セカイの调律した祈り-少女病mp3下载无损flac下载
セカイの调律した祈り-少女病在线试听免费歌词下载
[00:01.060]違えるな 無に還る 崇高なるその扉を
不要弄错 那能归于虚无的崇高大门 [00:06.230]思いだせ この場所まで堕ちた修復できぬ傷を
回想起那掉落在此处时还未复原的创伤 [00:11.190]擬似的な天球は その役割終焉るだろう
模拟天球的任务也在那一刻结束了吧 [00:16.250]夜が来る 静寂を殺して────
夜晚降临 扼杀寂静―――― [00:21.530] [00:31.190]何かを穿き違えてる 一筋の光があったとして
我的身上好像出了什么错 即使有那一道光芒也看不真切 [00:41.280]それを ah... 享受するのは
而一直享受着那样状态的 [00:46.320]いつだって他の誰かだったでしょう?
到底是谁呢? [00:51.430] [00:51.620]みんな壊せばいいのに
每个人都去毁坏吧 [00:56.490]叫べ 天衝く程の声で
去嘶吼 仿佛声音能达到天际 [01:01.360] [01:01.650]無風の死へのEpigram
迈向平稳死亡的Epigram [01:06.250]調律した祈りは千億の扉閉ざし 境界は消し飛ぶ
勾勒出的旋律关起了万千大门 界限烟消云散 [01:16.410]新約は生まれない いつか望んだままに死ね
新的秩序无法生成 它终会如所愿般灭亡 [01:21.800]序詞で止まった福音を焼き尽くして さあ終わりましょう、フィーナ
燃尽了早已在序章就停止的福音 来终结它吧,Fiyna [01:34.070] [01:39.370]きっと見誤ってる 甘美なる世界があったとして
我一定是看错了 这是个美好的世界 [01:49.140]それを ah... 維持する心力
而我,并不拥有 [01:54.070]そんなものは持ち合わせていないでしょう?
维持它的精神力吧? [01:59.110] [01:59.390]もっと己を知ればいい
若能更多了解自己就好了 [02:04.290]そして ここから狂い叫べ
之后从此刻开始疯狂嘶叫 [02:09.120] [02:09.510]敗者のためのEpigram
为了失败者的Epigram [02:14.270]調律した祈りは千億の告解をも 尽く撥ねつけ
勾勒出的旋律拒绝了万千的祷告 [02:24.180]旧約は崩れゆく いつか求めたままに死ね
旧的秩序土崩瓦解 它终会如所愿般死去 [02:29.660]世界にさえも疎まれ傷つけられて さあ眠りなさい
若你因世界的疏远而受伤 那就请安睡 [02:39.080] [02:39.290]思い出せよお前はすぐ騙されるぞ 迷ったなら考えずに殺せ
快想起来不然你将会受骗 若迷惑的话不要犹豫地杀掉吧 [02:44.750]あの日みたく手首切れば痛みはもう増えなくなるのだから
就如同那天切掉手腕便不会再增加苦痛 [02:49.740]決して空を見るな私こそが 生を選び底を這う姿だ
奢望天空的我 选择为了生存而匍匐于深渊 [02:54.720] [02:54.860]見先の幻想を追い道を誤ればお前までこうなるのだ もう、戻れない────
连你也为了追逐眼前的幻想而迷路的话 那就,再也回不去了―――― [03:05.080] [03:11.330]自分に償いたい そう願っていた、ずっと
为了补偿自己而不停地祈祷 [03:21.870]この場所で終わらせよう 悲劇を絶とう
祈祷着悲剧请在这里结束吧 [03:31.890] [03:32.070]違えるな 無に還る 崇高なるその扉を
不要弄错 那能归于虚无的崇高大门 [03:37.130]思いだせ この場所まで堕ちた修復できぬ傷を
回想起那掉落在此处时还未复原的创伤 [03:42.250]私はそう 今ここであなたにこそ告げるために
如今我在这里告知于你 [03:47.240]最悪の物語を終えて……
最可怕的故事将要结束 [03:51.970] [03:52.170]生きていても 何かを我慢して
即使生存着 也是在忍耐着什么 [03:57.220]消えない傷抱えて ただ日々を耐えゆくだけだ
怀着无法消失的伤口 艰难度日 [04:02.700]序詞で止まった福音を焼き尽くして さあ終わりましょう、フィーナ
