マリンスノウ-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
マリンスノウ-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大橋卓弥/常田真太郎
[00:01.000] 作曲 : 大橋卓弥/常田真太郎
[00:04.400]
[00:14.850]僕は孤独の海放り出されても
我被放逐到這片孤獨之海 [00:22.270]もうさ溺れてしまうのかなぁ
就快要溺死了吧 [00:26.160] [00:27.500]とはいえ這い上がれない
根本就無法挣脱开啊 [00:31.420]どうせ堕ちるなら朽ちて
反正都要堕落至海中 [00:36.030]深海魚のエサになれ
就讓我腐朽成為深海魚的食物吧 [00:39.180] [00:40.250]君のこと空気みたいだと
你就像空氣一樣 [00:45.590]思っていた
一旦沒有你 [00:46.700]失くしたら息苦しくて
就無法呼吸 [00:51.880]体がただ沈んでゆく
身體只是不断下沉著 [01:00.470]遠ざかっていく空
漸漸離我遠去的天空 [01:03.660]群青に埋まっていく
被埋在群青之中 [01:08.610] [01:10.470]僕らもっと色濃く
若我們能混合在 [01:15.010]混ざりあえていたなら
更深的顏色之中的話 [01:18.310]君のいない海を
在沒有你的海洋中 [01:21.360]逃れようとしたけど
虽然想要从中逃离 [01:24.460]想い出の重さで泳げない
卻被回憶的沉重壓得無法游離 [01:31.830] [01:38.110]存在を愛情に求めていた
追尋為了存在而生的愛情 [01:44.950]行為はカタチだけになっていた
但這行為卻只是空有其表 [01:49.640] [01:50.660]感覚が鈍っていく
感覺變得遲鈍 [01:54.430] [01:54.940]何も聴こえない
什麼都聽不見 [01:57.480]目を閉じてるかもわからない
即使閉上了双眼也不明白 [02:02.160] [02:03.290]君のしぐさ君の中のぬくもり
你的一舉一動 你心中的溫暖 [02:09.700]浮かんでは消えていくんだ
在我腦海浮現随後又逐漸消失 [02:14.880]世界が今断ち切られて
現在我與世隔絕 [02:23.640]藻掻けば絡まり
若是被海藻纏绕 [02:26.790]絶望に染まっていく
会漸漸浸染絕望 [02:31.700] [02:33.680]僕がもっと君の瞳を
若我能再多映在 [02:38.920]見ていられたなら
你的眼眸中的話 [02:41.290]誰もいない闇は記憶だけ残して
谁都不在的黑暗中 只有記憶殘存著 [02:47.590]僕から全てを奪っていく
從我身上奪走一切 [02:56.070] [03:04.450]奪っていく
漸漸地被掠夺至尽 [03:05.850]奪っていく
漸漸地被掠夺至尽 [03:07.140] [03:21.010]体がただ沈んでゆく
身體只是不断下沉 [03:27.690]涙も叫びも深海がさらっていく
我的淚水我的呼喊 全被深海奪走 [03:34.930] [03:37.480]どうせなら
若終究都是要 [03:39.280]もう抜け殻になってしまえば
變成一具空殼的話 [03:43.620]ずっとこのまま時間を超えて
我想要一直就這樣 超越时间 [03:53.230]深い意識の淵漂っていられたら
若是在意識的深淵之中漂浮著 [04:00.880] [04:03.340]僕は一人
我可以一個人 [04:06.130]ここで生まれ変われるのかなぁ
在这里重生嗎 [04:10.850]君のいない海で
想要在沒有你的海洋之中 [04:14.030]生きていこうとしたけど
继续生存下去 [04:17.150]想い出の重さで泳げない
卻被回憶的沉重壓得無法游離
我被放逐到這片孤獨之海 [00:22.270]もうさ溺れてしまうのかなぁ
就快要溺死了吧 [00:26.160] [00:27.500]とはいえ這い上がれない
根本就無法挣脱开啊 [00:31.420]どうせ堕ちるなら朽ちて
反正都要堕落至海中 [00:36.030]深海魚のエサになれ
就讓我腐朽成為深海魚的食物吧 [00:39.180] [00:40.250]君のこと空気みたいだと
你就像空氣一樣 [00:45.590]思っていた
一旦沒有你 [00:46.700]失くしたら息苦しくて
就無法呼吸 [00:51.880]体がただ沈んでゆく
身體只是不断下沉著 [01:00.470]遠ざかっていく空
漸漸離我遠去的天空 [01:03.660]群青に埋まっていく
被埋在群青之中 [01:08.610] [01:10.470]僕らもっと色濃く
若我們能混合在 [01:15.010]混ざりあえていたなら
更深的顏色之中的話 [01:18.310]君のいない海を
在沒有你的海洋中 [01:21.360]逃れようとしたけど
虽然想要从中逃离 [01:24.460]想い出の重さで泳げない
卻被回憶的沉重壓得無法游離 [01:31.830] [01:38.110]存在を愛情に求めていた
追尋為了存在而生的愛情 [01:44.950]行為はカタチだけになっていた
但這行為卻只是空有其表 [01:49.640] [01:50.660]感覚が鈍っていく
感覺變得遲鈍 [01:54.430] [01:54.940]何も聴こえない
什麼都聽不見 [01:57.480]目を閉じてるかもわからない
即使閉上了双眼也不明白 [02:02.160] [02:03.290]君のしぐさ君の中のぬくもり
你的一舉一動 你心中的溫暖 [02:09.700]浮かんでは消えていくんだ
在我腦海浮現随後又逐漸消失 [02:14.880]世界が今断ち切られて
現在我與世隔絕 [02:23.640]藻掻けば絡まり
若是被海藻纏绕 [02:26.790]絶望に染まっていく
会漸漸浸染絕望 [02:31.700] [02:33.680]僕がもっと君の瞳を
若我能再多映在 [02:38.920]見ていられたなら
你的眼眸中的話 [02:41.290]誰もいない闇は記憶だけ残して
谁都不在的黑暗中 只有記憶殘存著 [02:47.590]僕から全てを奪っていく
從我身上奪走一切 [02:56.070] [03:04.450]奪っていく
漸漸地被掠夺至尽 [03:05.850]奪っていく
漸漸地被掠夺至尽 [03:07.140] [03:21.010]体がただ沈んでゆく
身體只是不断下沉 [03:27.690]涙も叫びも深海がさらっていく
我的淚水我的呼喊 全被深海奪走 [03:34.930] [03:37.480]どうせなら
若終究都是要 [03:39.280]もう抜け殻になってしまえば
變成一具空殼的話 [03:43.620]ずっとこのまま時間を超えて
我想要一直就這樣 超越时间 [03:53.230]深い意識の淵漂っていられたら
若是在意識的深淵之中漂浮著 [04:00.880] [04:03.340]僕は一人
我可以一個人 [04:06.130]ここで生まれ変われるのかなぁ
在这里重生嗎 [04:10.850]君のいない海で
想要在沒有你的海洋之中 [04:14.030]生きていこうとしたけど
继续生存下去 [04:17.150]想い出の重さで泳げない
卻被回憶的沉重壓得無法游離