一緒に暮らそう-藤田麻衣子mp3下载无损flac下载
一緒に暮らそう-藤田麻衣子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤田麻衣子
[00:00.750] 作曲 : 藤田麻衣子
[00:01.501]
[00:06.209]
[00:19.897] 家に帰ったら君がいれば いいのにな
回到家里 你要是能在就好了 [00:23.790] きっと楽しいよ
绝对会非常高兴 [00:28.498] 忙しい時には邪魔しないし
在你忙碌的时候 不去打扰你 [00:32.673] デートだってちゃんとしよう
约会的时候 就要好好在一起 [00:35.867] [00:37.431] 最初の頃はおかえりって 玄関に
最初回到家门口 [00:41.705] 走って来てくれて
你向我走来 说着“欢迎回来~” [00:46.446] 数ヶ月したらソファーでテレビ見ながら
数月之后 我坐在沙发上 [00:50.804] 言うだけになる予想
边看电视边遐想 [00:53.615] [00:54.298] そんな姿も想像できるくらい
你的那副姿态 [01:04.125] 思い描けるんだよ
仿佛就好像构思过 [01:06.338] 君との未来なら
要是未来能够 [01:08.501] [01:12.942] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [01:15.264] 二人はいい組合わせだと思うんだよ
我想我们一定会是完美组合 [01:22.051] 窮屈さが心地よくて
拘束到心情舒畅 [01:25.494] 自由なのが歯がゆくて
自由到牙齿痒痒 [01:28.656] 君が一人で目覚めた朝は
在你独自苏醒的早晨 [01:33.246] 僕を探してしまうくらい
去寻找我的身影 [01:35.759] いつか当たり前の二人に
两个人何时开始 [01:38.902] [01:47.072] 好きになりすぎるのが 怖いって君は
习以为常的在一起 [01:51.580] よく言うけれど
你总说”害怕喜欢你过头了“ [01:56.172] どんなに僕を好きになっても
无论你再怎么喜欢我 [01:58.115] 僕の方が好きだから心配ない
我也会一直喜欢你的 不要担心 [02:03.190] [02:03.788] 一人はすごく楽だし いいけれど
虽然一个人的时候也很舒服 [02:13.654] 二人なら返事も
但是两个人在一起 [02:15.795] かえってくるんだよ
总有人陪你说话 [02:17.941] [02:22.531] どんなに綺麗な景色も
再怎么美丽的风景 [02:26.157] どんなにおいしい料理だって
再怎么美味的料理 [02:31.131] 一人でなら なんか
一个人的话 总感觉 [02:34.025] 淋しさ感じてしまうだけ
有些淡淡的忧伤呢 [02:38.366] 綺麗とか おいしいとか笑う
你笑着说 好美啊 好好吃啊 [02:42.775] 君がいればそれ以上の幸せなど
这种幸福感 [02:45.804] 他にはないんだよ
就无可替代 [02:48.597] [03:05.525] 電球も替えるし
又能换电灯泡 [03:07.920] 不機嫌も治すし
又能安抚坏心情 [03:09.932] いいことがたくさんあるよ
充满了美好的事情 [03:14.274] 遠い昔に感じた安らぎ
回想起往昔 [03:18.681] 思い出せるから
感受到安逸 [03:21.892] [03:25.370] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [03:27.764] 抱えた荷物も二人なら軽くなるよ
一人的重担 也有两人分担 [03:33.835] いつでも互いの
无论何时 彼此的心 [03:36.708] 心が帰ってくる部屋で
都能回到归宿的房间 [03:40.686] [03:41.455] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [03:43.392] 二人はいい組合わせだと思うんだよ
我想我们一定会是完美组合 [03:49.747] 寄り添うたび温かくて
紧挨在一起就会很温暖 [03:53.462] いつも頼りにし合って
总是互相依靠 [03:56.849] 僕が一人で目覚めた朝は
在我独自苏醒的早晨 [04:01.203] 君を探してしまうくらい
去寻找你的身影 [04:03.609] いつか当たり前の二人に
