みさとの学校生活は爆発だっ!!-堀川千华mp3下载无损flac下载
みさとの学校生活は爆発だっ!!-堀川千华在线试听免费歌词下载
[00:00.00]みさとの学校生活は爆発だっ!!
[00:00.000] 作曲 : 前山田健一
[00:02.50]TVアニメ「日常」キャラクターソング
[00:15.00]
[00:16.56]あ―――も―――う!!!
啊~真是的!!! [00:19.45]ちょっと笹原!あんた文化祭実行委員でしょ!
我说笹原! 你是文化祭的实行委员吧! [00:22.28]なんか案、考えなさいよ!
给我想想看有没有什么主意! [00:24.45]私ばっかりにさせてんじゃないわよ!
不要老是让我一个人在想! [00:26.59]なにお茶飲んでんの?
在那里喝什么茶? [00:28.27]涼しい顔してんじゃないわよ!!
不要摆出一脸轻松的样子!! [00:30.35] [00:40.68]大体あんたね、学校来る時くらい
再说你上学的时候 [00:43.04]歩いて来なさいよね!
给我用走的来喔! [00:44.63]なにヤギなんか乗っちゃってんのよ
骑什么山羊来啊 [00:46.92]ノロノロノロノロ 逆に遅くなるでしょ!!
一步一步像乌龟一样 反而更慢吧!! [00:50.06] [00:50.39]ほんと なんなの ほんと なんなの
真是的 怎么啦 真是的 怎么啦 [00:53.16]ほんと なんなのよ
真是的 到底怎么啦 [00:55.67]なにさまよ なにさまよ なにさまなの
你以为你是谁 你以为你是谁 你以为你是谁呀 [01:00.64]ちょっと聞いてんの ちょっと聞いてんの
我说你有没有在听 我说你有没有在听 [01:03.46]ちょっと聞いてんの?
我说你有没有在听啊? [01:05.58] [01:05.96]私がいないと ダメなんだから…
要是没有我在 就成不了事... [01:08.72]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [01:11.06]なんも かんも 常識ハズレ
不管做什么都跟常识脱节 [01:13.44]まったく まったく まったく わけわからない
受不了 受不了 受不了 莫名其妙 [01:16.01]意味不明 クラスメイト
意义不明的同班同学 [01:18.85]ほんと ほんとに ほんとに 世話がやける
真的 真的 真的是 需要让人照顾 [01:21.09]なんも かんも 注意しなくちゃ
不管做什么不注意他都不行 [01:23.97]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [01:26.28]ただ 単純 クラスメイト
只是单纯的同班同学 [01:29.22]…好き、じゃないんだからねっ!!! ...
才不是喜欢他呢!!! [01:31.41] [01:47.25]あ―――も―――う!!!
啊~真是的!!! [01:49.97]ちょっと 笹原!
我说笹原! [01:51.91]あんたなんでそんな エラそうなのよ!?
为什么你一副很了不起的样子!? [01:53.83]笹原家の長男って 普通の農家の息子でしょ!?
说是笹原家的长子 也不过是普通的农家的儿子吧!? [01:57.09]大体 いつもそばにいるコイツ なんなのよ!?
再说 一直跟在你身边的这家伙 到底算什么啊!? [02:01.10] [02:11.02]廊下歩きながら ステーキ食べる とか
在走廊上边走边吃牛排之类的 [02:13.60]畜産農家に申し訳ないって思わないの!?
不觉得对不起畜产农家吗!? [02:16.41]ワイン飲んでんじゃないわよ、え、ぶどうジュース?
不要喝葡萄酒啦 咦 葡萄汁? [02:19.62]し・しらないわよっ!!
我、我才不知道呢!! [02:20.86] [02:21.17]ほんと なんなの ほんと なんなの
真是的 怎么啦 真是的 怎么啦 [02:23.91]ほんと なんなのよ
真是的 到底怎么啦 [02:26.25]なにさまよ なにさまよ なにさまなの
你以为你是谁 你以为你是谁 你以为你是谁呀 [02:31.37]ちょっと聞いてんの ちょっと聞いてんの
我说你有没有在听 我说你有没有在听 [02:34.21]ちょっと聞いてんの?
我说你有没有在听啊? [02:36.33] [02:36.67]ま、優しいトコも知ってるけど…
嘛,虽然我也知道他温柔的地方... [02:39.64]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [02:41.54]何言っても 聞かないんだもん
不管说什么都听不进去 [02:44.32]まったく まったく まったく 何とかしなさい!!
