団栾-中原麻衣mp3下载无损flac下载
団栾-中原麻衣在线试听免费歌词下载
[00:05.008]決まったか
想好了吗? [00:06.697]いえ、いろいろ見てるとなんか目移りしちゃっいます
没有,看了这么多,就不好决定了 [00:11.697]ごめんなさい
真对不起 [00:13.396]謝ることなんてないさ、なんでもいいんだからな
用不着道歉啦,想要什么都没问题 [00:17.158]今日は、渚の気に入ったものをプレゼントするって
我已经决定,今天要拿你喜欢的 [00:20.147]決めてんだから
当礼物送给你 [00:21.917]ありがとうございます
谢谢 [00:23.901]こっち行ってみようぜ
我们去这边看看吧 [00:25.415]はい
好 [00:31.659]あ、朋也くん、あれ
啊,朋也君,你看那个 [00:34.149]うん?
嗯? [00:35.655]だんご大家族のぬいぐるみです
有团子大家族的玩偶 [00:38.917]まだあったんだ
居然还能买到啊 [00:40.655]プレゼント、あれがいいです
我就想要那个 [00:43.396]去年プレゼントしただろ?
可是去年我就送了你一模一样的啊 [00:45.415]去年のものとは色違いです
这个颜色和去年的不一样 [00:48.155]今年はあれをプレゼントしてほしいです
今天我就想要这个当礼物 [00:51.917]マジ遠慮しなくてもいいんだぞ?
你真的不用跟我客气 [00:54.149]遠慮じゃありません。家にあるぬいぐるみは
我不是客气,家里的玩偶 [00:57.897]ずっとひとりで寂しそうでしたから
一直孤零零的很寂寞 [01:00.915]一緒にしてあげたいです。家族を作りたいんです
我想给它找个伴,想让它拥有家人 [01:06.663]渚……うっ、冷てぇ
渚……呜,真冷 [01:13.896]……雪
……下雪了 [01:17.158]おお。……渚、誕生日おめでとう
噢噢……渚,生日快乐 [01:27.656]どうしたんですか、急に
为什么要突然祝我生日快乐? [01:30.144]まぁな
也不为什么 [01:48.401]あけましておめでとう!
新年快乐! [01:50.897]おめでとう!
新年快乐! [01:51.645]おめでどうです
新年快乐 [01:52.902]おめでとうございます
大家新年快乐哦 [01:56.654]お母さん、お父さん
爸爸、妈妈,新的一年到了 [01:58.397]今年も朋也くん共々、よろしくです
今年我也和朋也君一起,请你们多多关照 [02:02.412]よろしくっす
请多多关照 [02:03.896]こちらこそ、よろしくお願いしますね
我们才是,请多多关照哦 [02:12.408]やい小僧、新年だっつのに
嘿,大新年的 [02:15.401]なにジュースなんかちびちび呑んでやがるんだ
你小子怎么还在慢悠悠地喝什么果汁? [02:18.150]なんでって、俺まだ未成年だぜ?
还能为什么,我没到二十岁啊 [02:20.665]娘と婚約しておいて、未成年だと?
你小子都跟我女儿订婚了,居然还不够二十岁? [02:23.661]それは関係ねぇだろ
这跟订没订婚没关系吧 [02:25.415]お父さん、朋也くんにお酒を進めないでください
爸爸,别劝朋也君喝酒 [02:29.916]そうですよ、秋生さん
秋生,这可不行哦 [02:32.658]ちぃ、面白くもねぇ小僧だ。育て方を間違ちまったぜ
切,这小子真没劲,是我教育无方啊 [02:37.216]だからあんたに育てられた覚えはねぇって
都说了,我不是你养大的 [02:42.351]待てよ、渚は酒を呑める歳になったってわけか?
慢着,就是说渚已经到了能喝酒的年纪了? [02:47.377]はい、二十歳になりましたから
是的,我已经二十岁了 [02:50.362]なら、約束を果たしてもらうか
那好,来兑现你当年的承诺吧 [02:53.604]はい?
