うまく言葉にできないけれど feat. 果山サキ (Inst.)-SoulJa/果山サキmp3下载无损flac下载
うまく言葉にできないけれど feat. 果山サキ (Inst.)-SoulJa/果山サキ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : SoulJa
[00:01.00] 作曲 : SoulJa
[00:10.16]ごめんね (胸が张り裂けそうなほど)
对不起啊(心脏痛得快要裂开) [00:15.88]もう一度 (君につたえてぇこの想いを)
再一次(想把我的思念传达) [00:20.91]ごめんね (君にあんなこと言ってしまったこと)
对不起啊(你说了那样的话) [00:26.37]もう二度と
再也不要 [00:27.49](君を伤つけたくはねぇ 君を爱し続けていてぇ)
(任性伤害你 只想一直爱着你) [00:31.62]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [00:34.52]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [00:37.96]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [00:40.39]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [00:43.08]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [00:45.67]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [00:48.39]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [00:50.64]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [00:52.98]Hey yo! マジでふざけんな
hey yo!别开玩笑了 [00:54.27]しばらく距离おこうか?
要求我们保持距离? [00:56.10]って付き合って一年ぐらいの
交往了大约一年左右 [00:58.88]俺とお前が最後に交わした
我和你互相说完该说的话就此结束 [01:01.37]今じゃ理由さえ覚えてないケンカの言叶
曾经那些激烈的争吵 现在却连理由都记不清 [01:04.18]良くわからねぇけどまだ
也清楚的了解 [01:06.79]好きだし别れたくは无いけどただ
还有感情却要分手这种事不存在 但是 [01:09.37]ここ最近ケンカばっかだし
我们最近经常不分青红皂白的争吵 [01:11.95]今は just need time to think. baby
现在我们只是需要时间去好好反思 baby [01:14.72](君のことがマジで好きなのに)
(你的所有我都是那么迷恋) [01:20.10]なのになぜ伤つけてばかりなのだろう
为什么无论如何都要互相伤害 [01:23.24]自分でさえわからねぇよ
连自己都搞不清楚了 [01:25.24](こんなに大事なあなたなのに)
(明明是如此重要的你) [01:30.38]二人一绪にいるとケンカとかするけど
两个在一起尽管只是争吵 [01:33.22]一人になると hey yo どうしても
不管怎样也比一个人孤独的 hey yo要好 [01:37.44]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [01:40.41]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [01:43.17]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [01:46.28]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [01:49.02]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [01:51.56]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [01:54.15]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [01:56.61]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [01:59.19]初めて出会った时の君 マジ図星なタイプで
第一次相遇 你真是正中我靶心 [02:02.28]音楽や趣味もかなり似ててマジ
音乐和兴趣都是如此相似 [02:04.74]同じ时に同じ事言ったり
同时说出一样的话 默契度惊人 [02:07.43]してたのに どっかで道踏み外し
但是总感觉 哪里出了错 [02:10.16]前は笑えた事なのに
明明都是俩人以前共同笑着讨论的事 [02:12.35]いつの间にかそれがケンカの原因で
不知不觉成为了争吵的导火索 [02:15.35]强がって 意地はって そこまで
激烈地 固执地 到此为止 [02:17.82]言っちまうと なかなか引けなくて
不知道何时才能结束 [02:20.72](こんなはずじゃないよ cuz 本当は)
(真的不应该是这样的 只是因为) [02:25.91]俺が悪かったこと I know
我做的不好 我知道 [02:27.92]头じゃわかってんのにどうしても
脑子都清楚但是却无法付诸行动 [02:31.06](素直になりたいのになれなくて)
(无法做到坦率) [02:36.37]空回りして 逆ギレ だけど本音は
徒劳无功 不过都是真心话 [02:38.99]わかってるおれのワガママだって
