接吻は刹那 -DISCLOSER ver. --Re:nG/神威がくぽmp3下载无损flac下载
接吻は刹那 -DISCLOSER ver. --Re:nG/神威がくぽ在线试听免费歌词下载
[00:18.05]「今はまだ 何も言いたくないの」と
「現在還什麼都不想說」 [00:26.01]君はただ 俯き零した
妳就只是這樣 低下了頭抱怨著 [00:34.19]探るように絡めた指 合わさない瞳
刺探般緊握起的手指 毫無交會的視線 [00:42.47]触れて押し殺した その声を聞かせて
請讓我聽見一旦觸碰 便被壓抑的那道聲音吧 [00:51.28]華薫る 接吻は刹那 寂しさを交わして
如花香般芬芳 雙唇相接於剎那 交換著彼此的寂寞 [00:59.34]どうしても 永遠を求めるから 祈るように沈黙をまた繰り返す
因為無論如何 都想要追求著「永遠」 如祈禱般的沉默仍然不斷重演著 [01:26.93]酷くなる どこか落ち着く不自由に
在逐漸變得嚴峻 在某方面讓人平靜的不自由中 [01:34.90]抗えずに 立ち尽くすばかりで
無法抗拒地 只能始終站在原地 [01:42.82]満たされずに 求めていく
因為無法被滿足 而不斷渴求著 不可靠的做為 [01:46.80]覚束ない仕草で 深くなる孤独を 月灯りで染めて
將逐漸加深的孤獨 染上月之光華 [01:59.93]嫋やかに廻る罪の螺旋
優美轉動著的罪之螺旋 [02:04.05]残り香を辿って
循著殘留的香味旋轉 [02:08.23]傷痕にどうか優しい唄を
無論如何請對著傷痕唱出溫柔的歌 [02:12.47]夜の底で 何度も もがき続ける
在夜晚的底端 繼續著無數次的掙扎 [02:35.75]華薫る 接吻は刹那 寂しさを交わして
如花香般芬芳 雙唇相接於剎那 交換著彼此的寂寞 [02:43.67]どうしても 永遠を求めるから
因為無論如何 都想要追求著「永遠」 [02:47.94]祈るように沈黙をまた繰り返す
如祈禱般的沉默仍然不斷重演著
「現在還什麼都不想說」 [00:26.01]君はただ 俯き零した
妳就只是這樣 低下了頭抱怨著 [00:34.19]探るように絡めた指 合わさない瞳
刺探般緊握起的手指 毫無交會的視線 [00:42.47]触れて押し殺した その声を聞かせて
請讓我聽見一旦觸碰 便被壓抑的那道聲音吧 [00:51.28]華薫る 接吻は刹那 寂しさを交わして
如花香般芬芳 雙唇相接於剎那 交換著彼此的寂寞 [00:59.34]どうしても 永遠を求めるから 祈るように沈黙をまた繰り返す
因為無論如何 都想要追求著「永遠」 如祈禱般的沉默仍然不斷重演著 [01:26.93]酷くなる どこか落ち着く不自由に
在逐漸變得嚴峻 在某方面讓人平靜的不自由中 [01:34.90]抗えずに 立ち尽くすばかりで
無法抗拒地 只能始終站在原地 [01:42.82]満たされずに 求めていく
因為無法被滿足 而不斷渴求著 不可靠的做為 [01:46.80]覚束ない仕草で 深くなる孤独を 月灯りで染めて
將逐漸加深的孤獨 染上月之光華 [01:59.93]嫋やかに廻る罪の螺旋
優美轉動著的罪之螺旋 [02:04.05]残り香を辿って
循著殘留的香味旋轉 [02:08.23]傷痕にどうか優しい唄を
無論如何請對著傷痕唱出溫柔的歌 [02:12.47]夜の底で 何度も もがき続ける
在夜晚的底端 繼續著無數次的掙扎 [02:35.75]華薫る 接吻は刹那 寂しさを交わして
如花香般芬芳 雙唇相接於剎那 交換著彼此的寂寞 [02:43.67]どうしても 永遠を求めるから
因為無論如何 都想要追求著「永遠」 [02:47.94]祈るように沈黙をまた繰り返す
如祈禱般的沉默仍然不斷重演著