承诺? [02:54.798]おまえ、約束したのだろ
你跟我约好了啊 [02:56.568]二十歳になったら、俺と一緒に酒を呑むって
等到你二十岁以后,你就会陪我一起喝酒 [02:59.817]そんな約束してないです
我没有做过这样的约定 [03:02.313]したよ、忘れちまったのか?
你有,你都忘了吗? [03:05.320]夜な夜なひとりで呑んでる俺に言ったんだ…
当年你看到我整夜整夜孤单地喝酒…… [03:08.315]呑める歳になったら、一緒に呑んであげるって…
就说等到你能喝酒了,一定会陪我喝的 [03:12.067]いつですか?
那是什么时候的事情? [03:13.819]そう、あれは…おまえが小学生の時だったかな
我想想……应该是在你上小学的时候 [03:19.322]そんなの覚えてないです
我可不记得自己说过这样的话 [03:21.821]あの日からずっと楽しみにしてきたのにな…
自从那时开始,我可是盼了好多年啊 [03:26.323]本当ですか、早苗さん
早苗阿姨,真有这事吗? [03:28.552]秋生さんがそう言うんですから、本当なんでしょう
秋生都说有,应该不会有错 [03:33.312]ずっと、楽しみに待っていてくれたんですか
爸爸,原来你一直盼着我陪你喝酒吗? [03:38.060]ああ、指折り数えて生きてきたさ!
是啊,我都掰着手指过日子的! [03:41.069]絶対嘘だ
鬼才信你这话 [03:42.306]なんか言ったか?
你说什么? [03:43.805]いや、何も
不,没什么 [03:45.562]わたしがお付き合いできればよかったんですけど
要是我能陪你喝就好了 [03:49.322]おまえはまったく呑めねぇからな
毕竟你酒量实在不行嘛 [03:52.317]これから先も俺は一人酒、か
看来我这后半辈子依旧只有独自喝闷酒的份了 [03:58.319]わかりました、呑んでみます
那好,我试一试 [04:04.767]渚!?
渚?! [04:05.765]朋也くん、心配しなくても大丈夫です
朋也君,你别担心 [04:10.757]でも、わたしに呑めるでしょうか…
可是,我能喝得下酒吗……? [04:14.519]呑めるさ、てめぇは俺の娘だ!
肯定行啊,你是我的女儿嘛! [04:17.254]わたしの娘でもありますが…
可渚也是我的女儿…… [04:20.262]早苗さん…
早苗阿姨…… [04:22.017]ああ物は試しだ、娘よ、まずは一献…
凡事都要尝试,女儿来,先把这一小杯喝了 [04:29.518]では、いただきます
那我就喝了 [04:32.013]おぅ、ぐいっといけぐいっと
好啊,一饮而尽就是了 [04:36.763]あ、鼻につんと来ました…
啊,气味好刺鼻…… [04:40.512]いきなり日本酒なんて、やめておいた方がいいんじゃねぇか?
你上来就试日本酒,这不太好吧? [04:44.264]いえ…せめて、一杯は呑みます、お父さんのためにも
没事……至少这杯我要喝了,为了回应爸爸的期待 [04:50.009]渚…今ほど、おまえを産んでよかったと思った瞬間はないぞ
渚……就在这一刻,我为生下你这样的好女儿感到了莫大的幸福啊 [04:54.255]産んだのはあんたじゃねぇだろ…
渚又不算你生的 [04:56.011]なんか言ったか?