我也知道我太过任性 [02:41.73] [02:43.30]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [02:46.43]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [02:49.92]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [02:52.12]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [02:54.91]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [02:57.45]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [03:00.07]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [03:02.75]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [03:05.42]二人マジ似ててお互いそれを知ってるからこそ
正因为两人相似 才能更好的了解对方 [03:08.51]少しでもズレがあると
但却和想的稍稍有些偏差 [03:10.28]どうしても分かってほしくて 主张しすぎちまって
无论如何都想要知道 你的想法是什么 [03:14.02]よくケンカもするけど
虽然经常吵架 [03:16.11]初めのころは君の好きなとこ
但对你的喜欢还一如当初 [03:18.60]ばっか见えたのに时间が経つと
随着时间的推移 [03:21.26]そりゃ苦手な部分もあるが
当然也有做的不好的地方 [03:23.83]すべてひっくるめて君の事が
关于你的全部事情 [03:26.48]いくらケンカをして嫌になっても
虽然会因为争吵而感到厌恶 [03:31.84]一人になると恋しいあなたを
但自己一个人时又会想念你 [03:37.24]想えば想うほど会いたいから
只要一想到你 就想立马去见你 [03:43.15]これからずっと
从这之后我们要好好的 [03:46.95] [03:49.35]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [03:52.27]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [03:55.68]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [03:58.19]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [04:00.92]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [04:03.47]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [04:06.04]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [04:08.68]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [04:11.56]ごめんね (胸が张り裂けそうなほど)
对不起啊(心脏痛得快要裂开) [04:15.51]もう一度 (君につたえてぇこの想いを)
再一次(想把我的思念传达) [04:20.73]ごめんね (君にあんなこと言ってしまったこと)
对不起啊(你说了那样的话) [04:26.12]もう二度と
再也不要 [04:27.43](君を伤つけたくはねぇ 君を爱し続けていてぇ)
(任性伤害你 只想一直爱着你)
对不起啊(心脏痛得快要裂开) [00:15.88]もう一度 (君につたえてぇこの想いを)
再一次(想把我的思念传达) [00:20.91]ごめんね (君にあんなこと言ってしまったこと)
对不起啊(你说了那样的话) [00:26.37]もう二度と
再也不要 [00:27.49](君を伤つけたくはねぇ 君を爱し続けていてぇ)
(任性伤害你 只想一直爱着你) [00:31.62]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [00:34.52]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [00:37.96]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [00:40.39]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [00:43.08]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [00:45.67]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [00:48.39]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [00:50.64]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [00:52.98]Hey yo! マジでふざけんな
hey yo!别开玩笑了 [00:54.27]しばらく距离おこうか?
要求我们保持距离? [00:56.10]って付き合って一年ぐらいの
交往了大约一年左右 [00:58.88]俺とお前が最後に交わした
我和你互相说完该说的话就此结束 [01:01.37]今じゃ理由さえ覚えてないケンカの言叶
曾经那些激烈的争吵 现在却连理由都记不清 [01:04.18]良くわからねぇけどまだ
也清楚的了解 [01:06.79]好きだし别れたくは无いけどただ
还有感情却要分手这种事不存在 但是 [01:09.37]ここ最近ケンカばっかだし
我们最近经常不分青红皂白的争吵 [01:11.95]今は just need time to think. baby
现在我们只是需要时间去好好反思 baby [01:14.72](君のことがマジで好きなのに)
(你的所有我都是那么迷恋) [01:20.10]なのになぜ伤つけてばかりなのだろう