何时起 我们习以为常的在一起 [04:07.015] [04:10.353] 互いに探してしまうくらい
互相去寻找对方 [04:12.771] いつか当たり前の二人に
何时起 我们习以为常的在一起
回到家里 你要是能在就好了 [00:23.790] きっと楽しいよ
绝对会非常高兴 [00:28.498] 忙しい時には邪魔しないし
在你忙碌的时候 不去打扰你 [00:32.673] デートだってちゃんとしよう
约会的时候 就要好好在一起 [00:35.867] [00:37.431] 最初の頃はおかえりって 玄関に
最初回到家门口 [00:41.705] 走って来てくれて
你向我走来 说着“欢迎回来~” [00:46.446] 数ヶ月したらソファーでテレビ見ながら
数月之后 我坐在沙发上 [00:50.804] 言うだけになる予想
边看电视边遐想 [00:53.615] [00:54.298] そんな姿も想像できるくらい
你的那副姿态 [01:04.125] 思い描けるんだよ
仿佛就好像构思过 [01:06.338] 君との未来なら
要是未来能够 [01:08.501] [01:12.942] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [01:15.264] 二人はいい組合わせだと思うんだよ
我想我们一定会是完美组合 [01:22.051] 窮屈さが心地よくて
拘束到心情舒畅 [01:25.494] 自由なのが歯がゆくて
自由到牙齿痒痒 [01:28.656] 君が一人で目覚めた朝は
在你独自苏醒的早晨 [01:33.246] 僕を探してしまうくらい
去寻找我的身影 [01:35.759] いつか当たり前の二人に
两个人何时开始 [01:38.902] [01:47.072] 好きになりすぎるのが 怖いって君は
习以为常的在一起 [01:51.580] よく言うけれど
你总说”害怕喜欢你过头了“ [01:56.172] どんなに僕を好きになっても
无论你再怎么喜欢我 [01:58.115] 僕の方が好きだから心配ない
我也会一直喜欢你的 不要担心 [02:03.190] [02:03.788] 一人はすごく楽だし いいけれど
虽然一个人的时候也很舒服 [02:13.654] 二人なら返事も
但是两个人在一起 [02:15.795] かえってくるんだよ
总有人陪你说话 [02:17.941] [02:22.531] どんなに綺麗な景色も
再怎么美丽的风景 [02:26.157] どんなにおいしい料理だって
再怎么美味的料理 [02:31.131] 一人でなら なんか
一个人的话 总感觉 [02:34.025] 淋しさ感じてしまうだけ
有些淡淡的忧伤呢 [02:38.366] 綺麗とか おいしいとか笑う
你笑着说 好美啊 好好吃啊 [02:42.775] 君がいればそれ以上の幸せなど
这种幸福感 [02:45.804] 他にはないんだよ
就无可替代 [02:48.597] [03:05.525] 電球も替えるし
又能换电灯泡 [03:07.920] 不機嫌も治すし
又能安抚坏心情 [03:09.932] いいことがたくさんあるよ
充满了美好的事情 [03:14.274] 遠い昔に感じた安らぎ
回想起往昔 [03:18.681] 思い出せるから
感受到安逸 [03:21.892] [03:25.370] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [03:27.764] 抱えた荷物も二人なら軽くなるよ
一人的重担 也有两人分担 [03:33.835] いつでも互いの
无论何时 彼此的心 [03:36.708] 心が帰ってくる部屋で
都能回到归宿的房间 [03:40.686] [03:41.455] 一緒に暮らそう
一起生活吧 [03:43.392] 二人はいい組合わせだと思うんだよ
我想我们一定会是完美组合 [03:49.747] 寄り添うたび温かくて
紧挨在一起就会很温暖 [03:53.462] いつも頼りにし合って
总是互相依靠 [03:56.849] 僕が一人で目覚めた朝は
在我独自苏醒的早晨 [04:01.203] 君を探してしまうくらい
去寻找你的身影 [04:03.609] いつか当たり前の二人に
何时起 我们习以为常的在一起 [04:07.015] [04:10.353] 互いに探してしまうくらい
互相去寻找对方 [04:12.771] いつか当たり前の二人に
何时起 我们习以为常的在一起