你说什么? [04:57.512]いえ、何も
不不,我没说什么 [04:59.274]大丈夫だ、匂いほどきつくねぇから、ぐいっと喉の奥に入れちまえ
没问题的,只是气味有点冲,一下全倒嘴里就行了 [05:04.510]はい…いきます
好……我要喝了 [05:11.511]はぁ…呑みました
呼啊……我喝完了 [05:15.516]ああ、いい呑みっぷりじゃねぇか
棒啊,你这喝起来不是很豪爽嘛 [05:19.011]そうですか…だったら、よかったです…
有吗……那就好…… [05:23.516]ああ、最高の気分だ。つーわけで、もう一回見せてくれ
啊啊,感觉真是太棒了。来,再来一杯 [05:29.259]あ…はい。では…
啊……好的,我继续喝…… [05:33.012]渚、そのへんでやめておいた方がいいですよ
渚,喝完一杯就别喝了 [05:37.517]まだ平気です
没事的,我还能喝 [05:39.536]今は平気でも、アルコールは時間をおいて回ってきますから
就算现在没事,过一会儿酒劲就上来了 [05:44.263]渚はもう、やめておきしょうね
你就别再喝啦 [05:47.768]はい
好 [05:49.744]秋生さんが寂しいなら、わたしが代わりに呑みます
秋生,你要是觉得很孤单,那我来替渚陪你喝 [05:55.236]渚、お猪口をわたしに
渚,把酒盅给我 [05:58.244]早苗、おまえはやめとけって
早苗,你就别喝了 [06:01.995]いつも、寂しい思いをさせてしまっていたので…
毕竟平时都只能让你独自喝闷酒…… [06:11.729]わたしも、一杯ぐらいなら平気です
只是喝一杯,我也没问题的 [06:15.240]おまえ、無理すんなよ…
你真别勉强自己啊 [06:18.493]渚、おまえ顔が真っ赤だぞ?
渚,你的脸都红透了啊 [06:22.495]そうですか?…すごく火照ってます
有吗?感觉脸颊好烫 [06:28.727]大丈夫かよ
你没事吧? [06:30.727]はい、気分は悪くないです。でも、なんかぼーっとします
嗯,感觉还好,虽然有点晕乎乎的 [06:38.739]ほら、言わんこっちゃない
让你不听我的劝 [06:40.732]…なんだか、朋也くんが遠いです。もっと寄っていいですかっ
……我怎么觉得你离我好远,我可以再往你那边靠吗? [06:47.991]隣にいるだろうが
我就在你旁边啊 [06:49.730]そんなことないです、遠いですっ
没有,我们离得好远 [06:56.235]近くなりました。えへへ
这样就好了,哎嘿嘿 [07:00.228]言っとくが、おまえ、酔ってるからな
我可告诉你啊,你已经喝醉了 [07:03.235]酔ってなんかないです
我没醉 [07:05.976]酔ってる奴は皆そういうんだよ
醉鬼都说自己没醉 [07:08.993]朋也くん、暖かいです
朋也君,你好暖和啊 [07:14.485]ラブラブですねっ
你们俩好恩爱呀 [07:16.723]ラブラブっつーか…これは違うでしょ…
这……不能算是恩爱吧 [07:19.729]朋也くん、どうして、否定するんですか
朋也君,你为什么要说我们不恩爱?! [07:23.739]早苗さんの見てる前だぞ?
这不是在早苗阿姨面前吗? [07:25.980]お母さんがどうかしましたかっ
有妈妈在又怎么了?! [07:28.986]朋也くん、お母さんが気になりますかっ
你很在乎我的妈妈吗?! [07:32.238]それはわたしも興味ありますねっ
对于这个问题,我也非常有兴趣哎! [07:35.977]朋也さんは、わたしを気にしてくれているんですかっ
朋也呀,你对我有好感吗? [07:40.731]早苗さんも酔ってるっすか!?
