一绪、いたいのに.-果山サキmp3下载无损flac下载
一绪、いたいのに.-果山サキ在线试听免费歌词下载
[00:09.64]私が君のことを 一番好きでいるように
我好像真的是很喜欢你 [00:18.91]君は誰を想ってるの
此刻你正在思念谁 [00:23.49]知りたいけど 聞けないまま
虽然很想知道,却装作不关心 [00:28.29]どんなに二人 一緒にいても
无论两个人怎样在一起 [00:32.64]不安な気持ち とれなくて
都无法消除不安的心情 [00:36.82]あの子のことばかり 君はずっと
你一直在想念着她的事情 [00:41.37]想ってること わかってたよ
我是知道的哟 [00:49.15]君と会ってる ときはいつも
每一次见到你 [00:53.34]毎日が輝いていたんだよ
整天都闪耀着光芒 [00:57.81]でも君と会えない日は
但见不到你的日子 [01:02.43]泣いてばかりでいたんだよ
我却总是在哭泣 [01:06.81]君の返信 遅い日は
每次你没及时回复我消息的时候 [01:11.19]あの子と会っているのかな
我都在想你是不是和那个她在见面呢 [01:16.02]でも嫌われるの怖くて
但是又怕会被你讨厌 [01:20.74]聞き分けのいい子のふりしてた
只能装作一个听话的好孩子不去问 [01:25.01]大好きだった君と 一緒になれたはずなのに
明明和最爱的你在一起了 [01:32.96]どうしてこんな切ない日ばかりが続くの
为何这种如此难受的日子还是在继续 [01:42.99]聞かせて欲しい 愛の言葉を
想听到你爱的语言 [01:47.35]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [01:51.84]優しい言葉で ごまかさないで
不要用言情戏语来欺骗我 [01:56.71]私を愛してるの?
你真的爱我吗? [02:00.96]聞かせて欲しい 心の言葉を
想听到你内心的真正想法 [02:05.68][君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [02:10.80]このままじゃだめ ってわかってるよ
我知道这样一直下去是不可能的 [02:15.06]だけどねぇまだ 君の側にいたいよ
但是现在我就是想待在你的身边 [02:23.66]いたいよ…キミとずっといたいよ…
待在你身边......想和你永远在一起...... [02:39.97]君の姿見かけたよ
n被我发现了呢 [02:44.56]私と会う約束してた日
约会的那天 [02:49.23]二人で買ったおそろいの
我两之前挑选的同款的戒指 [02:53.77]指輪はずして歩いてたね
已经被摘掉了呢 [02:58.04]もし彼女なら怒れるけど
如果已经是你的女朋友的话,我应该会很生气 [03:02.71]付き合っているわけじゃないから
但是现在我们还没算真正交往 [03:07.20]ただ涙を見せないように
只能将伤心的泪水藏在心中 [03:11.71]彼氏彼女になれる日まで
直到我们成为男女朋友的那天 [03:16.73]ねぇ じゃあ どうして君は
哎,我想知道为什么你 [03:20.94]わたしに焼きもちやくの
总是让我吃醋呢 [03:25.17]君の言葉 君の仕草が
明明知道你的一言一行 [03:36.26]この心 掴んだまま 離さない
都已深深的绑在我的心上挥之不去 [03:38.64]聞かせて欲しい 愛の言葉を
想听到你爱的语言 [03:41.09]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [03:45.57]もう一度だけ 嘘でもいいから
即使是谎言 [03:50.49]私を 愛してほしい
我也想再一次听你说爱我 [03:56.55](Giorgio 13) [03:57.34]we talked a lot 友達以上
我们聊了很多,超越友谊的话题 [03:59.47]周りから見れば 彼氏彼女
外人看来我们完全是男女朋友 [04:02.25]いろんなこと隠さずに we on the phone
