La lavande-Pommemp3下载无损flac下载
La lavande-Pomme在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Pomme
[00:01.00] 作曲 : Pomme
[00:04.44]Ta peau n'est pas étanche
暮去朝来 [00:08.81]Elle coule de désir
颜色已故 [00:13.54]De trop longues absences
门前冷落 [00:17.69]Et d'envie tu soupires
鞍马也稀 [00:21.75]Si je m'affaiblis
我将 [00:26.45]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [00:30.77]Allonge mon corps ici
请把我 [00:35.08]Tout en haut du Ventoux
葬于旺都山之巅(法国一座山峰) [00:39.68]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [00:43.92]Et de sel si tu pleures
请用你晶莹的泪珠掩护我 [00:48.37]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [00:52.73]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [00:56.93]Je veux mourir maintenant
那我现在就能逝去 [01:01.38]Et renaître au printemps
重生于初春之祭 [01:05.50]Je veux mourir maintenant
我愿现在就离去 [01:10.11]Et renaître au printemps
在春天里获得新生 [01:25.32]Ta peau toujours si blanche
你如斯嫩白的肌肤 [01:29.64]au soleil va noircir
虽太阳的照耀使之腐坏 [01:34.28]des fruits sur cette branche
而于你枝叶之下 [01:38.43]au soleil vont mûrir
却长出累累果实 [01:43.10]Et je m'affaiblis
我将 [01:47.21]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [01:51.36]Allonge mon corps ici
葬身于 [01:55.71]Tout en haut du Ventoux
旺都山之巅(法国一座山峰) [02:00.20]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [02:04.56]Et de sel si tu pleures
用你晶莹的泪珠掩护我 [02:09.27]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [02:13.32]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [02:17.66]Je veux mourir maintenant
那我现在就能逝去 [02:21.90]Et renaître au printemps
重生于初春之祭 [02:26.35]Je veux mourir maintenant
我愿现在就离去 [02:31.08]Et renaître au printemps
在春天里获得新生 [02:46.82]Ma peau n'est pas si jeune
一朝春尽 [02:50.46]Elle connait les adieux
红颜已老 [02:55.32]et sous un ciel d'automne
我最后的目光 [02:59.02]je ferme enfin les yeux
望向秋日的天空 [03:03.54]Et je m'affaiblis
我将 [03:08.64]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [03:12.18]Alors laisse-moi ici
葬身于 [03:16.70]Tout en haut du Ventoux
旺都山之巅(法国一座山峰) [03:21.12]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [03:25.33]Et de sel si tu pleures
用你晶莹的泪珠掩护我 [03:30.02]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [03:34.07]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [03:42.42]Mais si je meurs maintenant
我虽作土 [03:46.98]Je n'aurai jamais 20 ans
桃李不再 [03:51.41]Les fleurs ne meurent pas vraiment
落红不是无情物 [03:55.40]Elles renaissent au printemps
化作春泥更护花 [04:00.82]
暮去朝来 [00:08.81]Elle coule de désir
颜色已故 [00:13.54]De trop longues absences
门前冷落 [00:17.69]Et d'envie tu soupires
鞍马也稀 [00:21.75]Si je m'affaiblis
我将 [00:26.45]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [00:30.77]Allonge mon corps ici
请把我 [00:35.08]Tout en haut du Ventoux
葬于旺都山之巅(法国一座山峰) [00:39.68]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [00:43.92]Et de sel si tu pleures
请用你晶莹的泪珠掩护我 [00:48.37]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [00:52.73]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [00:56.93]Je veux mourir maintenant
那我现在就能逝去 [01:01.38]Et renaître au printemps
重生于初春之祭 [01:05.50]Je veux mourir maintenant
我愿现在就离去 [01:10.11]Et renaître au printemps
在春天里获得新生 [01:25.32]Ta peau toujours si blanche
你如斯嫩白的肌肤 [01:29.64]au soleil va noircir
虽太阳的照耀使之腐坏 [01:34.28]des fruits sur cette branche
而于你枝叶之下 [01:38.43]au soleil vont mûrir
却长出累累果实 [01:43.10]Et je m'affaiblis
我将 [01:47.21]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [01:51.36]Allonge mon corps ici
葬身于 [01:55.71]Tout en haut du Ventoux
旺都山之巅(法国一座山峰) [02:00.20]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [02:04.56]Et de sel si tu pleures
用你晶莹的泪珠掩护我 [02:09.27]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [02:13.32]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [02:17.66]Je veux mourir maintenant
那我现在就能逝去 [02:21.90]Et renaître au printemps
重生于初春之祭 [02:26.35]Je veux mourir maintenant
我愿现在就离去 [02:31.08]Et renaître au printemps
在春天里获得新生 [02:46.82]Ma peau n'est pas si jeune
一朝春尽 [02:50.46]Elle connait les adieux
红颜已老 [02:55.32]et sous un ciel d'automne
我最后的目光 [02:59.02]je ferme enfin les yeux
望向秋日的天空 [03:03.54]Et je m'affaiblis
我将 [03:08.64]que je ne tiens plus debout
逝去不复返 [03:12.18]Alors laisse-moi ici
葬身于 [03:16.70]Tout en haut du Ventoux
旺都山之巅(法国一座山峰) [03:21.12]Et couvre-moi de lavande
薰衣草 [03:25.33]Et de sel si tu pleures
用你晶莹的泪珠掩护我 [03:30.02]Avant la neige de décembre
在腊月寒冬之前 [03:34.07]Avant que ne fanent les fleurs
在花瓣凋谢之前 [03:42.42]Mais si je meurs maintenant
我虽作土 [03:46.98]Je n'aurai jamais 20 ans
桃李不再 [03:51.41]Les fleurs ne meurent pas vraiment
落红不是无情物 [03:55.40]Elles renaissent au printemps
化作春泥更护花 [04:00.82]
La lavande-Pomme热门评论
依旧喜欢她 虽然很少人知道她