阿姨也喝醉了?! [07:42.732]おおっ、すげぇ修羅場だなっ
噢噢,有种剑拔弩张的气氛啊 [07:46.226]朋也くん、答えてください、気にしてるんですかっ
朋也君,你说,你对我妈妈有好感吗?! [07:51.476]気にして、い…
在我、看来…… [07:55.735]い…なんですかっ
有还是没有?! [07:58.730]けっ、目が据わってる…
这个,你的眼神好可怕 [08:00.485]どうなんですっ、朋也くんっ
朋也君,你告诉我有还是没有? [08:03.478]い…ない
呃……没有 [08:06.234]ぐす…わたし、気にしてもらえてなかったんですねっ
呜呜……原来你对我没有好感啊 [08:13.976]ああ、いやぁ…早苗さん
啊啊,这个……早苗阿姨 [08:17.225]お母さんには、お父さんがいますっ
妈妈,你已经有爸爸了 [08:20.477]そうだぞ、早苗。こんな娘の男なんて忘れちまえ
就是啊早苗,不过是跟自己女儿好上的男人,赶紧忘了他吧 [08:25.491]いえ、気にしてもらってなくても
那不行,就算朋也对我没有好感 [08:29.230]わたしは朋也さんのこと、好きですので、忘れません
我一样喜欢他,忘不掉的啊 [08:34.235]てめぇ、殺す…
我宰了你这小兔崽子…… [08:38.442]でも、わたしが好きなのは、家族としてです
不过,我说的是对家人的喜欢 [08:42.448]朋也さんは、渚のフィアンセさんですからねっ
毕竟朋也可是渚的未婚夫呢 [08:47.198]そうですよ
就是呀 [08:48.696]朋也くんは、わたしにとって、とても大事な人ですからね
我可少不了朋也君呢 [08:54.298]わたしには、秋生さんがいますもんね
我已经有秋生啦 [08:58.188]そうだぞ、早苗
就是啊早苗,有我在呢 [09:01.941]朋也くんの肩に、頭を載せてもいいですか
朋也君,我可以把脑袋靠在你的肩膀上吗? [09:09.070]ああ、もちろん
嗯,当然可以了 [09:11.086]えへへ、よかったです
哎嘿嘿,太好了 [09:14.580]ちっ、てめぇはよ…
切,你这小子…… [09:20.330]よく恥ずかしくもなく親の前でベタベタできるな
居然面不改色心不跳地当着人父母的面亲热 [09:24.589]俺がしてるわけじゃねぇだろ
又不是我要这样做的 [09:27.077]しぃ、静かに
嘘,小声点哦 [09:36.328]渚…
渚…… [09:37.830]寝入ってしまったようですね
她都已经睡着了 [09:42.546]青春ですねっ
年轻真好呀 [09:44.797]もう…勘弁してくださいよ
早苗阿姨……拜托你别调侃我们了 [09:48.539]うれしいんです、渚のこんな姿を見られるなんて
因为渚看上去是那么幸福,我高兴呀 [09:54.039]ねぇ、秋生さん
秋生,你说是不是呀? [09:56.777]ああ…そうだな…こいつが渚を不幸にしてたら
嗯……那是……要是这小子会让渚不幸 [10:02.280]今頃、モロッコに飛ばされてたさ
他早被送到摩洛哥去了 [10:04.547]モロッコ、なぜ!?
怎么偏偏要去摩洛哥?! [10:06.544]大丈夫ですよ。渚は朋也さんと一緒に居るだけで幸せなんですから
不用担心的,渚只要能和朋也在一起,就非常幸福了 [10:13.786]不幸になんて、絶対ならないです
无论如何她都不会遭遇不幸的 [10:18.295]そうかよ…
是吗…… [10:20.288]朋也さんは、どうですか
朋也,你觉得呢? [10:23.026]え?
