [00:50.48]If I lost yours come and find ours
如果我让你失去了收入却找到了我们的经济来源 [00:52.41]I've got pleasures
那么我很荣幸 [00:57.57]Becoming pressures
成为你的压力 [01:02.10]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [01:06.90]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [01:12.99]I wasn't running from the beast, I was running from myself
我不是在躲避小人,我在逃避自己 [01:15.78]Running out of street, she was worried 'bout my health
逃离街头,妈妈牵挂着我的身体 [01:18.21]Wasn't worried it was beef
不担心是否是与其他rapper产生矛盾 [01:19.48]Wasn't worried it was girls
不担心是否是因为女孩 [01:20.75]She was worried it was me and my mother couldn't tell
她只是担心我,还不能向别人诉说 [01:23.49]Something bigger than the world
总有些东西比这个世界还重要 [01:25.99]For me and Ryan
对于我和Ryan来说 [01:28.12]Now he could see that I've been crying
现在Ryan能看到我在哭泣 [01:29.64]Tell a little lie and say there's something in my eye
我只能谎称眼里进了沙子 [01:32.22]And from the second he could see that I've been lying
与此同时他知道我在说谎 [01:34.14]He would think I wasn't trying
他会觉得我没竭尽全力 [01:35.82]Telling him, look honestly I'm dying
我会告诉他我真的绝望的要死 [01:37.74]To be the bigger man, the one that you're relying on
为了成为更好的人,那个你正在依靠的人 [01:40.59]I keep it strong
我努力让自己强大 [01:41.64]So I tell another lie 'cause it's the only way to keep me from denying
所以我有撒了个谎,因为只有这样才能让我不去自我否定 [01:44.75]So I tell him brother listen
所以我和他说:“兄弟,听着, [01:46.31]Listen, when the sun don't glisten
你听着,当太阳不再闪耀, [01:48.08]All the days turn grey and the love goes missing
当日子变得灰暗,爱已远去, [01:50.98]Hate won't fade and the front row hissing
当恨意不肯褪去,前路充满艰辛, [01:53.31]You're the only one that keeps my heart wishing
你是那个唯一让我心中充满希望的人。” [01:55.66]I've got pleasures
我很荣幸 [02:00.82]Becoming pressures
成为你的压力 [02:05.42]They make me want to drift away
他们让我想要与他们分道扬镳 [02:10.29]They make me want to drift away
他们让我想要与他们分道扬镳 [02:17.16]Call me the son of Jean
我是平民家的孩子 [02:19.18]My little submarine
我有小潜艇 [02:20.35]Me and my mother, there ain't nothing that can come between
没有什么能将我与母亲分离 [02:28.47]Call me the son of Jean
叫我平民家的孩子 [02:29.39]My little submarine
我的小潜艇 [02:30.82]Me and my mother, there ain't nothing that can come between
没有什么能将我与母亲分离 [02:34.93]Cos I'm the son of Jean
因为我是平民家的孩子 [03:08.95]They make me want to drift away
他们让我想要与他们渐行渐远 [03:19.95]But she said that it ain't me without ADHD
她宽慰我说不只是我患了多动症 [03:23.07]88 keys I was turning 18
伴随着88keys的歌我成年了 [03:25.27]She would stay and say please with a face that say cheese
她会陪伴着我并让我带着喊“茄子”时的笑容 [03:27.85]Always try to make peace like a plate of baked beans
她总是想让平静变得像一盘烘焙过的豆子 [03:30.49]That was me and my bean
那就是我和我的豆子 [03:35.72]That was me and my Jean
那就是我和我的裤子 [03:39.87]That was me and my Jean
那就是我和我的牛仔裤 [03:43.41]He was a scribble of boy
他是那种粗犷的男孩 [03:45.18]All hair and mischief
顶着鸡窝头恶作剧 [03:46.44]A two-foot tale of trouble
拖着一长串的麻烦 [03:49.13]The bee's knees
出类拔萃 [03:50.69]A cartwheeling chatterbox of tricks
是会翻跟头,满是恶作剧的话匣子 [03:53.18]Completely fearless
完全无所畏惧 [03:54.40]I had to carry a first aid kit
我不得不带着一个急救箱 [03:57.03]My band-aid boy
我的总是绑着绷带的小男孩 [03:58.61]I had my heart in my mouth wherever we went
无论我们去哪我的心都是悬着的 [04:01.90]He'd do backflips into the pool when he was tiny
他在很小的时候就在泳池里仰泳 [04:04.25]And the lifeguards would get all stressed out
泳池边的救生员都紧张坏了 [04:06.22]He was a proper Mowgli
他就是《丛林之子》中的Mowgli [04:08.90]He embraced everything
他勇敢面对所有事情 [04:10.42]Took things apart to see what made them tick
拆掉物件来看到底是什么在发出声音 [04:13.11]Such busy fingers
手总不闲着 [04:14.57]He would empty sugar packets onto the tables at restaurants to draw pictures in
他会倒光餐厅的餐桌上的糖包来画画 [04:19.43]He used to draw on anything
他以前总是乱涂乱画 [04:20.99]Fantastical creatures with ferocious fangs
带着凶狠的尖牙的奇思妙想的生物 [04:23.53]And now he draws with words and I find lyrics on my till receipts and bills
现在他用词汇作画,我也在食谱与菜单中发现了旋律 [04:28.14]He was never still and barely slept so neither did I
他从不老实呆着,很少睡觉,所以我也这样 [04:31.68]I could never understand how he could watch TV upside down
我永远也想不通他怎么能倒过来看电视 [04:34.27]While kicking a ball
在踢球时 [04:35.68]His eyes shone with wonder
他的眼神中闪烁着好奇 [04:37.96]Music flowed through him like a current
音乐如水流般穿过他 [04:40.04]He'd upend a stool to use as a microphone
他会把凳子倒过来当成麦克风 [04:42.72]Singing away for his grandparents
为他的祖父母唱歌 [04:44.65]He turned the world upside down and we're richer for it
他会颠覆世界,我们也会因此更加富有 [04:48.24]He was and is a compete joy
他过去是,现在依然是一个男孩 [04:51.14]The world is his
世界终将是他的 [04:52.71]That scribble of a boy
那个粗犷的男孩的
Sun Of Jean-Loyle Carner/Mum & Dad热门评论
《Sun Of Jean》中Loyle回忆成长经历,是一首沉重到承载一个家庭记忆却又具有自省意味的,回味悠长的作品。父亲和母亲分别在副歌和outro献声,当歌曲褪去厚重的鼓,只剩高key的钢琴伴奏时,母亲独白的片段每句话都温暖而富有力量。