在电话两端,毫无隐藏的说了很多 [04:03.74]話す言葉 まるで恋人の様
就像恋人一样 [04:06.22]いつか一度や二度ふざけてプロポーズ
一次两次说着求婚的玩笑 [04:09.33]したこともあったね 実は本当好きだった
其实我是真的喜欢你 [04:11.82]君を誰よりも 強く抱きしめていたかった一生
想比任何人都能更紧紧的拥抱你 [04:15.61]だけど お互いに恋人がいること知ってたずっと前から
但是很久前都知道我们各自有恋人 [04:20.78]なのに I can't stop lovin' u
可即使如此,我仍然无法停止爱你 [04:21.90]今もまるでそばで I'm acting like your lover
到今天我也仍你身旁扮演者近似恋人的角色 [04:24.83]こんな関係 誰も幸せになる訳ないこの先ずっと永遠
这种关系从头到尾都是不可能得到幸福的 [04:29.52]どうしても 離れらんないキミのことばっか 求めちゃういつの間にか
但不知不觉的又怎么都无法离开你 [04:34.52]聞かせて欲しい 心の言葉を
想听到你爱的语言 [04:39.21]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [04:42.51]このままじゃだめ ってわかってるよ
我知道这样一直下去是不可能的 [04:46.67]だけどねぇまだ 君の側にいたいよ
但是现在我就是想待在你的身边 [04:53.15]Just wanna,, just wanna…
Just wanna,, just wanna… [04:55.33]Just wanna be your side…
Just wanna be your side… [04:58.10]Just wanna,, just wanna…
Just wanna,, just wanna… [05:02.26]私が君のことを 一番好きでいるように
我好像真的是很喜欢你 [05:10.07]君は誰を想ってるの
此刻你正在思念谁 [05:16.23]知りたいけど 聞けないまま
虽然很想知道,却装作不关心 [05:19.58]どんなに二人 一緒にいても
无论两个人怎样在一起 [05:26.66]不安な気持ち とれなくて
都无法消除不安的心情 [05:27.98]あの子のことばかり 君はずっと
你一直在想念着她的事情 [05:32.61]想ってること わかってたよ
我是知道的哟
我好像真的是很喜欢你 [00:18.91]君は誰を想ってるの
此刻你正在思念谁 [00:23.49]知りたいけど 聞けないまま
虽然很想知道,却装作不关心 [00:28.29]どんなに二人 一緒にいても
无论两个人怎样在一起 [00:32.64]不安な気持ち とれなくて
都无法消除不安的心情 [00:36.82]あの子のことばかり 君はずっと
你一直在想念着她的事情 [00:41.37]想ってること わかってたよ
我是知道的哟 [00:49.15]君と会ってる ときはいつも
每一次见到你 [00:53.34]毎日が輝いていたんだよ
整天都闪耀着光芒 [00:57.81]でも君と会えない日は
但见不到你的日子 [01:02.43]泣いてばかりでいたんだよ
我却总是在哭泣 [01:06.81]君の返信 遅い日は
每次你没及时回复我消息的时候 [01:11.19]あの子と会っているのかな
我都在想你是不是和那个她在见面呢 [01:16.02]でも嫌われるの怖くて
但是又怕会被你讨厌 [01:20.74]聞き分けのいい子のふりしてた
只能装作一个听话的好孩子不去问 [01:25.01]大好きだった君と 一緒になれたはずなのに
明明和最爱的你在一起了 [01:32.96]どうしてこんな切ない日ばかりが続くの
为何这种如此难受的日子还是在继续 [01:42.99]聞かせて欲しい 愛の言葉を
想听到你爱的语言 [01:47.35]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [01:51.84]優しい言葉で ごまかさないで
不要用言情戏语来欺骗我 [01:56.71]私を愛してるの?