哎? [10:25.037]朋也さんは、渚と一緒に居られて、幸せですか
和渚在一起,你觉得幸福吗? [10:34.035]…もちろん。俺からこいつのことを好きになって
……我当然幸福了,是我先喜欢上她 [10:39.538]付き合い始めたんだし…
主动要和她交往的…… [10:43.786]ずっと、一緒に居られたら…本当にそれだけで…いいです
我只想能和她在一起……除此之外,我真的别无所求 [10:49.780]やっぱり、渚は幸せ者ですね
果然,渚真的好幸福呀 [10:55.538]すぅ…
呼……
想好了吗? [00:06.697]いえ、いろいろ見てるとなんか目移りしちゃっいます
没有,看了这么多,就不好决定了 [00:11.697]ごめんなさい
真对不起 [00:13.396]謝ることなんてないさ、なんでもいいんだからな
用不着道歉啦,想要什么都没问题 [00:17.158]今日は、渚の気に入ったものをプレゼントするって
我已经决定,今天要拿你喜欢的 [00:20.147]決めてんだから
当礼物送给你 [00:21.917]ありがとうございます
谢谢 [00:23.901]こっち行ってみようぜ
我们去这边看看吧 [00:25.415]はい
好 [00:31.659]あ、朋也くん、あれ
啊,朋也君,你看那个 [00:34.149]うん?
嗯? [00:35.655]だんご大家族のぬいぐるみです
有团子大家族的玩偶 [00:38.917]まだあったんだ
居然还能买到啊 [00:40.655]プレゼント、あれがいいです
我就想要那个 [00:43.396]去年プレゼントしただろ?
可是去年我就送了你一模一样的啊 [00:45.415]去年のものとは色違いです
这个颜色和去年的不一样 [00:48.155]今年はあれをプレゼントしてほしいです
今天我就想要这个当礼物 [00:51.917]マジ遠慮しなくてもいいんだぞ?
你真的不用跟我客气 [00:54.149]遠慮じゃありません。家にあるぬいぐるみは
我不是客气,家里的玩偶 [00:57.897]ずっとひとりで寂しそうでしたから
一直孤零零的很寂寞 [01:00.915]一緒にしてあげたいです。家族を作りたいんです
我想给它找个伴,想让它拥有家人 [01:06.663]渚……うっ、冷てぇ
渚……呜,真冷 [01:13.896]……雪
……下雪了 [01:17.158]おお。……渚、誕生日おめでとう
噢噢……渚,生日快乐 [01:27.656]どうしたんですか、急に
为什么要突然祝我生日快乐? [01:30.144]まぁな
也不为什么 [01:48.401]あけましておめでとう!
新年快乐! [01:50.897]おめでとう!
新年快乐! [01:51.645]おめでどうです
新年快乐 [01:52.902]おめでとうございます
大家新年快乐哦 [01:56.654]お母さん、お父さん
爸爸、妈妈,新的一年到了 [01:58.397]今年も朋也くん共々、よろしくです
今年我也和朋也君一起,请你们多多关照 [02:02.412]よろしくっす
请多多关照 [02:03.896]こちらこそ、よろしくお願いしますね
我们才是,请多多关照哦 [02:12.408]やい小僧、新年だっつのに
嘿,大新年的 [02:15.401]なにジュースなんかちびちび呑んでやがるんだ
你小子怎么还在慢悠悠地喝什么果汁? [02:18.150]なんでって、俺まだ未成年だぜ?
还能为什么,我没到二十岁啊 [02:20.665]娘と婚約しておいて、未成年だと?
你小子都跟我女儿订婚了,居然还不够二十岁? [02:23.661]それは関係ねぇだろ
这跟订没订婚没关系吧 [02:25.415]お父さん、朋也くんにお酒を進めないでください
爸爸,别劝朋也君喝酒 [02:29.916]そうですよ、秋生さん
秋生,这可不行哦 [02:32.658]ちぃ、面白くもねぇ小僧だ。育て方を間違ちまったぜ
切,这小子真没劲,是我教育无方啊 [02:37.216]だからあんたに育てられた覚えはねぇって
都说了,我不是你养大的 [02:42.351]待てよ、渚は酒を呑める歳になったってわけか?
慢着,就是说渚已经到了能喝酒的年纪了? [02:47.377]はい、二十歳になりましたから
是的,我已经二十岁了 [02:50.362]なら、約束を果たしてもらうか
那好,来兑现你当年的承诺吧 [02:53.604]はい?
