Alphard-中恵光城mp3下载无损flac下载
Alphard-中恵光城在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 中恵光城
[00:00.15] 作曲 : 如月秋佑
[00:00.30]目に視えないものは怖いかい?
“眼睛看不到的东西一定很可怕吧?” [00:03.41]君は 隙間なく理由を敷き詰めてる
你用托辞掩盖着自己的空隙 [00:12.19]手にとれないものは怖いかい?
“双手无法触摸的东西一定很可怕吧?” [00:15.61]君は 絶え間なく理屈を組み上げてる
你在不断地堆积虚假的借口 [00:24.16]ねぇ だけど気付いて欲しい
可是啊,真希望你能注意到 [00:34.96]それはただの 箱庭に過ぎないんだと
这一切都只不过是箱庭世界一般的幻想 [00:51.02]本当に大切なものは この目には視えなくて
真正重要的事物,是这双眼睛所无法看见的 [01:02.46]言葉には出来ないままで 其処に漂っている
那些感情或许无法用言语表达,仍会围绕在你身边 [01:14.42]目の前のあやふやなものを 心で確かめるの
眼前那些模糊不清的事物,就用心去将它们探询 [01:26.05]形を超えた先に 確かなものがある
连同那些超越形态的过往,一并领悟 [01:39.86]一番怯えているのは 君じゃないか
最最胆怯的那个人,不就是你自己吗 [01:46.05]誰も君を 遠ざけようとしていないのに
但无论谁,都不会想要把你疏离 [02:21.97]どうして幸せか分かるかい?
“知道为什么会幸福吗?” [02:25.13]君は得意気に理由をつけはじめる
你开始编造理由来显示自己的得意 [02:33.83]どうして悲しいか分かるかい?
“知道为什么会悲伤吗?” [02:37.00]君は不満気に理屈をこねはじめる
你于是揉造借口来掩饰自己的不满 [02:45.41]ねぇ 震えてるのはだぁれ?
你啊,好像在颤抖着呢? [02:56.07]その矛先は誰の為に 向けられてるの?
这矛头又因为哪个人的原因,而指向了哪里呢? [03:10.90]心から感じた瞬間(とき)に 言葉は必要ない
心灵相互触碰的那一瞬,语言已经失去了存在的意义 [03:23.38]箱庭に収める為の 理由付けはやめて
不要再在这幻想中,寻找逃避现实的借口 [03:35.44]幸せもあらゆる痛みも 誤魔化したりしないで
无论今后是幸福或是痛苦,也不要再去欺骗自己 [03:46.83]僕は君が好きだよ 理由なんてないよ
我会喜欢着你,无需理由 [04:00.48]素直な僕のワガママだそれでもいい
坦率一些,和我在一起的话任性点也没有关系 [04:07.06]出来ることなら 君と笑って話したいから
如果可以的话,想你一起,敞开笑颜 [04:18.11]本当に大切なものは(宙(そら)の果て)
真正重要的东西(在天际的尽头) [04:23.44]この目には視えなくて(アルプァルド)
或许无法用双眼看见(那阿尔卑斯山脉) [04:29.52]言葉には出来ないままで(泣いている)
这些感情也许无法用简单的话语表述(在哭泣着) [04:35.41]其処に漂っている(求めてる)
可依旧会陪伴在你的身旁(追求着) [04:41.50]目の前のあやふやなものを(それぞれの)
现实中那些无法辩清的事物(每个人的) [04:47.34]心で確かめるの(輝きの)
就用内心去将它们确认(闪耀着的) [04:53.35]形を超えた先に 確かなものがある
连同那些超越形式的过去,一同见证 [05:21.75]その手は君のこころを 壊すためにあるんじゃない
那只手并不是为了伤害你的内心而存在的 [05:31.15]君が誰よりも感じているよね?
这一点你比谁都更能感受到的吧?
“眼睛看不到的东西一定很可怕吧?” [00:03.41]君は 隙間なく理由を敷き詰めてる
你用托辞掩盖着自己的空隙 [00:12.19]手にとれないものは怖いかい?
“双手无法触摸的东西一定很可怕吧?” [00:15.61]君は 絶え間なく理屈を組み上げてる
你在不断地堆积虚假的借口 [00:24.16]ねぇ だけど気付いて欲しい
可是啊,真希望你能注意到 [00:34.96]それはただの 箱庭に過ぎないんだと
这一切都只不过是箱庭世界一般的幻想 [00:51.02]本当に大切なものは この目には視えなくて
真正重要的事物,是这双眼睛所无法看见的 [01:02.46]言葉には出来ないままで 其処に漂っている
那些感情或许无法用言语表达,仍会围绕在你身边 [01:14.42]目の前のあやふやなものを 心で確かめるの
眼前那些模糊不清的事物,就用心去将它们探询 [01:26.05]形を超えた先に 確かなものがある
连同那些超越形态的过往,一并领悟 [01:39.86]一番怯えているのは 君じゃないか
最最胆怯的那个人,不就是你自己吗 [01:46.05]誰も君を 遠ざけようとしていないのに
但无论谁,都不会想要把你疏离 [02:21.97]どうして幸せか分かるかい?
“知道为什么会幸福吗?” [02:25.13]君は得意気に理由をつけはじめる
你开始编造理由来显示自己的得意 [02:33.83]どうして悲しいか分かるかい?
“知道为什么会悲伤吗?” [02:37.00]君は不満気に理屈をこねはじめる
你于是揉造借口来掩饰自己的不满 [02:45.41]ねぇ 震えてるのはだぁれ?
你啊,好像在颤抖着呢? [02:56.07]その矛先は誰の為に 向けられてるの?
这矛头又因为哪个人的原因,而指向了哪里呢? [03:10.90]心から感じた瞬間(とき)に 言葉は必要ない
心灵相互触碰的那一瞬,语言已经失去了存在的意义 [03:23.38]箱庭に収める為の 理由付けはやめて
不要再在这幻想中,寻找逃避现实的借口 [03:35.44]幸せもあらゆる痛みも 誤魔化したりしないで
无论今后是幸福或是痛苦,也不要再去欺骗自己 [03:46.83]僕は君が好きだよ 理由なんてないよ
我会喜欢着你,无需理由 [04:00.48]素直な僕のワガママだそれでもいい
坦率一些,和我在一起的话任性点也没有关系 [04:07.06]出来ることなら 君と笑って話したいから
如果可以的话,想你一起,敞开笑颜 [04:18.11]本当に大切なものは(宙(そら)の果て)
真正重要的东西(在天际的尽头) [04:23.44]この目には視えなくて(アルプァルド)
或许无法用双眼看见(那阿尔卑斯山脉) [04:29.52]言葉には出来ないままで(泣いている)
这些感情也许无法用简单的话语表述(在哭泣着) [04:35.41]其処に漂っている(求めてる)
可依旧会陪伴在你的身旁(追求着) [04:41.50]目の前のあやふやなものを(それぞれの)
现实中那些无法辩清的事物(每个人的) [04:47.34]心で確かめるの(輝きの)
就用内心去将它们确认(闪耀着的) [04:53.35]形を超えた先に 確かなものがある
连同那些超越形式的过去,一同见证 [05:21.75]その手は君のこころを 壊すためにあるんじゃない
那只手并不是为了伤害你的内心而存在的 [05:31.15]君が誰よりも感じているよね?
这一点你比谁都更能感受到的吧?