ガラクタ姫とアポストロフ-sasakure.UK/初音ミクmp3下载无损flac下载
ガラクタ姫とアポストロフ-sasakure.UK/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:01.30]"だれにもあいされないものって なんだ?" /"
不被任何人所愛的東西 是什麼?" [00:07.43]"だれにもあいされない ひとりぼっち" /"
不被任何人所愛的 孤單一個人" [00:13.52] [00:14.40]ガラクタ姫とアポストロフ
/廢棄公主與 Apostrophe [00:20.69]作詞:ささくれP [00:22.36]作曲:ささくれP [00:24.01]編曲:ささくれP [00:25.61]唄:初音ミク [00:27.20]
翻譯:26 [00:30.59]by:CHHKKE [00:33.83] [00:40.99]冷めきった世界に 足跡つけて
/在這冰冷徹骨的世界 踏上足跡 [00:47.46]泣き出しそうな心を ごまかしたんだ
/欺騙就要流淚而出的心 [00:53.50]どんな顔をすればいいの
/應該要做出什麼樣的表情才好? [00:56.85]きみは、ヒトをこわさないの? /
你、不會破壞人類嗎? [00:59.78]王冠(たからもの)は ラララ
/王冠(寶物) 啦啦啦 [01:02.13]ご機嫌なリズム
/唱著歡欣的節奏 [01:04.61] [01:05.56]光のカデンツァに 身を委ねると
/在光的即興獨奏中 放鬆身軀 [01:12.02]わたしまるでセピカのおひめさま
/我簡直就像是 Cepica 的公主 [01:18.04]ネジマク 群集 かきわけて
/撥開群聚的螺輪 (Nejimaku) [01:20.97]少し前を歩くきみが
/些許往前邁步的你 [01:24.15]なぜか とても やさしく /
為什麼 是這麼的 溫柔 [01:27.42]やさしく 見えた
/溫柔 映在我眼中 [01:29.10] [01:30.41]サビツイタ 不器用な雨が
/生鏽的 拙澀的雨 [01:32.59]ガラクタ山に 夢 流す
/落在破爛的垃圾山 夢 流落 [01:35.73]ああ まっくろくろ足枷も
/啊啊 不管是漆黑漆黑的腳銬 [01:38.86]体中の痛みも
/或體內的疼痛也好 [01:41.75]憂鬱な空もこわいこわい夜も
/憂鬱的天空也好 可怕可怕的夜晚也好 [01:44.90]胸の奥のモヤモヤも
/胸中深處的紛亂思緒也好 [01:47.74]流してしまえたらいいのにな
/如果能全都就這麼流走 就好了… [01:53.03] [01:54.34]ICQCQ みつめないで
/ I seek you seek you請不要凝視著我 [01:57.23]余計な涙あふれちゃう
/多事的眼淚要掉下來了 [02:00.50]ICQCQ きこえますか?
/ I seek you seek you聽得見嗎? [02:03.80]わたしの心のメロディ メロディ
/我心中的旋律 旋律 [02:10.87] [02:19.01] [02:21.01]どんなでこぼこ道でも
平気 /無論什麼樣崎嶇的道路都能平心面對 [02:27.48]きみがそばに居てくれるから
/因為有你願意在我身旁 [02:33.57]"ヒト"と"キジン"がケンカして /
儘管"人類"和"奇人"吵架了 [02:36.47]つめたいガラクタになっちゃったって /
變成了冰冷的廢棄物 [02:39.79]王冠(たからもの)は ラララ
/王冠(寶物) 啦啦啦 [02:42.16]ご機嫌なリズム
/依然唱著歡欣的節奏 [02:45.01] [02:45.71]カジカンダ 君の歯車が
/凍僵無法動彈的 你的齒輪 [02:48.47]心の中をあたためる
/擁入我的心中溫暖它 [02:51.29]ああ ココロナイ想い出も
/啊啊 不管是 "沒有心靈" 的回憶 [02:54.44]打ち捨てられた記憶も
/遭受拋棄的記憶也好 [02:57.23]きみの大きい手も
/你大大的手也好 [02:58.74]つめたいつめたい夜も
/寒冷寒冷的夜晚也好 [03:00.44]冷めきったこの世界も
/冰冷徹骨的這個世界也好 [03:03.23]あたためられたならいいのにな… /
如果能溫暖一切 就好了… [03:08.53] [03:09.79]ICQCQ みつめないで /I seek you seek you
請不要凝視著我 [03:12.77]余計な涙あふれちゃう
/多事的眼淚要掉下來了 [03:16.05]ICQCQ きみの信号(こえ)は
/I seek you seek you 你的信號(聲音) [03:19.43]やさしい心のメロディ
/是溫柔的心之旋律 旋律 [03:22.69]ICQCQ こんな日々が
/I seek you seek you 這些日子 [03:25.94]いつまでも続けばいい
/如果能永遠持續下去就好了 [03:29.19]ICQCQ きこえますか?