承诺? [02:54.798]おまえ、約束したのだろ
你跟我约好了啊 [02:56.568]二十歳になったら、俺と一緒に酒を呑むって
等到你二十岁以后,你就会陪我一起喝酒 [02:59.817]そんな約束してないです
我没有做过这样的约定 [03:02.313]したよ、忘れちまったのか?
你有,你都忘了吗? [03:05.320]夜な夜なひとりで呑んでる俺に言ったんだ…
当年你看到我整夜整夜孤单地喝酒…… [03:08.315]呑める歳になったら、一緒に呑んであげるって…
就说等到你能喝酒了,一定会陪我喝的 [03:12.067]いつですか?
那是什么时候的事情? [03:13.819]そう、あれは…おまえが小学生の時だったかな
我想想……应该是在你上小学的时候 [03:19.322]そんなの覚えてないです
我可不记得自己说过这样的话 [03:21.821]あの日からずっと楽しみにしてきたのにな…
自从那时开始,我可是盼了好多年啊 [03:26.323]本当ですか、早苗さん
早苗阿姨,真有这事吗? [03:28.552]秋生さんがそう言うんですから、本当なんでしょう
秋生都说有,应该不会有错 [03:33.312]ずっと、楽しみに待っていてくれたんですか
爸爸,原来你一直盼着我陪你喝酒吗? [03:38.060]ああ、指折り数えて生きてきたさ!
是啊,我都掰着手指过日子的! [03:41.069]絶対嘘だ
鬼才信你这话 [03:42.306]なんか言ったか?
你说什么? [03:43.805]いや、何も
不,没什么 [03:45.562]わたしがお付き合いできればよかったんですけど
要是我能陪你喝就好了 [03:49.322]おまえはまったく呑めねぇからな
毕竟你酒量实在不行嘛 [03:52.317]これから先も俺は一人酒、か
看来我这后半辈子依旧只有独自喝闷酒的份了 [03:58.319]わかりました、呑んでみます
那好,我试一试 [04:04.767]渚!?
渚?! [04:05.765]朋也くん、心配しなくても大丈夫です
朋也君,你别担心 [04:10.757]でも、わたしに呑めるでしょうか…
可是,我能喝得下酒吗……? [04:14.519]呑めるさ、てめぇは俺の娘だ!
肯定行啊,你是我的女儿嘛! [04:17.254]わたしの娘でもありますが…
可渚也是我的女儿…… [04:20.262]早苗さん…
早苗阿姨…… [04:22.017]ああ物は試しだ、娘よ、まずは一献…
凡事都要尝试,女儿来,先把这一小杯喝了 [04:29.518]では、いただきます
那我就喝了 [04:32.013]おぅ、ぐいっといけぐいっと
好啊,一饮而尽就是了 [04:36.763]あ、鼻につんと来ました…
啊,气味好刺鼻…… [04:40.512]いきなり日本酒なんて、やめておいた方がいいんじゃねぇか?
你上来就试日本酒,这不太好吧? [04:44.264]いえ…せめて、一杯は呑みます、お父さんのためにも
没事……至少这杯我要喝了,为了回应爸爸的期待 [04:50.009]渚…今ほど、おまえを産んでよかったと思った瞬間はないぞ
渚……就在这一刻,我为生下你这样的好女儿感到了莫大的幸福啊 [04:54.255]産んだのはあんたじゃねぇだろ…
渚又不算你生的 [04:56.011]なんか言ったか?