受不了 受不了 受不了 给我处理一下啦!! [02:46.71]傲慢! エラそうな態度
这么傲慢! 一副了不起的态度 [02:49.70]ほんと ほんとに ほんとに 感謝しなさい
真的 真的 真的是给我好好感谢一下 [02:51.98]この私 ナイスフォロー
我那Nice的辅助 [02:54.75]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [02:56.99]気にしてるわけ、ないじゃん!
才没有在在意他啦! [02:59.98]…暇だっただけだしっ!!!!
...纯粹是很闲而已啦!!! [03:02.43] [03:15.67]はい、これあんたのハンカチでしょ、
来,这是你的手帕对吧 [03:17.93]道に落としてんじゃないわよ!!
不要再掉在路上啦!! [03:19.23]街の景観壊すでしょ!!
不知道会破坏街道的风景嘛!! [03:20.90]ボランティア精神にのっとって拾ってやっただけよ
我只是秉着义工的精神捡起来而已 [03:23.91]…アイロンはかけといたけど… ...
虽然帮你熨好了... [03:25.87] [03:26.19]も―――う!!
真是的!! [03:27.34]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [03:29.63]なんも かんも 常識ハズレ
不管做什么都跟常识脱节 [03:32.37]まったく まったく まったく わけわからない
受不了 受不了 受不了 莫名其妙 [03:34.58]意味不明 クラスメイト
意义不明的同班同学 [03:37.67]ほんと ほんとに ほんとに 世話がやける
真的 真的 真的是 需要让人照顾 [03:39.97]なんも かんも 注意しなくちゃ
不管做什么不注意他都不行 [03:42.80]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [03:45.02]ただ 単純 クラスメイト
只是单纯的同班同学 [03:47.88]…好き、じゃないんだからねっ!!!
...才不是喜欢他呢!!! [03:51.44] [03:53.04]好き、じゃないんだから…
才不是 喜欢他呢... [03:56.58] [03:57.00]終わり
啊~真是的!!! [00:19.45]ちょっと笹原!あんた文化祭実行委員でしょ!
我说笹原! 你是文化祭的实行委员吧! [00:22.28]なんか案、考えなさいよ!
给我想想看有没有什么主意! [00:24.45]私ばっかりにさせてんじゃないわよ!
不要老是让我一个人在想! [00:26.59]なにお茶飲んでんの?
在那里喝什么茶? [00:28.27]涼しい顔してんじゃないわよ!!
不要摆出一脸轻松的样子!! [00:30.35] [00:40.68]大体あんたね、学校来る時くらい
再说你上学的时候 [00:43.04]歩いて来なさいよね!
给我用走的来喔! [00:44.63]なにヤギなんか乗っちゃってんのよ
骑什么山羊来啊 [00:46.92]ノロノロノロノロ 逆に遅くなるでしょ!!
一步一步像乌龟一样 反而更慢吧!! [00:50.06] [00:50.39]ほんと なんなの ほんと なんなの
真是的 怎么啦 真是的 怎么啦 [00:53.16]ほんと なんなのよ
真是的 到底怎么啦 [00:55.67]なにさまよ なにさまよ なにさまなの
你以为你是谁 你以为你是谁 你以为你是谁呀 [01:00.64]ちょっと聞いてんの ちょっと聞いてんの
我说你有没有在听 我说你有没有在听 [01:03.46]ちょっと聞いてんの?
我说你有没有在听啊? [01:05.58] [01:05.96]私がいないと ダメなんだから…
要是没有我在 就成不了事... [01:08.72]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [01:11.06]なんも かんも 常識ハズレ
不管做什么都跟常识脱节 [01:13.44]まったく まったく まったく わけわからない
受不了 受不了 受不了 莫名其妙 [01:16.01]意味不明 クラスメイト
意义不明的同班同学 [01:18.85]ほんと ほんとに ほんとに 世話がやける
真的 真的 真的是 需要让人照顾 [01:21.09]なんも かんも 注意しなくちゃ
不管做什么不注意他都不行 [01:23.97]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [01:26.28]ただ 単純 クラスメイト
只是单纯的同班同学 [01:29.22]…好き、じゃないんだからねっ!!! ...
才不是喜欢他呢!!! [01:31.41] [01:47.25]あ―――も―――う!!!
啊~真是的!!! [01:49.97]ちょっと 笹原!
我说笹原! [01:51.91]あんたなんでそんな エラそうなのよ!?
