Disco 2000-Pulpmp3下载无损flac下载
Disco 2000-Pulp在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nick Banks/Jarvis Cocker/Candida Doyle/Steve Mackey/Russell Senior/Mark Webber
[00:01.00] 作曲 : Nick Banks/Jarvis Cocker/Candida Doyle/Steve Mackey/Russell Senior/Mark Webber
[00:21.22]Oh we were born within one hour of each other
我们出生时相差不到一小时 [00:24.79]Our mothers said we could be sister and brother
我们的母亲说我们会是青梅竹马 [00:28.58]Your name is Deborah, Deborah
你叫黛博拉,黛博拉 [00:31.98]It never suited ya
这个名字从来不适合你 [00:35.73]And they said that when we grew up
他们说我们长大后 [00:39.13]We'd get married, and never split up
会结婚,永不分离 [00:42.42]Oh, we never did it, although I often thought of it
哦,我们从来没有发生过那种事,虽然我常常会去想像 [00:49.38]Oh Deborah, do you recall?
黛博拉,你还记得吗? [00:51.86]Your house was very small
你家的房子非常小 [00:55.42]With wood chip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [00:59.03]When I came around to call
每次我去你家找你时 [01:02.07]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [01:08.25]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [01:12.30]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [01:17.22]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [01:23.06]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [01:26.72]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [01:31.64]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [01:37.46]You were the first girl at school to get breasts
你是学校里第一个发育的女生 [01:40.55]And Martyn said that you were the best
马丁说你的胸部是最棒的 [01:43.70]Oh the boys all loved you, but I was a mess
男孩们都爱你,而我却是一团糟 [01:47.41]I had to watch them trying to get you undressed
我只能看着他们试图让你脱衣服 [01:51.36]We were friends, that was as far as it went
我们是朋友,也仅限于朋友 [01:55.01]I used to walk you home sometimes but it meant
我有时会送你回家,但对你来说 [01:58.16]Oh, it meant nothing to you
哦,这对你来说什么也不是 [02:01.85]'Cause you were so popular
因为你实在是太受欢迎了 [02:04.70]Deborah do you recall?
黛博拉,你还记得吗? [02:07.64]Your house was very small
你家的房子非常小 [02:11.20]With woodchip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [02:14.80]When I came around to call
每次我去你家找你时 [02:17.90]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [02:23.32]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [02:27.83]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [02:32.72]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [02:38.66]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [02:42.22]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [02:47.10]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [02:52.83]Do it
做吧! [02:59.94]Oh yeah
哦耶 [03:03.29]Oh yeah
哦耶 [03:06.18]Ah Deborah do you recall?
哦黛博拉,你还记得吗? [03:08.78]Oh, your house was very small
你家的房子非常小 [03:12.17]With wood chip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [03:15.72]When I came around to call
每次我去你家找你时 [03:18.70]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [03:24.17]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [03:28.59]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [03:33.55]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [03:39.32]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [03:43.65]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [03:48.57]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [03:54.31]Oh what are you doing Sunday baby
亲爱的你星期天在忙些什么 [03:58.01]Would you like to come and meet me maybe?
也许你能来见我一面吧? [04:01.46]You can even bring your baby
你可以带上你的孩子一起来 [04:05.11]Oh ooh ooh ooh ooh ooh ooh [04:08.74]What are you doing Sunday baby
亲爱的你星期天在忙些什么 [04:12.34]Would you like to come and meet me maybe?
也许你能来见我一面吧? [04:15.89]You can even bring your baby
你可以带上你的孩子一起来 [04:19.38]Ooh ooh oh oh ooh ooh ooh [04:22.93]Ooh ooh ooh ooh ooh
我们出生时相差不到一小时 [00:24.79]Our mothers said we could be sister and brother
我们的母亲说我们会是青梅竹马 [00:28.58]Your name is Deborah, Deborah
你叫黛博拉,黛博拉 [00:31.98]It never suited ya
这个名字从来不适合你 [00:35.73]And they said that when we grew up
他们说我们长大后 [00:39.13]We'd get married, and never split up
会结婚,永不分离 [00:42.42]Oh, we never did it, although I often thought of it
哦,我们从来没有发生过那种事,虽然我常常会去想像 [00:49.38]Oh Deborah, do you recall?
黛博拉,你还记得吗? [00:51.86]Your house was very small
你家的房子非常小 [00:55.42]With wood chip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [00:59.03]When I came around to call
每次我去你家找你时 [01:02.07]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [01:08.25]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [01:12.30]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [01:17.22]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [01:23.06]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [01:26.72]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [01:31.64]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [01:37.46]You were the first girl at school to get breasts
你是学校里第一个发育的女生 [01:40.55]And Martyn said that you were the best
马丁说你的胸部是最棒的 [01:43.70]Oh the boys all loved you, but I was a mess
男孩们都爱你,而我却是一团糟 [01:47.41]I had to watch them trying to get you undressed
我只能看着他们试图让你脱衣服 [01:51.36]We were friends, that was as far as it went
我们是朋友,也仅限于朋友 [01:55.01]I used to walk you home sometimes but it meant
我有时会送你回家,但对你来说 [01:58.16]Oh, it meant nothing to you
哦,这对你来说什么也不是 [02:01.85]'Cause you were so popular
因为你实在是太受欢迎了 [02:04.70]Deborah do you recall?
黛博拉,你还记得吗? [02:07.64]Your house was very small
你家的房子非常小 [02:11.20]With woodchip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [02:14.80]When I came around to call
每次我去你家找你时 [02:17.90]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [02:23.32]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [02:27.83]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [02:32.72]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [02:38.66]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [02:42.22]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [02:47.10]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [02:52.83]Do it
做吧! [02:59.94]Oh yeah
哦耶 [03:03.29]Oh yeah
哦耶 [03:06.18]Ah Deborah do you recall?
哦黛博拉,你还记得吗? [03:08.78]Oh, your house was very small
你家的房子非常小 [03:12.17]With wood chip on the wall
墙上的壁纸是木屑做的 [03:15.72]When I came around to call
每次我去你家找你时 [03:18.70]You didn't notice me at all
你从来没有注意过我 [03:24.17]And I said let's all meet up in the year 2000
于是我说,我们在2000年见面吧 [03:28.59]Won't it be strange when we're all fully grown
那时我们都长大了, [03:33.55]Be there 2 o'clock by the fountain down the road
2点钟在路边的喷泉见面,会不会太奇怪了 [03:39.32]I never knew that you'd get married
我从未想过你会结婚 [03:43.65]I would be living down here on my own
我将会一个人独居于此 [03:48.57]On that damp and lonely Thursday years ago
回想起多年前那个湿闷孤独的星期四 [03:54.31]Oh what are you doing Sunday baby
亲爱的你星期天在忙些什么 [03:58.01]Would you like to come and meet me maybe?
也许你能来见我一面吧? [04:01.46]You can even bring your baby
你可以带上你的孩子一起来 [04:05.11]Oh ooh ooh ooh ooh ooh ooh [04:08.74]What are you doing Sunday baby
亲爱的你星期天在忙些什么 [04:12.34]Would you like to come and meet me maybe?
也许你能来见我一面吧? [04:15.89]You can even bring your baby
你可以带上你的孩子一起来 [04:19.38]Ooh ooh oh oh ooh ooh ooh [04:22.93]Ooh ooh ooh ooh ooh