你说什么? [04:57.512]いえ、何も
不不,我没说什么 [04:59.274]大丈夫だ、匂いほどきつくねぇから、ぐいっと喉の奥に入れちまえ
没问题的,只是气味有点冲,一下全倒嘴里就行了 [05:04.510]はい…いきます
好……我要喝了 [05:11.511]はぁ…呑みました
呼啊……我喝完了 [05:15.516]ああ、いい呑みっぷりじゃねぇか
棒啊,你这喝起来不是很豪爽嘛 [05:19.011]そうですか…だったら、よかったです…
有吗……那就好…… [05:23.516]ああ、最高の気分だ。つーわけで、もう一回見せてくれ
啊啊,感觉真是太棒了。来,再来一杯 [05:29.259]あ…はい。では…
啊……好的,我继续喝…… [05:33.012]渚、そのへんでやめておいた方がいいですよ
渚,喝完一杯就别喝了 [05:37.517]まだ平気です
没事的,我还能喝 [05:39.536]今は平気でも、アルコールは時間をおいて回ってきますから
就算现在没事,过一会儿酒劲就上来了 [05:44.263]渚はもう、やめておきしょうね
你就别再喝啦 [05:47.768]はい
好 [05:49.744]秋生さんが寂しいなら、わたしが代わりに呑みます
秋生,你要是觉得很孤单,那我来替渚陪你喝 [05:55.236]渚、お猪口をわたしに
渚,把酒盅给我 [05:58.244]早苗、おまえはやめとけって
早苗,你就别喝了 [06:01.995]いつも、寂しい思いをさせてしまっていたので…
毕竟平时都只能让你独自喝闷酒…… [06:11.729]わたしも、一杯ぐらいなら平気です
只是喝一杯,我也没问题的 [06:15.240]おまえ、無理すんなよ…
你真别勉强自己啊 [06:18.493]渚、おまえ顔が真っ赤だぞ?
渚,你的脸都红透了啊 [06:22.495]そうですか?…すごく火照ってます
有吗?感觉脸颊好烫 [06:28.727]大丈夫かよ
你没事吧? [06:30.727]はい、気分は悪くないです。でも、なんかぼーっとします
嗯,感觉还好,虽然有点晕乎乎的 [06:38.739]ほら、言わんこっちゃない
让你不听我的劝 [06:40.732]…なんだか、朋也くんが遠いです。もっと寄っていいですかっ
……我怎么觉得你离我好远,我可以再往你那边靠吗? [06:47.991]隣にいるだろうが
我就在你旁边啊 [06:49.730]そんなことないです、遠いですっ
没有,我们离得好远 [06:56.235]近くなりました。えへへ
这样就好了,哎嘿嘿 [07:00.228]言っとくが、おまえ、酔ってるからな
我可告诉你啊,你已经喝醉了 [07:03.235]酔ってなんかないです
我没醉 [07:05.976]酔ってる奴は皆そういうんだよ
醉鬼都说自己没醉 [07:08.993]朋也くん、暖かいです
朋也君,你好暖和啊 [07:14.485]ラブラブですねっ
你们俩好恩爱呀 [07:16.723]ラブラブっつーか…これは違うでしょ…
这……不能算是恩爱吧 [07:19.729]朋也くん、どうして、否定するんですか
朋也君,你为什么要说我们不恩爱?! [07:23.739]早苗さんの見てる前だぞ?
这不是在早苗阿姨面前吗? [07:25.980]お母さんがどうかしましたかっ
有妈妈在又怎么了?! [07:28.986]朋也くん、お母さんが気になりますかっ
你很在乎我的妈妈吗?! [07:32.238]それはわたしも興味ありますねっ
对于这个问题,我也非常有兴趣哎! [07:35.977]朋也さんは、わたしを気にしてくれているんですかっ
朋也呀,你对我有好感吗? [07:40.731]早苗さんも酔ってるっすか!?