为什么无论如何都要互相伤害 [01:23.24]自分でさえわからねぇよ
连自己都搞不清楚了 [01:25.24](こんなに大事なあなたなのに)
(明明是如此重要的你) [01:30.38]二人一绪にいるとケンカとかするけど
两个在一起尽管只是争吵 [01:33.22]一人になると hey yo どうしても
不管怎样也比一个人孤独的 hey yo要好 [01:37.44]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [01:40.41]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [01:43.17]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [01:46.28]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [01:49.02]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [01:51.56]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [01:54.15]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [01:56.61]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [01:59.19]初めて出会った时の君 マジ図星なタイプで
第一次相遇 你真是正中我靶心 [02:02.28]音楽や趣味もかなり似ててマジ
音乐和兴趣都是如此相似 [02:04.74]同じ时に同じ事言ったり
同时说出一样的话 默契度惊人 [02:07.43]してたのに どっかで道踏み外し
但是总感觉 哪里出了错 [02:10.16]前は笑えた事なのに
明明都是俩人以前共同笑着讨论的事 [02:12.35]いつの间にかそれがケンカの原因で
不知不觉成为了争吵的导火索 [02:15.35]强がって 意地はって そこまで
激烈地 固执地 到此为止 [02:17.82]言っちまうと なかなか引けなくて
不知道何时才能结束 [02:20.72](こんなはずじゃないよ cuz 本当は)
(真的不应该是这样的 只是因为) [02:25.91]俺が悪かったこと I know
我做的不好 我知道 [02:27.92]头じゃわかってんのにどうしても
脑子都清楚但是却无法付诸行动 [02:31.06](素直になりたいのになれなくて)
(无法做到坦率) [02:36.37]空回りして 逆ギレ だけど本音は
徒劳无功 不过都是真心话 [02:38.99]わかってるおれのワガママだって
我也知道我太过任性 [02:41.73] [02:43.30]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [02:46.43]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [02:49.92]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [02:52.12]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [02:54.91]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [02:57.45]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [03:00.07]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [03:02.75]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [03:05.42]二人マジ似ててお互いそれを知ってるからこそ
正因为两人相似 才能更好的了解对方 [03:08.51]少しでもズレがあると
但却和想的稍稍有些偏差 [03:10.28]どうしても分かってほしくて 主张しすぎちまって
无论如何都想要知道 你的想法是什么 [03:14.02]よくケンカもするけど
虽然经常吵架 [03:16.11]初めのころは君の好きなとこ
但对你的喜欢还一如当初 [03:18.60]ばっか见えたのに时间が経つと
随着时间的推移 [03:21.26]そりゃ苦手な部分もあるが
当然也有做的不好的地方 [03:23.83]すべてひっくるめて君の事が
关于你的全部事情 [03:26.48]いくらケンカをして嫌になっても
虽然会因为争吵而感到厌恶 [03:31.84]一人になると恋しいあなたを
但自己一个人时又会想念你 [03:37.24]想えば想うほど会いたいから
只要一想到你 就想立马去见你 [03:43.15]これからずっと
从这之后我们要好好的 [03:46.95] [03:49.35]そばにいさせて cuz 寂しすぎて
就让我在你身边 一个人太过寂寞 [03:52.27]あなたの腕の中で眠らせて だって
让我在你的臂弯安睡 因为 [03:55.68]今は会えなくて会いたくて
现在如此想见你却不能得偿所愿 [03:58.19]结局は一人で泣いて so
最终还是会一个人哭泣 那么 [04:00.92]せめて梦でも良いからマジで
就算是虚幻也无所谓 [04:03.47]今すぐ私を抱きしめて
现在马上把我抱紧 [04:06.04]うまく言叶にできないけれど
虽然甜言蜜语还无法说出 [04:08.68]この気持ちを君に伝えよう
可还是要将这心意传达给你 [04:11.56]ごめんね (胸が张り裂けそうなほど)
对不起啊(心脏痛得快要裂开) [04:15.51]もう一度 (君につたえてぇこの想いを)
再一次(想把我的思念传达) [04:20.73]ごめんね (君にあんなこと言ってしまったこと)
对不起啊(你说了那样的话) [04:26.12]もう二度と
再也不要 [04:27.43](君を伤つけたくはねぇ 君を爱し続けていてぇ)
(任性伤害你 只想一直爱着你)