自己嫌悪-鏡音リンmp3下载无损flac下载
自己嫌悪-鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 銀サク
[00:01.00] 作曲 : 銀サク
[00:28.27]たった一言
单单是传达出一句 [00:31.06]好きって伝えるそれだけに
「喜欢」而已 [00:34.91]一体どれくらい
到底要烦闷到 [00:37.60]悩み苦しめばいい?
何种地步才行? [00:40.30] [00:40.90]付かず離れずあやふやに
虽然在不近也不远的暧昧中 [00:44.21]誤魔化してきたけど
被蒙骗过来了 [00:47.31]キミが笑ってる
你笑了出来 [00:49.31]それっぽっちで
就只是那样 [00:50.98]体が熱くなる
身体就逐渐转热 [00:53.67] [00:54.37]曖昧なんていらない
不需要暧昧之类的 [00:56.28]中途半端許されない
也不被允许半途而废 [00:58.48]そんなこと分かってるけれど
虽然是知道的 [01:01.80]もう少しのところで
却老是 [01:04.38]いつまでも出てこない
无法从中脱出 [01:07.77]勝算は考えない
不去考虑胜算 [01:09.34]絶対なんか有り得ない
不可能有什么绝对 [01:11.79]キミの言葉が聞きたい
想要听到你说的话 [01:15.12]動けないアタシが
如果这么讨厌 [01:18.93]こんなに嫌いで仕方ない
/动不了的我的话那也没办法 [01:25.39] [01:34.91]たった一人に
会害怕被 [01:37.70]嫌われちゃうの怖がって
仅此一人所讨厌 [01:41.58]一体どれくらい
我到底已经 [01:44.46]弱くなっちゃったんだろう?
变得有多软弱了? [01:46.63] [01:47.33]強く凛々しく麗しく
就算让人看见 [01:50.93]そんな風に見せてても
我强悍凛然又美丽的那种样子 [01:53.92]キミがいなくなる
你也已经不在了 [01:55.98]それっぽっちで
就只是那样 [01:57.57]壊れてしまいそう
就仿佛快要崩坏 [02:00.27] [02:00.97]感情がまとまらない
因为感情无法统整 [02:03.08]焦ったって どうしようもない
焦躁著 不知如何是好 [02:05.21]そんなこと分かってるけれど
虽然是知道的 [02:08.45]もう少しのところで
却老是无法将 [02:10.98]本音が吐き出せない
真正的心意吐出 [02:14.42]冷静じゃ居られない
无法冷静下来 [02:16.46]心臓が鳴り止まない
心脏也无法停止鼓动出声 [02:18.51]キミのココロが知りたい
想要知道你的心意 [02:21.82]戸惑いのはざまで
在迷惑的狭缝内 [02:25.63]夜が終わってしまいそう
夜晚似乎即将结束 [02:32.88] [02:41.29]...music... [02:52.33] [02:54.33]幻想なんていらない
不需要幻想什么的 [02:56.30]真っ赤な嘘 望んでない
也不渴望 赤红色的谎言 [02:58.48]そんなもの意味がないけれど
虽然是没有意义的 [03:01.82]それでも喜んじゃう
即便如此却还是无法原谅 [03:04.26]こんなアタシ許せない
很开心的这样的我 [03:07.71]どうなったって構わない
会变成怎样都无所谓 [03:09.72]運命なんて関係ない
和命运什么的没有关系 [03:11.83]そう言える勇気なんてない
也没有能说出那些话的勇气 [03:15.18]許してくれるなら
如果能原谅我的话 [03:17.63]今 唇重ねて眠りたい
我想与你双唇交叠进入梦乡 [03:26.19] [03:34.58]-END- [03:39.58]
单单是传达出一句 [00:31.06]好きって伝えるそれだけに
「喜欢」而已 [00:34.91]一体どれくらい
到底要烦闷到 [00:37.60]悩み苦しめばいい?
何种地步才行? [00:40.30] [00:40.90]付かず離れずあやふやに
虽然在不近也不远的暧昧中 [00:44.21]誤魔化してきたけど
被蒙骗过来了 [00:47.31]キミが笑ってる
你笑了出来 [00:49.31]それっぽっちで
就只是那样 [00:50.98]体が熱くなる
身体就逐渐转热 [00:53.67] [00:54.37]曖昧なんていらない
不需要暧昧之类的 [00:56.28]中途半端許されない
也不被允许半途而废 [00:58.48]そんなこと分かってるけれど
虽然是知道的 [01:01.80]もう少しのところで
却老是 [01:04.38]いつまでも出てこない
无法从中脱出 [01:07.77]勝算は考えない
不去考虑胜算 [01:09.34]絶対なんか有り得ない
不可能有什么绝对 [01:11.79]キミの言葉が聞きたい
想要听到你说的话 [01:15.12]動けないアタシが
如果这么讨厌 [01:18.93]こんなに嫌いで仕方ない
/动不了的我的话那也没办法 [01:25.39] [01:34.91]たった一人に
会害怕被 [01:37.70]嫌われちゃうの怖がって
仅此一人所讨厌 [01:41.58]一体どれくらい
我到底已经 [01:44.46]弱くなっちゃったんだろう?
变得有多软弱了? [01:46.63] [01:47.33]強く凛々しく麗しく
就算让人看见 [01:50.93]そんな風に見せてても
我强悍凛然又美丽的那种样子 [01:53.92]キミがいなくなる
你也已经不在了 [01:55.98]それっぽっちで
就只是那样 [01:57.57]壊れてしまいそう
就仿佛快要崩坏 [02:00.27] [02:00.97]感情がまとまらない
因为感情无法统整 [02:03.08]焦ったって どうしようもない
焦躁著 不知如何是好 [02:05.21]そんなこと分かってるけれど
虽然是知道的 [02:08.45]もう少しのところで
却老是无法将 [02:10.98]本音が吐き出せない
真正的心意吐出 [02:14.42]冷静じゃ居られない
无法冷静下来 [02:16.46]心臓が鳴り止まない
心脏也无法停止鼓动出声 [02:18.51]キミのココロが知りたい
想要知道你的心意 [02:21.82]戸惑いのはざまで
在迷惑的狭缝内 [02:25.63]夜が終わってしまいそう
夜晚似乎即将结束 [02:32.88] [02:41.29]...music... [02:52.33] [02:54.33]幻想なんていらない
不需要幻想什么的 [02:56.30]真っ赤な嘘 望んでない
也不渴望 赤红色的谎言 [02:58.48]そんなもの意味がないけれど
虽然是没有意义的 [03:01.82]それでも喜んじゃう
即便如此却还是无法原谅 [03:04.26]こんなアタシ許せない
很开心的这样的我 [03:07.71]どうなったって構わない
会变成怎样都无所谓 [03:09.72]運命なんて関係ない
和命运什么的没有关系 [03:11.83]そう言える勇気なんてない
也没有能说出那些话的勇气 [03:15.18]許してくれるなら
如果能原谅我的话 [03:17.63]今 唇重ねて眠りたい
我想与你双唇交叠进入梦乡 [03:26.19] [03:34.58]-END- [03:39.58]
自己嫌悪-鏡音リン热门评论
銀サク怎么就投了两首[呆]成了失踪人口了