阿姨也喝醉了?! [07:42.732]おおっ、すげぇ修羅場だなっ
噢噢,有种剑拔弩张的气氛啊 [07:46.226]朋也くん、答えてください、気にしてるんですかっ
朋也君,你说,你对我妈妈有好感吗?! [07:51.476]気にして、い…
在我、看来…… [07:55.735]い…なんですかっ
有还是没有?! [07:58.730]けっ、目が据わってる…
这个,你的眼神好可怕 [08:00.485]どうなんですっ、朋也くんっ
朋也君,你告诉我有还是没有? [08:03.478]い…ない
呃……没有 [08:06.234]ぐす…わたし、気にしてもらえてなかったんですねっ
呜呜……原来你对我没有好感啊 [08:13.976]ああ、いやぁ…早苗さん
啊啊,这个……早苗阿姨 [08:17.225]お母さんには、お父さんがいますっ
妈妈,你已经有爸爸了 [08:20.477]そうだぞ、早苗。こんな娘の男なんて忘れちまえ
就是啊早苗,不过是跟自己女儿好上的男人,赶紧忘了他吧 [08:25.491]いえ、気にしてもらってなくても
那不行,就算朋也对我没有好感 [08:29.230]わたしは朋也さんのこと、好きですので、忘れません
我一样喜欢他,忘不掉的啊 [08:34.235]てめぇ、殺す…
我宰了你这小兔崽子…… [08:38.442]でも、わたしが好きなのは、家族としてです
不过,我说的是对家人的喜欢 [08:42.448]朋也さんは、渚のフィアンセさんですからねっ
毕竟朋也可是渚的未婚夫呢 [08:47.198]そうですよ
就是呀 [08:48.696]朋也くんは、わたしにとって、とても大事な人ですからね
我可少不了朋也君呢 [08:54.298]わたしには、秋生さんがいますもんね
我已经有秋生啦 [08:58.188]そうだぞ、早苗
就是啊早苗,有我在呢 [09:01.941]朋也くんの肩に、頭を載せてもいいですか
朋也君,我可以把脑袋靠在你的肩膀上吗? [09:09.070]ああ、もちろん
嗯,当然可以了 [09:11.086]えへへ、よかったです
哎嘿嘿,太好了 [09:14.580]ちっ、てめぇはよ…
切,你这小子…… [09:20.330]よく恥ずかしくもなく親の前でベタベタできるな
居然面不改色心不跳地当着人父母的面亲热 [09:24.589]俺がしてるわけじゃねぇだろ
又不是我要这样做的 [09:27.077]しぃ、静かに
嘘,小声点哦 [09:36.328]渚…
渚…… [09:37.830]寝入ってしまったようですね
她都已经睡着了 [09:42.546]青春ですねっ
年轻真好呀 [09:44.797]もう…勘弁してくださいよ
早苗阿姨……拜托你别调侃我们了 [09:48.539]うれしいんです、渚のこんな姿を見られるなんて
因为渚看上去是那么幸福,我高兴呀 [09:54.039]ねぇ、秋生さん
秋生,你说是不是呀? [09:56.777]ああ…そうだな…こいつが渚を不幸にしてたら
嗯……那是……要是这小子会让渚不幸 [10:02.280]今頃、モロッコに飛ばされてたさ
他早被送到摩洛哥去了 [10:04.547]モロッコ、なぜ!?
怎么偏偏要去摩洛哥?! [10:06.544]大丈夫ですよ。渚は朋也さんと一緒に居るだけで幸せなんですから
不用担心的,渚只要能和朋也在一起,就非常幸福了 [10:13.786]不幸になんて、絶対ならないです
无论如何她都不会遭遇不幸的 [10:18.295]そうかよ…
是吗…… [10:20.288]朋也さんは、どうですか
朋也,你觉得呢? [10:23.026]え?
哎? [10:25.037]朋也さんは、渚と一緒に居られて、幸せですか
和渚在一起,你觉得幸福吗? [10:34.035]…もちろん。俺からこいつのことを好きになって
……我当然幸福了,是我先喜欢上她 [10:39.538]付き合い始めたんだし…
主动要和她交往的…… [10:43.786]ずっと、一緒に居られたら…本当にそれだけで…いいです
我只想能和她在一起……除此之外,我真的别无所求 [10:49.780]やっぱり、渚は幸せ者ですね
果然,渚真的好幸福呀 [10:55.538]すぅ…
呼……