为什么你一副很了不起的样子!? [01:53.83]笹原家の長男って 普通の農家の息子でしょ!?
说是笹原家的长子 也不过是普通的农家的儿子吧!? [01:57.09]大体 いつもそばにいるコイツ なんなのよ!?
再说 一直跟在你身边的这家伙 到底算什么啊!? [02:01.10] [02:11.02]廊下歩きながら ステーキ食べる とか
在走廊上边走边吃牛排之类的 [02:13.60]畜産農家に申し訳ないって思わないの!?
不觉得对不起畜产农家吗!? [02:16.41]ワイン飲んでんじゃないわよ、え、ぶどうジュース?
不要喝葡萄酒啦 咦 葡萄汁? [02:19.62]し・しらないわよっ!!
我、我才不知道呢!! [02:20.86] [02:21.17]ほんと なんなの ほんと なんなの
真是的 怎么啦 真是的 怎么啦 [02:23.91]ほんと なんなのよ
真是的 到底怎么啦 [02:26.25]なにさまよ なにさまよ なにさまなの
你以为你是谁 你以为你是谁 你以为你是谁呀 [02:31.37]ちょっと聞いてんの ちょっと聞いてんの
我说你有没有在听 我说你有没有在听 [02:34.21]ちょっと聞いてんの?
我说你有没有在听啊? [02:36.33] [02:36.67]ま、優しいトコも知ってるけど…
嘛,虽然我也知道他温柔的地方... [02:39.64]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [02:41.54]何言っても 聞かないんだもん
不管说什么都听不进去 [02:44.32]まったく まったく まったく 何とかしなさい!!
受不了 受不了 受不了 给我处理一下啦!! [02:46.71]傲慢! エラそうな態度
这么傲慢! 一副了不起的态度 [02:49.70]ほんと ほんとに ほんとに 感謝しなさい
真的 真的 真的是给我好好感谢一下 [02:51.98]この私 ナイスフォロー
我那Nice的辅助 [02:54.75]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [02:56.99]気にしてるわけ、ないじゃん!
才没有在在意他啦! [02:59.98]…暇だっただけだしっ!!!!
...纯粹是很闲而已啦!!! [03:02.43] [03:15.67]はい、これあんたのハンカチでしょ、
来,这是你的手帕对吧 [03:17.93]道に落としてんじゃないわよ!!
不要再掉在路上啦!! [03:19.23]街の景観壊すでしょ!!
不知道会破坏街道的风景嘛!! [03:20.90]ボランティア精神にのっとって拾ってやっただけよ
我只是秉着义工的精神捡起来而已 [03:23.91]…アイロンはかけといたけど… ...
虽然帮你熨好了... [03:25.87] [03:26.19]も―――う!!
真是的!! [03:27.34]ほんと ほんとに ほんとに なんなの あいつ
真是 真是的 到底是怎么回事 那家伙 [03:29.63]なんも かんも 常識ハズレ
不管做什么都跟常识脱节 [03:32.37]まったく まったく まったく わけわからない
受不了 受不了 受不了 莫名其妙 [03:34.58]意味不明 クラスメイト
意义不明的同班同学 [03:37.67]ほんと ほんとに ほんとに 世話がやける
真的 真的 真的是 需要让人照顾 [03:39.97]なんも かんも 注意しなくちゃ
不管做什么不注意他都不行 [03:42.80]なんでも なんでも なんでも なんでもないわっ!!
什么 什么 什么 什么都没有啦!! [03:45.02]ただ 単純 クラスメイト
只是单纯的同班同学 [03:47.88]…好き、じゃないんだからねっ!!!
...才不是喜欢他呢!!! [03:51.44] [03:53.04]好き、じゃないんだから…
才不是 喜欢他呢... [03:56.58] [03:57.00]終わり
みさとの学校生活は爆発だっ!!-堀川千华热门评论
遇见傲娇女王这种女生直接强吻就好
我去,,..有一段我居然听出了东方曲的调调= =
这一首歌用掉了一个日军武器库
有趣的是,军火女王的武器没有一个是日产的
笹原的声优是和诶酱的声优结婚了,而且他们是因为日常认识的
以前听说11年日本某自卫队解散是因为晓美焰把军火都偷走了,现在才知道原来有多人作案(滑稽)
现实中强吻别人的后果是什么?被扇一巴掌?
你以为是骑羊少年?其实是kono dio哒
被强吻过,也强吻过别人
埃~~~~~~!?!?!