世界で一番ヤバイ恋-戸松遥mp3下载无损flac下载
世界で一番ヤバイ恋-戸松遥在线试听免费歌词下载
[00:00.000]ヤバイ恋もあきらめないでね
即使爱情逐渐变得僵硬糟糕,但也不要焦急放弃哦 [00:05.420]何とかなるわ
总会有一条出路的 [00:13.160]运命感じちゃった
别这么快就想着被命运所支配啊 [00:16.100]行动は素早くね
行动得也太早了吧 [00:18.870]锁?枷?手锭って
锁链?枷套?手铐? [00:21.510]便利なラブグッズ
只不过是催熟的爱情商品罢了 [00:24.690]Motion 抱きついて
迫不及待地想要抱住你 [00:27.640]永远に嗫くわ
永远与你窃窃私语 [00:30.280]あたしだけ心に
在我那颗悸动的心里 [00:33.200]刻めばいいのよ
此般刻上你的相貌吧 [00:36.410]どこにも行かせない (闭じ込めます抱きついて)
这样我心底里关于你的痕迹就永远不会消逝了(终于可以哪儿也不用去就可以紧紧抱住你了) [00:40.220]溶接しますよ?
需要我把门给焊死吗? [00:42.300]鉄より热い流れで固めましょう
让比熔炼掉的铁还热的水流凝固—— [00:53.600]过激なんて 思わないちっとも
我可不认为我很激进呢 [00:57.830]乙女心さわって逃げるのは
那慌不择路的少女之心寒不择衣地逃跑 [01:03.710]罪に値する!
那囧样真是罪有应得啊! [01:05.370]恋をあきらめるよりも
放弃恋爱,就好比 [01:09.430]蝶々のように 虫笼の中
欲翩翩飞舞的蝴蝶被供养在虫笼里 [01:15.360]あーいいわ
虽说很舒适 [01:19.170]爱の権利 Packing you.
但爱情的权利终究会制裁你 [01:29.200]精神起きだした
打起精神了吧 [01:31.810]目标がわかったの
明确目标了吗 [01:34.670]平手?鞭?縄だって
平手? 鞭子? 绳子可都是 [01:37.240]一途なラブセット
专一的爱情套件哦 [01:40.510]Passion 初めての
第一次如此热情地 [01:43.420]感情に飞ばされて
想驱使到那份感情 [01:46.270]あたしにもわからない
我也难以得知 [01:48.890]目指せよゴールのキス
目标的终点线是否会有一份回报的吻候我 [01:52.600]だれにも教えない (内绪にして教えない)
不告诉我?(是的,别想peach了,不可能) [01:56.300]投狱しますね?
是想被禁闭吗? [01:58.000]看守は勿论あ?た?し
连一个看守都这么拽了?哒?(是喔) [02:03.420]键は饮んじゃえ
小心别让我把钥匙熔成铁汁灌给你喝! [02:08.650]子どもですよ 普通の颜して
我是个看起来很普通的孩子 [02:13.380]友だちとは仲良く笑ってる
看似是个能与伙伴共同欢笑的人 [02:19.150]使い分けましょう!
但却会很有意识地把他们区分疏远 [02:20.810]だって魔女のお锅では
因为在那口魔女的锅的世界当中 [02:25.200]惚れちゃうポーション
一直有一个人驻守在一个令我迷恋的位置 [02:26.750]店を探して买い占める
想疯狂地抢购个临近他的铺子 [02:43.490]过激なんて 思わないちっとも
我可不认为我很激进呢 [02:48.380]乙女心さわって逃げるのは
那慌不择路的少女之心寒不择衣地逃跑 [02:54.190]罪に値する!
那囧样真是罪有应得啊! [02:55.630]恋をあきらめるよりも
放弃恋爱,就好比 [02:59.970]蝶々のように 虫笼の中
欲翩翩飞舞的蝴蝶被供养在虫笼里 [03:05.920]あーいいわ
虽说很舒适 [03:09.600]爱の権利 ポーション饮んで?