你真的爱我吗? [02:00.96]聞かせて欲しい 心の言葉を
想听到你内心的真正想法 [02:05.68][君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [02:10.80]このままじゃだめ ってわかってるよ
我知道这样一直下去是不可能的 [02:15.06]だけどねぇまだ 君の側にいたいよ
但是现在我就是想待在你的身边 [02:23.66]いたいよ…キミとずっといたいよ…
待在你身边......想和你永远在一起...... [02:39.97]君の姿見かけたよ
n被我发现了呢 [02:44.56]私と会う約束してた日
约会的那天 [02:49.23]二人で買ったおそろいの
我两之前挑选的同款的戒指 [02:53.77]指輪はずして歩いてたね
已经被摘掉了呢 [02:58.04]もし彼女なら怒れるけど
如果已经是你的女朋友的话,我应该会很生气 [03:02.71]付き合っているわけじゃないから
但是现在我们还没算真正交往 [03:07.20]ただ涙を見せないように
只能将伤心的泪水藏在心中 [03:11.71]彼氏彼女になれる日まで
直到我们成为男女朋友的那天 [03:16.73]ねぇ じゃあ どうして君は
哎,我想知道为什么你 [03:20.94]わたしに焼きもちやくの
总是让我吃醋呢 [03:25.17]君の言葉 君の仕草が
明明知道你的一言一行 [03:36.26]この心 掴んだまま 離さない
都已深深的绑在我的心上挥之不去 [03:38.64]聞かせて欲しい 愛の言葉を
想听到你爱的语言 [03:41.09]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [03:45.57]もう一度だけ 嘘でもいいから
即使是谎言 [03:50.49]私を 愛してほしい
我也想再一次听你说爱我 [03:56.55](Giorgio 13) [03:57.34]we talked a lot 友達以上
我们聊了很多,超越友谊的话题 [03:59.47]周りから見れば 彼氏彼女
外人看来我们完全是男女朋友 [04:02.25]いろんなこと隠さずに we on the phone
在电话两端,毫无隐藏的说了很多 [04:03.74]話す言葉 まるで恋人の様
就像恋人一样 [04:06.22]いつか一度や二度ふざけてプロポーズ
一次两次说着求婚的玩笑 [04:09.33]したこともあったね 実は本当好きだった
其实我是真的喜欢你 [04:11.82]君を誰よりも 強く抱きしめていたかった一生
想比任何人都能更紧紧的拥抱你 [04:15.61]だけど お互いに恋人がいること知ってたずっと前から
但是很久前都知道我们各自有恋人 [04:20.78]なのに I can't stop lovin' u
可即使如此,我仍然无法停止爱你 [04:21.90]今もまるでそばで I'm acting like your lover
到今天我也仍你身旁扮演者近似恋人的角色 [04:24.83]こんな関係 誰も幸せになる訳ないこの先ずっと永遠
这种关系从头到尾都是不可能得到幸福的 [04:29.52]どうしても 離れらんないキミのことばっか 求めちゃういつの間にか
但不知不觉的又怎么都无法离开你 [04:34.52]聞かせて欲しい 心の言葉を
想听到你爱的语言 [04:39.21]君の中に私はいるの?
在你的心中是否有我的位置 [04:42.51]このままじゃだめ ってわかってるよ
我知道这样一直下去是不可能的 [04:46.67]だけどねぇまだ 君の側にいたいよ
但是现在我就是想待在你的身边 [04:53.15]Just wanna,, just wanna…
Just wanna,, just wanna… [04:55.33]Just wanna be your side…
Just wanna be your side… [04:58.10]Just wanna,, just wanna…
Just wanna,, just wanna… [05:02.26]私が君のことを 一番好きでいるように
我好像真的是很喜欢你 [05:10.07]君は誰を想ってるの
此刻你正在思念谁 [05:16.23]知りたいけど 聞けないまま
虽然很想知道,却装作不关心 [05:19.58]どんなに二人 一緒にいても
无论两个人怎样在一起 [05:26.66]不安な気持ち とれなくて
都无法消除不安的心情 [05:27.98]あの子のことばかり 君はずっと
你一直在想念着她的事情 [05:32.61]想ってること わかってたよ
我是知道的哟