Sleeping Butterfly-ChouChomp3下载无损flac下载
Sleeping Butterfly-ChouCho在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ちょうちょ
[00:01.000] 作曲 : 板垣祐介
[00:12.520]
[00:14.520]キラキラと輝かせて my way 奇跡なのかな?
我的道路闪闪发亮的绽放光彩 这是否是奇迹? [00:22.180]鮮やかにメロディ越えて 越えて 越えて
穿越过 穿越过 穿越过那精彩的旋律 [00:30.020](Wake up Wake up this moment [00:34.200]Fly up Fly up it's show time) [00:37.870](Wake up Wake up this moment [00:41.420]Fly up Fly up it's show time) [00:45.340]狭いディスプレイという名前の虫籠
名为陈列品的那窄小的虫笼 [00:52.430]そこで眠っていたの
在这里沉睡着 [00:58.630]だけど君が見つけ 大きな羽を褒めて
是你所发现的并所称赞那广阔的羽翼 [01:07.120]扉開けてくれたの
开启的那扇门扉 [01:12.870]突然で (It's new world never seen) 戸惑うけど
但是却突然(It's new world never seen)陷入了困惑 [01:27.970]ヒラヒラと羽ばたかせて
使我的生命闪闪发亮地振翅翱翔 [01:32.480]my life 夢じゃないかな?
这不是梦境吧? [01:36.230]重なり合うハーモニー (I wish)
相互重叠的和声 (I wish) [01:42.870]Sleeping Butterfly 目を覚まして
Sleeping Butterfly 睁开眼眸醒来 [01:47.080]信じてもいいかな?
相信其中也可以吧? [01:51.180]軽やかにビート乗せて 乗せて 乗せて
乘坐上 乘坐上 乘坐上那欢快的节拍 [01:58.640]揺れる世界 1度はそう 諦めてたけど
就算再一次对着动摇的世界死心 [02:05.840]過去と未来がリンクする
过去与未来也会相互联结 [02:13.650](Wake up Wake up this moment [02:19.240]Fly up Fly up it's show time) [02:22.990](Wake up Wake up this moment [02:26.730]Fly up Fly up it's show time) [02:30.400]硬い緑色の殻の中でずっと
一直以来在这坚硬的绿壳中 [02:37.730]一人もがいていたの
独自一人挣扎着 [02:45.100]上手く飛べなくても 棘に傷ついても
即使无法华丽的飞翔 即使被荆棘所伤害 [02:52.380]受け止めて欲しいの
也想要全部接受 [02:58.580]明日まで (It's new world never seen) 待ちきれない
直到明天(It's new world never seen) 已然无法等待 [03:12.750]キラキラと輝かせて my way 奇跡なのかな?
我的道路闪闪发亮的绽放光彩 这是否是奇迹? [03:21.150]光り出すキーノート (I wish)
基调不断闪亮 (I wish) [03:28.060]Sleeping Butterfly 目を覚まして
Sleeping Butterfly 睁开眼眸醒来 [03:32.230]飛んでみてもいいかな?
可以试着飞翔吗? [03:35.870]鮮やかにメロディ越えて 越えて 越えて
穿越过 穿越过 穿越过那精彩的旋律 [03:43.680] [04:01.590]ヒラヒラと羽ばたかせて my life 夢じゃないかな?
使我的生命闪闪发亮地振翅翱翔 这不是梦境吧? [04:09.100]重なり合うハーモニー
相互重叠的和声 (I wish) [04:15.780]Sleeping Butterfly もっと遠くへ
Sleeping Butterfly 更加向着远方 [04:20.350]飛び込んでいいかな?
飞翔而去可以吗? [04:24.450]軽やかにビート乗せて 乗せて 乗せて
乘坐上 乘坐上 乘坐上那欢快的节拍 [04:31.670]揺れる世界 描いてた 未来が待ってる
描绘着这动摇的世界 等待着未来 [04:38.700]きっと今より 高くまで
直到比现在更加高远 [04:47.170](Wake up Wake up this moment [04:52.190]Fly up Fly up it's show time) [04:56.050](Wake up Wake up this moment [04:59.770]Fly up Fly up it's show time) [05:03.640]
我的道路闪闪发亮的绽放光彩 这是否是奇迹? [00:22.180]鮮やかにメロディ越えて 越えて 越えて
穿越过 穿越过 穿越过那精彩的旋律 [00:30.020](Wake up Wake up this moment [00:34.200]Fly up Fly up it's show time) [00:37.870](Wake up Wake up this moment [00:41.420]Fly up Fly up it's show time) [00:45.340]狭いディスプレイという名前の虫籠
名为陈列品的那窄小的虫笼 [00:52.430]そこで眠っていたの
在这里沉睡着 [00:58.630]だけど君が見つけ 大きな羽を褒めて
是你所发现的并所称赞那广阔的羽翼 [01:07.120]扉開けてくれたの
开启的那扇门扉 [01:12.870]突然で (It's new world never seen) 戸惑うけど
但是却突然(It's new world never seen)陷入了困惑 [01:27.970]ヒラヒラと羽ばたかせて
使我的生命闪闪发亮地振翅翱翔 [01:32.480]my life 夢じゃないかな?