/I seek you seek you聽得見嗎? [03:32.41]わたしの心のメロディ メロディ
/我心中的旋律 旋律 [03:39.22] [03:42.52]---music--- [04:01.33] [04:02.33]ICQ' CQ: 血 あふれて
/ICQ' CQ: 血 流溢湧出 [04:05.13]余計な涙 流してく
/多事的眼淚 流落而下 [04:08.52]ICQ' CQ: きこえないの
/ICQCQ聽不見了 [04:10.15]やさしい心のメロディ
/溫柔的心之旋律 [04:15.50] [04:21.20]ICQCQ みつめないで
/ICQCQ請不要凝視著我 [04:24.14]涙 涙 あふれちゃう
/眼淚 眼淚 滿溢落下 [04:27.41]ICQCQ きこえますか?
/ICQCQ聽得見嗎? [04:30.62]わたしの心のメロディ
/我心中的旋律 [04:33.98]ICQCQ 血 あふれて
/ICQCQ 血 流溢湧出 [04:37.13]きみが霞んで 見えないの
/你漸漸地模糊 看不見了 [04:40.47]ICQ' CQ: きこえますか
/ICQCQ聽得見嗎 [04:43.77]わたしの心のメロディ
/我心中的旋律 [04:47.07]わたしの心のメロディ
/我的心之旋律… [04:51.65] [04:54.04]"だれにもあいされないものなんて なかった" /"
不被任何人所愛的東西 已經不見了" [04:57.63]"きみに きみにあいされた わたしがひとり" /"
被你 被你深愛的 我會一個人" [05:01.40] [05:04.32]
在文明的盡頭落下的是、失卻的回憶與、溫柔的旋律。 [05:07.37]
“不要緊的 因為我在你身旁-” [05:10.57] [05:14.72]-END-
不被任何人所愛的東西 是什麼?" [00:07.43]"だれにもあいされない ひとりぼっち" /"
不被任何人所愛的 孤單一個人" [00:13.52] [00:14.40]ガラクタ姫とアポストロフ
/廢棄公主與 Apostrophe [00:20.69]作詞:ささくれP [00:22.36]作曲:ささくれP [00:24.01]編曲:ささくれP [00:25.61]唄:初音ミク [00:27.20]
翻譯:26 [00:30.59]by:CHHKKE [00:33.83] [00:40.99]冷めきった世界に 足跡つけて
/在這冰冷徹骨的世界 踏上足跡 [00:47.46]泣き出しそうな心を ごまかしたんだ
/欺騙就要流淚而出的心 [00:53.50]どんな顔をすればいいの
/應該要做出什麼樣的表情才好? [00:56.85]きみは、ヒトをこわさないの? /
你、不會破壞人類嗎? [00:59.78]王冠(たからもの)は ラララ
/王冠(寶物) 啦啦啦 [01:02.13]ご機嫌なリズム
/唱著歡欣的節奏 [01:04.61] [01:05.56]光のカデンツァに 身を委ねると
/在光的即興獨奏中 放鬆身軀 [01:12.02]わたしまるでセピカのおひめさま
/我簡直就像是 Cepica 的公主 [01:18.04]ネジマク 群集 かきわけて
/撥開群聚的螺輪 (Nejimaku) [01:20.97]少し前を歩くきみが
/些許往前邁步的你 [01:24.15]なぜか とても やさしく /
為什麼 是這麼的 溫柔 [01:27.42]やさしく 見えた
/溫柔 映在我眼中 [01:29.10] [01:30.41]サビツイタ 不器用な雨が
/生鏽的 拙澀的雨 [01:32.59]ガラクタ山に 夢 流す
/落在破爛的垃圾山 夢 流落 [01:35.73]ああ まっくろくろ足枷も
/啊啊 不管是漆黑漆黑的腳銬 [01:38.86]体中の痛みも
/或體內的疼痛也好 [01:41.75]憂鬱な空もこわいこわい夜も
/憂鬱的天空也好 可怕可怕的夜晚也好 [01:44.90]胸の奥のモヤモヤも
/胸中深處的紛亂思緒也好 [01:47.74]流してしまえたらいいのにな
/如果能全都就這麼流走 就好了… [01:53.03] [01:54.34]ICQCQ みつめないで
/ I seek you seek you請不要凝視著我 [01:57.23]余計な涙あふれちゃう
/多事的眼淚要掉下來了 [02:00.50]ICQCQ きこえますか?
