City of Roses-Sufjan Stevensmp3下载无损flac下载
City of Roses-Sufjan Stevens在线试听免费歌词下载
[00:06.77]A break in the clouds is a break in my day
云层中透出缝隙 此刻让我得以放松一天的疲惫身心 [00:11.92]Face the sun of my salvation
面对着照耀救赎之光的太阳 [00:18.78]As Hathaway Jones would have made it his own fate
就像海瑟薇·琼斯定下了自己的命数【Ivan Hathaway Jones,在1937年意外身亡,死亡方式刚好与他本人发表的一个故事《The Year of the Big Snow》相似】 [00:24.11]Fly by the wings of your creation
用你创造出的翅膀飞行 [00:29.99] [00:30.50]On the top of your head, there is a poem
你头顶上方 有一首诗 [00:33.57]The thought in my head, oh God only knows
我脑中的想法 唯有上帝知道 [00:36.70]As everything else will disappoint you
一切都会让你失望至极 [00:42.70]I used to be young and bold, but now I'm afraid, I'm getting so old
我曾经也年轻无畏 可如今年长的自己 心已老去 [00:48.69]I follow delight to the City of Roses
我跟随心中的喜悦来到玫瑰之城【Portland有玫瑰之城的称号】 [00:52.66] [01:06.49]It's a little-known fact that I can't cope
这个鲜为人知的事实 我无法应对 [01:12.09]I’m the champion of repression
我是镇压的拥护者 [01:18.65]I've had it enough with the east coast
我在东海岸见惯了镇压【Sufjan在东海岸生活过几年,这是对他隐忍的感情的一段比喻】 [01:23.80]I'll die by the wings of my ambition
我将殒命于我野心的双翼之下【引用了希腊神话中伊卡洛斯和他的父亲代达罗斯的故事】 [01:29.98] [01:30.72]The city I left, the city of throes
那个我离开的城市 苦痛之城 [01:33.70]The one that I loved, the city of hope
那个我爱过的地方 希望的城 [01:36.70]As everything else will disappoint you
一切都会让你失望透顶 [01:42.63]I used to be young and bold, but now I'm of age, I'm getting so old
我曾经也年轻无畏 可如今年长的自己 心已老去 [01:48.80]I follow delight to the City of Roses
我跟随心中的喜悦来到玫瑰之城 [01:52.84] [01:54.68]A break in the clouds is a break in my day
云层中透出缝隙 此刻让我得以放松一天的疲惫身心
云层中透出缝隙 此刻让我得以放松一天的疲惫身心 [00:11.92]Face the sun of my salvation
面对着照耀救赎之光的太阳 [00:18.78]As Hathaway Jones would have made it his own fate
就像海瑟薇·琼斯定下了自己的命数【Ivan Hathaway Jones,在1937年意外身亡,死亡方式刚好与他本人发表的一个故事《The Year of the Big Snow》相似】 [00:24.11]Fly by the wings of your creation
用你创造出的翅膀飞行 [00:29.99] [00:30.50]On the top of your head, there is a poem
你头顶上方 有一首诗 [00:33.57]The thought in my head, oh God only knows
我脑中的想法 唯有上帝知道 [00:36.70]As everything else will disappoint you
一切都会让你失望至极 [00:42.70]I used to be young and bold, but now I'm afraid, I'm getting so old
我曾经也年轻无畏 可如今年长的自己 心已老去 [00:48.69]I follow delight to the City of Roses
我跟随心中的喜悦来到玫瑰之城【Portland有玫瑰之城的称号】 [00:52.66] [01:06.49]It's a little-known fact that I can't cope
这个鲜为人知的事实 我无法应对 [01:12.09]I’m the champion of repression
我是镇压的拥护者 [01:18.65]I've had it enough with the east coast
我在东海岸见惯了镇压【Sufjan在东海岸生活过几年,这是对他隐忍的感情的一段比喻】 [01:23.80]I'll die by the wings of my ambition
我将殒命于我野心的双翼之下【引用了希腊神话中伊卡洛斯和他的父亲代达罗斯的故事】 [01:29.98] [01:30.72]The city I left, the city of throes
那个我离开的城市 苦痛之城 [01:33.70]The one that I loved, the city of hope
那个我爱过的地方 希望的城 [01:36.70]As everything else will disappoint you
一切都会让你失望透顶 [01:42.63]I used to be young and bold, but now I'm of age, I'm getting so old
我曾经也年轻无畏 可如今年长的自己 心已老去 [01:48.80]I follow delight to the City of Roses
我跟随心中的喜悦来到玫瑰之城 [01:52.84] [01:54.68]A break in the clouds is a break in my day
云层中透出缝隙 此刻让我得以放松一天的疲惫身心
City of Roses-Sufjan Stevens热门评论
我是因为《call me by your name》知道他的,总是喜欢一个歌手就想听遍他的歌,声音好听的像朵云,一点儿也不腻。像夏日的林间风,也像暖冬里的老故事。叶总让我想起生活里的小事,戴上耳机,听着歌,许多的故事就这样漫上来了,涌到心头,说不出的味道,大抵就是这首歌的感觉
外网的注解大意是,他是国外较出名的一位叙述故事的人,讲的几个故事收录在一本记载民间故事的书中(搜了一下该书流传至今),其中有一篇他讲述的故事中记载,有人大雪时不慎滑落山坡死去,而他正巧也是这种方式离世,所以歌中说,他言中了自己(死亡的)命运。
wings的两句,发一下外网的注解: Sufjan参考了希腊神话中的一个故事。 伊卡洛斯和其父亲代达罗斯被囚禁,但试图通过使用代达罗斯制作的翅膀逃脱。 尽管父亲告诉他不要,伊卡洛斯飞得太近了,他烧死了。 他太野心勃勃了。 俄勒冈州的座右铭:Alis Volat Propriis,意思是“她用自己的翅膀飞翔”。
总感觉舒服佳老师知道好多奇奇怪怪的东西
舒肤佳老师的歌总是很治愈,有着微风般的温柔
日推听到,觉得好舒肤佳呀,拿起手机一看还真是,风格太明显了😂
舒肤佳老师的温柔曲调总是让我想到我的老姐,小时候坐爷爷的摩托车后面,手拿风车教我唱暖暖;看到我欺负别的孩子让我学好学乖;因为她从小到大对我的温柔关心,让我学会了同样温柔的对待他人。大后天她来兰大二院面试,终于能见到她了,祝愿我们今年都能顺利上岸,兰州见。
一个会写歌的吟游诗人——sufjan,更适合中国饱饱的医美
伊卡洛斯不是被烧死了,而是离太阳离得太近,翅膀上的蜡被融化,跌入大海而死
这曲风,一听就是舒肤佳老师
翻译真的厉害,舒老师好多歌都是他翻译的[可爱][可爱]。谢谢[拜]