unseen-須田景凪/鏡音リンmp3下载无损flac下载
unseen-須田景凪/鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : バルーン
[00:01.00] 作曲 : バルーン
[00:21.14]あなたはいつも勝手だって
“你一直是这么自私” [00:24.33]隣の君が鳴いている
你在一旁如此聒噪着 [00:26.29]飽き飽きしてしまいそうだ
对此我已经感到厌烦了 [00:29.37]君も同じなんでしょう
反正你也是一样 [00:31.43]呆れて声も出なくなって
呆然自失,哑然无声 [00:34.02]夜は西へと過ぎていく
夜晚向西空滑去 [00:36.45]無理やり笑う回数が
强迫自己露出笑颜的次数 [00:39.31]増えた気がしたんだ
转眼间已经越来越多 [00:41.50]何かが壊れそうな音がした
传来了某物坏掉的声音 [00:46.39]夜な夜な見えない言葉が突き刺さって
入夜时分,看不见的话语就把我刺穿 [00:51.93]部屋を暗く出来ずにいた
室内昏暗,我什么都做不到 [00:56.53]このまま何処かへと逃げてしまいたいなんて
真想就这样逃到别的哪里去 [01:04.25]言えるわけないよな
但这种话,怎么可能说得出口 [01:07.11] [01:16.63]ぼんやり過去を眺めたって
出神凝望自己的过去 [01:19.61]確かに愛を吠えている
我的确大声呼喊着爱 [01:21.57]ますます今日が怖くなって
今天的光景变得愈发可怕 [01:24.61]ついに目を逸らしている
于是我移开视线 [01:26.87]絵の具を垂らしたように視界は滲んでいった
仿佛悬挂着的画具低垂下来,视野被色彩渗透 [01:37.07]馬鹿馬鹿しい事ばかりが気に掛かって
总是只关心荒唐滑稽之事 [01:42.47]見て見ぬふりは 続くだけ
只会不断地,视而不见 [01:46.91]それでも君が優しいから
但毕竟你很温柔 [01:50.99]甘えてしまうの
所以我会对你撒娇 [01:55.04]似た物ばかり見てきたのに
我俩看上去尽是相似之处 [01:59.30]なぜだろう こんなに遠く感じるのは
可为什么 感到如此疏远 [02:04.58]きっと伝えたい言葉さえ
恐怕连用以沟通的语汇 [02:09.53]次第に少なくなった
也逐渐减少了吧 [02:14.94]ごめんねわからないや 言葉の裏側なんて
很抱歉,我无法理解,话语的背后的诉求 [02:25.03]それでも君には伝えておきたかったんだ
但是,面对你,我还是要将其表达 [02:34.72]夜な夜な見えない言葉が突き刺さって
入夜时分,看不见的话语就把我刺穿 [02:40.31]部屋を暗く出来ずにいた
室内昏暗,我什么都做不到 [02:45.00]このまま何処かへと逃げてしまいたいなんて
真想就这样逃到别的哪里去 [02:52.36]言えるわけないよな
但这种话,怎么可能说得出口 [02:55.63] [03:05.69]おわり
译:AlSiP/铝硅磷 [03:15.93]
“你一直是这么自私” [00:24.33]隣の君が鳴いている
你在一旁如此聒噪着 [00:26.29]飽き飽きしてしまいそうだ
对此我已经感到厌烦了 [00:29.37]君も同じなんでしょう
反正你也是一样 [00:31.43]呆れて声も出なくなって
呆然自失,哑然无声 [00:34.02]夜は西へと過ぎていく
夜晚向西空滑去 [00:36.45]無理やり笑う回数が
强迫自己露出笑颜的次数 [00:39.31]増えた気がしたんだ
转眼间已经越来越多 [00:41.50]何かが壊れそうな音がした
传来了某物坏掉的声音 [00:46.39]夜な夜な見えない言葉が突き刺さって
入夜时分,看不见的话语就把我刺穿 [00:51.93]部屋を暗く出来ずにいた
室内昏暗,我什么都做不到 [00:56.53]このまま何処かへと逃げてしまいたいなんて
真想就这样逃到别的哪里去 [01:04.25]言えるわけないよな
但这种话,怎么可能说得出口 [01:07.11] [01:16.63]ぼんやり過去を眺めたって
出神凝望自己的过去 [01:19.61]確かに愛を吠えている
我的确大声呼喊着爱 [01:21.57]ますます今日が怖くなって
今天的光景变得愈发可怕 [01:24.61]ついに目を逸らしている
于是我移开视线 [01:26.87]絵の具を垂らしたように視界は滲んでいった
仿佛悬挂着的画具低垂下来,视野被色彩渗透 [01:37.07]馬鹿馬鹿しい事ばかりが気に掛かって
总是只关心荒唐滑稽之事 [01:42.47]見て見ぬふりは 続くだけ
只会不断地,视而不见 [01:46.91]それでも君が優しいから
但毕竟你很温柔 [01:50.99]甘えてしまうの
所以我会对你撒娇 [01:55.04]似た物ばかり見てきたのに
我俩看上去尽是相似之处 [01:59.30]なぜだろう こんなに遠く感じるのは
可为什么 感到如此疏远 [02:04.58]きっと伝えたい言葉さえ
恐怕连用以沟通的语汇 [02:09.53]次第に少なくなった
也逐渐减少了吧 [02:14.94]ごめんねわからないや 言葉の裏側なんて
很抱歉,我无法理解,话语的背后的诉求 [02:25.03]それでも君には伝えておきたかったんだ
但是,面对你,我还是要将其表达 [02:34.72]夜な夜な見えない言葉が突き刺さって
入夜时分,看不见的话语就把我刺穿 [02:40.31]部屋を暗く出来ずにいた
室内昏暗,我什么都做不到 [02:45.00]このまま何処かへと逃げてしまいたいなんて
真想就这样逃到别的哪里去 [02:52.36]言えるわけないよな
但这种话,怎么可能说得出口 [02:55.63] [03:05.69]おわり
译:AlSiP/铝硅磷 [03:15.93]
unseen-須田景凪/鏡音リン热门评论
气球居然用过铃!突然跳起.gif