/ I seek you seek you聽得見嗎? [02:03.80]わたしの心のメロディ メロディ
/我心中的旋律 旋律 [02:10.87] [02:19.01] [02:21.01]どんなでこぼこ道でも
平気 /無論什麼樣崎嶇的道路都能平心面對 [02:27.48]きみがそばに居てくれるから
/因為有你願意在我身旁 [02:33.57]"ヒト"と"キジン"がケンカして /
儘管"人類"和"奇人"吵架了 [02:36.47]つめたいガラクタになっちゃったって /
變成了冰冷的廢棄物 [02:39.79]王冠(たからもの)は ラララ
/王冠(寶物) 啦啦啦 [02:42.16]ご機嫌なリズム
/依然唱著歡欣的節奏 [02:45.01] [02:45.71]カジカンダ 君の歯車が
/凍僵無法動彈的 你的齒輪 [02:48.47]心の中をあたためる
/擁入我的心中溫暖它 [02:51.29]ああ ココロナイ想い出も
/啊啊 不管是 "沒有心靈" 的回憶 [02:54.44]打ち捨てられた記憶も
/遭受拋棄的記憶也好 [02:57.23]きみの大きい手も
/你大大的手也好 [02:58.74]つめたいつめたい夜も
/寒冷寒冷的夜晚也好 [03:00.44]冷めきったこの世界も
/冰冷徹骨的這個世界也好 [03:03.23]あたためられたならいいのにな… /
如果能溫暖一切 就好了… [03:08.53] [03:09.79]ICQCQ みつめないで /I seek you seek you
請不要凝視著我 [03:12.77]余計な涙あふれちゃう
/多事的眼淚要掉下來了 [03:16.05]ICQCQ きみの信号(こえ)は
/I seek you seek you 你的信號(聲音) [03:19.43]やさしい心のメロディ
/是溫柔的心之旋律 旋律 [03:22.69]ICQCQ こんな日々が
/I seek you seek you 這些日子 [03:25.94]いつまでも続けばいい
/如果能永遠持續下去就好了 [03:29.19]ICQCQ きこえますか?
/I seek you seek you聽得見嗎? [03:32.41]わたしの心のメロディ メロディ
/我心中的旋律 旋律 [03:39.22] [03:42.52]---music--- [04:01.33] [04:02.33]ICQ' CQ: 血 あふれて
/ICQ' CQ: 血 流溢湧出 [04:05.13]余計な涙 流してく
/多事的眼淚 流落而下 [04:08.52]ICQ' CQ: きこえないの
/ICQCQ聽不見了 [04:10.15]やさしい心のメロディ
/溫柔的心之旋律 [04:15.50] [04:21.20]ICQCQ みつめないで
/ICQCQ請不要凝視著我 [04:24.14]涙 涙 あふれちゃう
/眼淚 眼淚 滿溢落下 [04:27.41]ICQCQ きこえますか?
/ICQCQ聽得見嗎? [04:30.62]わたしの心のメロディ
/我心中的旋律 [04:33.98]ICQCQ 血 あふれて
/ICQCQ 血 流溢湧出 [04:37.13]きみが霞んで 見えないの
/你漸漸地模糊 看不見了 [04:40.47]ICQ' CQ: きこえますか
/ICQCQ聽得見嗎 [04:43.77]わたしの心のメロディ
/我心中的旋律 [04:47.07]わたしの心のメロディ
/我的心之旋律… [04:51.65] [04:54.04]"だれにもあいされないものなんて なかった" /"
不被任何人所愛的東西 已經不見了" [04:57.63]"きみに きみにあいされた わたしがひとり" /"
被你 被你深愛的 我會一個人" [05:01.40] [05:04.32]
在文明的盡頭落下的是、失卻的回憶與、溫柔的旋律。 [05:07.37]
“不要緊的 因為我在你身旁-” [05:10.57] [05:14.72]-END-
ガラクタ姫とアポストロフ-sasakure.UK/初音ミク热门评论
有些歌就是宝物,与万人吸食的音乐毒品不同。既想让别人知道这首歌,又不想烂大街。然而宝物从来只在少数人手里,这就是魅力所在。
小学四年级的时候听的,每次听都会哭,现在上了高二了,sasakure真的是不折不扣的童年回忆啊,好久没听他的歌了依旧很喜欢他那种标志性的叮叮咚咚的节奏[大哭]
如果有人问起来这到底算什么风格 我会自豪地告诉他 这种风格就叫sasa 是的sasa已经创造了一个新世界。
这个pv是我第一看哭的pv,看一次哭一次,现在打字鼻头还酸。
[西西再见]嘿嘿嘿搜索栏懂我
就算烂大街,真正能探索sasakure.uk歌里的那个世界的人又会有多少呢?也许到了这个世界变成那个世界的时候才有人能懂吧。
Apostrophe常见释义 撇号 英: [əˈpɒstrəfi] 美: [əˈpɑ:strəfi] n. 撇号; 省略符号; 所有格符号; <语>呼语;
pv结尾废铁变成花环那一刻泪目。爱着你啊 ICQCQ谢谢你呢 ICQCQ 对不起要离开了 ICQCQ 听得见吗 ICQCQ 。ICQCQ--------
听完这系列专辑的音乐后,我愈来愈确认sasa是个什么样的恐怖存在