这不是梦境吧? [01:36.230]重なり合うハーモニー (I wish)
相互重叠的和声 (I wish) [01:42.870]Sleeping Butterfly 目を覚まして
Sleeping Butterfly 睁开眼眸醒来 [01:47.080]信じてもいいかな?
相信其中也可以吧? [01:51.180]軽やかにビート乗せて 乗せて 乗せて
乘坐上 乘坐上 乘坐上那欢快的节拍 [01:58.640]揺れる世界 1度はそう 諦めてたけど
就算再一次对着动摇的世界死心 [02:05.840]過去と未来がリンクする
过去与未来也会相互联结 [02:13.650](Wake up Wake up this moment [02:19.240]Fly up Fly up it's show time) [02:22.990](Wake up Wake up this moment [02:26.730]Fly up Fly up it's show time) [02:30.400]硬い緑色の殻の中でずっと
一直以来在这坚硬的绿壳中 [02:37.730]一人もがいていたの
独自一人挣扎着 [02:45.100]上手く飛べなくても 棘に傷ついても
即使无法华丽的飞翔 即使被荆棘所伤害 [02:52.380]受け止めて欲しいの
也想要全部接受 [02:58.580]明日まで (It's new world never seen) 待ちきれない
直到明天(It's new world never seen) 已然无法等待 [03:12.750]キラキラと輝かせて my way 奇跡なのかな?
我的道路闪闪发亮的绽放光彩 这是否是奇迹? [03:21.150]光り出すキーノート (I wish)
基调不断闪亮 (I wish) [03:28.060]Sleeping Butterfly 目を覚まして
Sleeping Butterfly 睁开眼眸醒来 [03:32.230]飛んでみてもいいかな?
可以试着飞翔吗? [03:35.870]鮮やかにメロディ越えて 越えて 越えて
穿越过 穿越过 穿越过那精彩的旋律 [03:43.680] [04:01.590]ヒラヒラと羽ばたかせて my life 夢じゃないかな?
使我的生命闪闪发亮地振翅翱翔 这不是梦境吧? [04:09.100]重なり合うハーモニー
相互重叠的和声 (I wish) [04:15.780]Sleeping Butterfly もっと遠くへ
Sleeping Butterfly 更加向着远方 [04:20.350]飛び込んでいいかな?
飞翔而去可以吗? [04:24.450]軽やかにビート乗せて 乗せて 乗せて
乘坐上 乘坐上 乘坐上那欢快的节拍 [04:31.670]揺れる世界 描いてた 未来が待ってる
描绘着这动摇的世界 等待着未来 [04:38.700]きっと今より 高くまで
直到比现在更加高远 [04:47.170](Wake up Wake up this moment [04:52.190]Fly up Fly up it's show time) [04:56.050](Wake up Wake up this moment [04:59.770]Fly up Fly up it's show time) [05:03.640]
Sleeping Butterfly-ChouCho热门评论
如果我没记错的话 这歌曲在动画里面出现过 应该是在一个餐厅里面特别小的广播在放这首歌曲
番名「神的记事本」本BGM在第五集11:30左右出现(请调大音量)~
日推来的小伙伴举个手呀(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)
哎呀,很多同学朋友都不喜欢听日语歌,他们不知道自己错过的便是我最重要的,但是又有一点庆幸因为每一首歌都是花了我的时间去品味的,若他们很轻易就得到了,那蕴含的感情也会有所变化吧,少了一种期待,这对一首歌来说也是不尊重的事吧
封面是个女性,腿上穿的白色丝袜,如果我平时的审美没有问题,女性穿白色丝袜搭配可爱小短裙比较吸睛,如果是按照我想的这种穿法进行这种坐姿,那就是本子无疑了。但问题在于穿的裤子,意味着不存在暴露问题,可以这么坐,可是我的惯性审美让我还是潜意识希望她穿的是裙子,既意味着这种坐法略显本子了
☁ ☁ ☀ ✈ ☁ ☁☁ ☁ ☁ ~💫,
我知道你们想问什么:三年起步,最高死刑[鬼脸][鬼脸][鬼脸]
白鞋踩过堤岸 涨潮席卷码头悉数游泳圈
与其说为他们的错过而感到可惜,不如说是这份心情因传达不到而感到的失望吧,每次都期待着自己所喜欢的歌曲也能够被别人喜欢,期待着别人评论,而一次次的分享却犹如石沉海底般,所失望的是届不到,亦是不理解我的这份心情
然而他们也得到你不曾得到的,不要为他们错过日语歌而可惜,也不要为自己得到而沾沾自喜[撇嘴]
兄弟,白丝本还是黑丝本