クロニクル-はりーPmp3下载无损flac下载
クロニクル-はりーP在线试听免费歌词下载
[00:24.91]どれだけ生きたい人生ですかって夢を見て
究竟要活出怎样的人生 我曾在梦中追寻 [00:29.43]僕は事実このくらいって考えてた
而现实中的我 其实只想活成这样而已 [00:36.50]君のこと 家族のこと 居なくなったアイツのこと
关于你、关于家人、关于那个已不在的人 [00:42.43]角ばった風の中 思い出してる
都在棱角分明的风里 一一忆起 [00:47.80]幸せの花が咲く 飴色 街に見えた
幸福之花在糖果色的街道上盛开 [00:53.00]同じ景色を ここにも欲しがっていたんだね
你也曾渴望 在这里看到同样的风景罢 [01:00.64]逆上がりの練習 ひとりきりが不安なヤツだったから
练习倒挂上杠的日子里,那个害怕孤单的孩子 [01:06.12]遊んでないよって顔が 板についてる
故作“我没在玩”的模样” 早已轻车熟路 [01:12.13]そんなこと忘れたって 繋ぎ止めているボンドが
即便声称早已忘却 那粘接过去牵绊的胶质 [01:17.84]なんだかなって形に 固まったみたい
却已凝固成形 说不清是何种样貌 [01:22.92]あの頃は夢中のはず だけど今は無表情
那时本如痴如醉,如今却怅然若失 [01:28.64]なんでだろうね 胸の中は知ってるか
究竟为何呢 内心深处,其实早就知晓答案吧 [01:34.55]叫んでるグッバイ ほら 僕たちはあの日のまま
大声呼喊再见吧,看,我们仍是那时的模样 [01:40.47]蹴り上げた鉄棒で街を 逆さまに見る
倒悬在单杠上颠倒着俯瞰城市 [01:46.39]どれだけの人生だろう どれほどの内容だったろう
几度轮回谓人生 几许篇章刻永恒 [01:52.28]何かひとつでもと決めて 踠いていた
执意攫取零星半点 却越陷越深 挣扎辗转 [02:00.01]笑っていて 笑っていない 浮き沈む心
似在微笑 亦非笑 心绪如海浮沉 [02:05.44]分かっていて 分かっていない 本当の僕を僕が
明明已然懂得一切 却又未真正明白 那真实的我啊 究竟存在于何处 [02:11.70]濁っていて 馴染んでいない 誰とも混ざらない心
浑浊不清 格格不入 那颗难与他人相融的心 [02:17.53]大丈夫って 聞かせ続けて どのくらい
没事的”这样自我安慰了多久 [02:33.89]人生は短いのかな 長いのかな
人生短促无常 抑或漫漫绵长 [02:37.64]何者でもないから分からないな
正因我一无是处 所以才无从判断啊 [02:41.04]何色だろう 白黒の他にさ
除却黑白之外 我该染作何色呢 [02:46.87]生きているって正解が多いよ 間違いなんて今に気づけるよ
“活着”这件事有太多答案 所谓错误,总有一天你会察觉 [02:52.70]気づけたらきっと直せるから 直せなくても正解なんだ
若能察觉 便一定可以修正 即便不能 那本身便是正解 [02:58.37]間違いなんて
错误本身啊 [03:00.83]グッバイ まだ 僕たちはあの日のまま
再见吧 我们依然停留在那时的模样 [03:05.04]蹴り上げた鉄棒で明日を 逆さまに見る
倒悬在单杠上颠倒着眺望明天 [03:10.89]何がダメなんだい ねえ 生きている価値があるなら
究竟有何不可呢 呐 只要活着就自有其价值 [03:16.76]何かひとつでもあるだろう ひとつだけ
总会寻得些什么吧 哪怕仅仅只有一件 [03:23.59]瓦礫の寄せ集めみたいな知識は たったひとつ 経験で覆る
如瓦砾堆砌般的知识 只需一次躬行践履 就足以将其彻底推翻 [03:29.76]無駄が多いこと 嘆くのなら 知らずにしちゃった悪口はどうする
若要为无谓之事太多而叹息 那那些不自觉脱口的恶语该怎么办 [03:35.87]運命なんて 5分も無いぜ 出会ったばかりの時間の中で
命运什么的 在刚认识五分钟的时间里根本无从谈起 [03:41.14]苦しんだ分 泣いた分だけ みっともらしく見えてしまうけど
每多一份痛苦 每流一滴眼泪 看似便多一分狼狈不堪 [03:48.16]ああ そうだ 傷ついてはじめての僕は
啊啊 没错 唯有受伤之后 我才开始成为我 [03:53.39]どこが痛い それも痛い なんだってややこしい
这里也痛 那里也痛 一切都如此复杂令人烦乱 [03:59.41]ただそれだけなんだ でも鏡に映した自分てどこだ
明明也就仅此而已 但镜中映出的自己 又身在何处 [04:05.08]ざまねえな本当に まあいいか今更
可真是窝囊呢 罢了罢了 事到如今 说什么也晚了 [04:11.45]どれだけ生きたいかなんて グッバイ
究竟想活出怎样的人生呢 再见吧 [04:17.14]なんでもない人生だって そうだ 僕は変わらない