但若饮了那掺杂着爱情权利的饮料 [03:21.150]全部饮んで Packing you
它终究会制裁你
即使爱情逐渐变得僵硬糟糕,但也不要焦急放弃哦 [00:05.420]何とかなるわ
总会有一条出路的 [00:13.160]运命感じちゃった
别这么快就想着被命运所支配啊 [00:16.100]行动は素早くね
行动得也太早了吧 [00:18.870]锁?枷?手锭って
锁链?枷套?手铐? [00:21.510]便利なラブグッズ
只不过是催熟的爱情商品罢了 [00:24.690]Motion 抱きついて
迫不及待地想要抱住你 [00:27.640]永远に嗫くわ
永远与你窃窃私语 [00:30.280]あたしだけ心に
在我那颗悸动的心里 [00:33.200]刻めばいいのよ
此般刻上你的相貌吧 [00:36.410]どこにも行かせない (闭じ込めます抱きついて)
这样我心底里关于你的痕迹就永远不会消逝了(终于可以哪儿也不用去就可以紧紧抱住你了) [00:40.220]溶接しますよ?
需要我把门给焊死吗? [00:42.300]鉄より热い流れで固めましょう
让比熔炼掉的铁还热的水流凝固—— [00:53.600]过激なんて 思わないちっとも
我可不认为我很激进呢 [00:57.830]乙女心さわって逃げるのは
那慌不择路的少女之心寒不择衣地逃跑 [01:03.710]罪に値する!
那囧样真是罪有应得啊! [01:05.370]恋をあきらめるよりも
放弃恋爱,就好比 [01:09.430]蝶々のように 虫笼の中
欲翩翩飞舞的蝴蝶被供养在虫笼里 [01:15.360]あーいいわ
虽说很舒适 [01:19.170]爱の権利 Packing you.
但爱情的权利终究会制裁你 [01:29.200]精神起きだした
打起精神了吧 [01:31.810]目标がわかったの
明确目标了吗 [01:34.670]平手?鞭?縄だって
平手? 鞭子? 绳子可都是 [01:37.240]一途なラブセット
专一的爱情套件哦 [01:40.510]Passion 初めての
第一次如此热情地 [01:43.420]感情に飞ばされて
想驱使到那份感情 [01:46.270]あたしにもわからない
我也难以得知 [01:48.890]目指せよゴールのキス
目标的终点线是否会有一份回报的吻候我 [01:52.600]だれにも教えない (内绪にして教えない)
不告诉我?(是的,别想peach了,不可能) [01:56.300]投狱しますね?
是想被禁闭吗? [01:58.000]看守は勿论あ?た?し
连一个看守都这么拽了?哒?(是喔) [02:03.420]键は饮んじゃえ
小心别让我把钥匙熔成铁汁灌给你喝! [02:08.650]子どもですよ 普通の颜して
我是个看起来很普通的孩子 [02:13.380]友だちとは仲良く笑ってる
看似是个能与伙伴共同欢笑的人 [02:19.150]使い分けましょう!
但却会很有意识地把他们区分疏远 [02:20.810]だって魔女のお锅では
因为在那口魔女的锅的世界当中 [02:25.200]惚れちゃうポーション
一直有一个人驻守在一个令我迷恋的位置 [02:26.750]店を探して买い占める
想疯狂地抢购个临近他的铺子 [02:43.490]过激なんて 思わないちっとも
我可不认为我很激进呢 [02:48.380]乙女心さわって逃げるのは
那慌不择路的少女之心寒不择衣地逃跑 [02:54.190]罪に値する!
那囧样真是罪有应得啊! [02:55.630]恋をあきらめるよりも
放弃恋爱,就好比 [02:59.970]蝶々のように 虫笼の中
欲翩翩飞舞的蝴蝶被供养在虫笼里 [03:05.920]あーいいわ
虽说很舒适 [03:09.600]爱の権利 ポーション饮んで?
但若饮了那掺杂着爱情权利的饮料 [03:21.150]全部饮んで Packing you
它终究会制裁你
世界で一番ヤバイ恋-戸松遥热门评论
就我一个想到…世界第一的初恋……