Время-Григорий Лепсmp3下载无损flac下载
Время-Григорий Лепс在线试听免费歌词下载
[00:00.000]Время
时间 [00:06.375] [00:12.391]Ты думала ничего не случится.
你觉得什么事都不会发生, [00:15.259]Время-река, а душа-птица,
时光流逝,心灵鸟儿, [00:18.211]Что заблудилась в поисках рая
寻找天堂却迷失其中, [00:21.164]в краях, где уже не летают.
迷失之后已不能再翱翔。 [00:24.243]Ты думала ничего не случится.
你觉得什么事都不会发生, [00:27.121]Время-река, а душа-птица,
时光流逝,心灵鸟儿, [00:30.082]Но по законам людской природы
但根据人类天性的规律, [00:33.003]и у терпения есть горизонты!
不可能无限地忍耐下去! [00:35.807]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [00:42.194]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [00:48.069]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [00:54.036]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [00:59.845]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [01:09.752]Но не остановишь время!
但不能停止时间! [01:13.317] [01:17.625]Ты думала ничего не проверить,
你觉得什么事都不必校验, [01:20.545]и постоянно меняла берег,
即使是不断变化的海岸, [01:23.518]Но оставалось пустынным небо
可天空依旧是一片僻静, [01:26.414]пока доверие было слепо.
信任已经成了一种盲目, [01:29.338]Ты выбирала другую свободу,
你选择了另一种自由的方式, [01:32.212]но она падала камнем в воду.
可她却向水中抛入块石, [01:35.377]Пока на дно опускались чувства
当感情彻底沉入水底时, [01:38.194]- река своё изменяла русло.
河流也改变了它的流向。 [01:41.058]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [01:47.362]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [01:53.249]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [01:59.143]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [02:05.110]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [02:14.979]Но не остановишь время!
但不能停止时间! [02:18.161] [02:39.859]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [02:46.301]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [02:52.123]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [02:57.872]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [03:04.018]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
]对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [03:13.873]Но не остановишь время!
但不能停止时间!
时间 [00:06.375] [00:12.391]Ты думала ничего не случится.
你觉得什么事都不会发生, [00:15.259]Время-река, а душа-птица,
时光流逝,心灵鸟儿, [00:18.211]Что заблудилась в поисках рая
寻找天堂却迷失其中, [00:21.164]в краях, где уже не летают.
迷失之后已不能再翱翔。 [00:24.243]Ты думала ничего не случится.
你觉得什么事都不会发生, [00:27.121]Время-река, а душа-птица,
时光流逝,心灵鸟儿, [00:30.082]Но по законам людской природы
但根据人类天性的规律, [00:33.003]и у терпения есть горизонты!
不可能无限地忍耐下去! [00:35.807]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [00:42.194]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [00:48.069]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [00:54.036]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [00:59.845]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [01:09.752]Но не остановишь время!
但不能停止时间! [01:13.317] [01:17.625]Ты думала ничего не проверить,
你觉得什么事都不必校验, [01:20.545]и постоянно меняла берег,
即使是不断变化的海岸, [01:23.518]Но оставалось пустынным небо
可天空依旧是一片僻静, [01:26.414]пока доверие было слепо.
信任已经成了一种盲目, [01:29.338]Ты выбирала другую свободу,
你选择了另一种自由的方式, [01:32.212]но она падала камнем в воду.
可她却向水中抛入块石, [01:35.377]Пока на дно опускались чувства
当感情彻底沉入水底时, [01:38.194]- река своё изменяла русло.
河流也改变了它的流向。 [01:41.058]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [01:47.362]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [01:53.249]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [01:59.143]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [02:05.110]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [02:14.979]Но не остановишь время!
但不能停止时间! [02:18.161] [02:39.859]Хватит! Кто заварил - тот платит.
够了!谁惹的祸,谁去偿还。 [02:46.301]Закрой двери, закрась окна. Там, под сердцем, душа мокнет.
关上大门,涂画窗户。在那心底,灵魂浸润。 [02:52.123]Там, под небом, белые полосы Ангелы делят.
那天空之下的白条纹,天使们共分。 [02:57.872]Замри, Солнце - усни в прошлом. Любовь жребий, кто кем брошен.
冻结太阳,沉梦过去,爱情已决,谁被抛弃。 [03:04.018]Да, ты можешь остановить часы, но не остановишь время!
]对,你确实能让钟表停下,但不能停止时间! [03:13.873]Но не остановишь время!
但不能停止时间!