哪怕是无足轻重的人生 是的 我依然不会改变
究竟要活出怎样的人生 我曾在梦中追寻 [00:29.43]僕は事実このくらいって考えてた
而现实中的我 其实只想活成这样而已 [00:36.50]君のこと 家族のこと 居なくなったアイツのこと
关于你、关于家人、关于那个已不在的人 [00:42.43]角ばった風の中 思い出してる
都在棱角分明的风里 一一忆起 [00:47.80]幸せの花が咲く 飴色 街に見えた
幸福之花在糖果色的街道上盛开 [00:53.00]同じ景色を ここにも欲しがっていたんだね
你也曾渴望 在这里看到同样的风景罢 [01:00.64]逆上がりの練習 ひとりきりが不安なヤツだったから
练习倒挂上杠的日子里,那个害怕孤单的孩子 [01:06.12]遊んでないよって顔が 板についてる
故作“我没在玩”的模样” 早已轻车熟路 [01:12.13]そんなこと忘れたって 繋ぎ止めているボンドが
即便声称早已忘却 那粘接过去牵绊的胶质 [01:17.84]なんだかなって形に 固まったみたい
却已凝固成形 说不清是何种样貌 [01:22.92]あの頃は夢中のはず だけど今は無表情
那时本如痴如醉,如今却怅然若失 [01:28.64]なんでだろうね 胸の中は知ってるか
究竟为何呢 内心深处,其实早就知晓答案吧 [01:34.55]叫んでるグッバイ ほら 僕たちはあの日のまま
大声呼喊再见吧,看,我们仍是那时的模样 [01:40.47]蹴り上げた鉄棒で街を 逆さまに見る
倒悬在单杠上颠倒着俯瞰城市 [01:46.39]どれだけの人生だろう どれほどの内容だったろう
几度轮回谓人生 几许篇章刻永恒 [01:52.28]何かひとつでもと決めて 踠いていた
执意攫取零星半点 却越陷越深 挣扎辗转 [02:00.01]笑っていて 笑っていない 浮き沈む心
似在微笑 亦非笑 心绪如海浮沉 [02:05.44]分かっていて 分かっていない 本当の僕を僕が
明明已然懂得一切 却又未真正明白 那真实的我啊 究竟存在于何处 [02:11.70]濁っていて 馴染んでいない 誰とも混ざらない心
浑浊不清 格格不入 那颗难与他人相融的心 [02:17.53]大丈夫って 聞かせ続けて どのくらい
没事的”这样自我安慰了多久 [02:33.89]人生は短いのかな 長いのかな
人生短促无常 抑或漫漫绵长 [02:37.64]何者でもないから分からないな
正因我一无是处 所以才无从判断啊 [02:41.04]何色だろう 白黒の他にさ
除却黑白之外 我该染作何色呢 [02:46.87]生きているって正解が多いよ 間違いなんて今に気づけるよ
“活着”这件事有太多答案 所谓错误,总有一天你会察觉 [02:52.70]気づけたらきっと直せるから 直せなくても正解なんだ
若能察觉 便一定可以修正 即便不能 那本身便是正解 [02:58.37]間違いなんて
错误本身啊 [03:00.83]グッバイ まだ 僕たちはあの日のまま
再见吧 我们依然停留在那时的模样 [03:05.04]蹴り上げた鉄棒で明日を 逆さまに見る
倒悬在单杠上颠倒着眺望明天 [03:10.89]何がダメなんだい ねえ 生きている価値があるなら
究竟有何不可呢 呐 只要活着就自有其价值 [03:16.76]何かひとつでもあるだろう ひとつだけ
总会寻得些什么吧 哪怕仅仅只有一件 [03:23.59]瓦礫の寄せ集めみたいな知識は たったひとつ 経験で覆る
如瓦砾堆砌般的知识 只需一次躬行践履 就足以将其彻底推翻 [03:29.76]無駄が多いこと 嘆くのなら 知らずにしちゃった悪口はどうする
若要为无谓之事太多而叹息 那那些不自觉脱口的恶语该怎么办 [03:35.87]運命なんて 5分も無いぜ 出会ったばかりの時間の中で
命运什么的 在刚认识五分钟的时间里根本无从谈起 [03:41.14]苦しんだ分 泣いた分だけ みっともらしく見えてしまうけど
每多一份痛苦 每流一滴眼泪 看似便多一分狼狈不堪 [03:48.16]ああ そうだ 傷ついてはじめての僕は
啊啊 没错 唯有受伤之后 我才开始成为我 [03:53.39]どこが痛い それも痛い なんだってややこしい
这里也痛 那里也痛 一切都如此复杂令人烦乱 [03:59.41]ただそれだけなんだ でも鏡に映した自分てどこだ
明明也就仅此而已 但镜中映出的自己 又身在何处 [04:05.08]ざまねえな本当に まあいいか今更
可真是窝囊呢 罢了罢了 事到如今 说什么也晚了 [04:11.45]どれだけ生きたいかなんて グッバイ
究竟想活出怎样的人生呢 再见吧 [04:17.14]なんでもない人生だって そうだ 僕は変わらない
哪怕是无足轻重的人生 是的 我依然不会改变
クロニクル-はりーP热门评论
曲名:クロニクル 針原翼(はりーP) 应该是碟曲吧