燃尽了早已在序章就停止的福音 来终结它吧,Fiyna [04:14.840] [04:33.540]『生きていても幸せなんて掴めない。
『我活着 也抓不住幸福。 [04:36.830]独特の表現でそう訴え続ける老婆は、
老妇人用那独特的口吻不断讲述着, [04:40.290]その言葉を体現するように濁った瞳をしていた。
那浑浊的眼睛像如同她所说出的话语。 [04:45.150]彼女の生に何があったのかは知る由もない。
她无法得知生存的意义。 [04:48.840]けれど、無様で滑稽なその姿の中にも自分の影をみつけ、
可看着她可怜又滑稽的样子, [04:55.440]少女は体を震わせる……』
少女不禁浑身颤抖』 [04:57.500] [04:59.610]「────そう、これもひとつの可能性なのです」
「――――没错、这也是另一种的可能性」
不要弄错 那能归于虚无的崇高大门 [00:06.230]思いだせ この場所まで堕ちた修復できぬ傷を
回想起那掉落在此处时还未复原的创伤 [00:11.190]擬似的な天球は その役割終焉るだろう
模拟天球的任务也在那一刻结束了吧 [00:16.250]夜が来る 静寂を殺して────
夜晚降临 扼杀寂静―――― [00:21.530] [00:31.190]何かを穿き違えてる 一筋の光があったとして
我的身上好像出了什么错 即使有那一道光芒也看不真切 [00:41.280]それを ah... 享受するのは
而一直享受着那样状态的 [00:46.320]いつだって他の誰かだったでしょう?
到底是谁呢? [00:51.430] [00:51.620]みんな壊せばいいのに
每个人都去毁坏吧 [00:56.490]叫べ 天衝く程の声で
去嘶吼 仿佛声音能达到天际 [01:01.360] [01:01.650]無風の死へのEpigram
迈向平稳死亡的Epigram [01:06.250]調律した祈りは千億の扉閉ざし 境界は消し飛ぶ
勾勒出的旋律关起了万千大门 界限烟消云散 [01:16.410]新約は生まれない いつか望んだままに死ね
新的秩序无法生成 它终会如所愿般灭亡 [01:21.800]序詞で止まった福音を焼き尽くして さあ終わりましょう、フィーナ
燃尽了早已在序章就停止的福音 来终结它吧,Fiyna [01:34.070] [01:39.370]きっと見誤ってる 甘美なる世界があったとして
我一定是看错了 这是个美好的世界 [01:49.140]それを ah... 維持する心力
而我,并不拥有 [01:54.070]そんなものは持ち合わせていないでしょう?
维持它的精神力吧? [01:59.110] [01:59.390]もっと己を知ればいい
若能更多了解自己就好了 [02:04.290]そして ここから狂い叫べ
之后从此刻开始疯狂嘶叫 [02:09.120] [02:09.510]敗者のためのEpigram
为了失败者的Epigram [02:14.270]調律した祈りは千億の告解をも 尽く撥ねつけ
勾勒出的旋律拒绝了万千的祷告 [02:24.180]旧約は崩れゆく いつか求めたままに死ね
旧的秩序土崩瓦解 它终会如所愿般死去 [02:29.660]世界にさえも疎まれ傷つけられて さあ眠りなさい
若你因世界的疏远而受伤 那就请安睡 [02:39.080] [02:39.290]思い出せよお前はすぐ騙されるぞ 迷ったなら考えずに殺せ
快想起来不然你将会受骗 若迷惑的话不要犹豫地杀掉吧 [02:44.750]あの日みたく手首切れば痛みはもう増えなくなるのだから
就如同那天切掉手腕便不会再增加苦痛 [02:49.740]決して空を見るな私こそが 生を選び底を這う姿だ
奢望天空的我 选择为了生存而匍匐于深渊 [02:54.720] [02:54.860]見先の幻想を追い道を誤ればお前までこうなるのだ もう、戻れない────
连你也为了追逐眼前的幻想而迷路的话 那就,再也回不去了―――― [03:05.080] [03:11.330]自分に償いたい そう願っていた、ずっと
为了补偿自己而不停地祈祷 [03:21.870]この場所で終わらせよう 悲劇を絶とう
祈祷着悲剧请在这里结束吧 [03:31.890] [03:32.070]違えるな 無に還る 崇高なるその扉を
不要弄错 那能归于虚无的崇高大门 [03:37.130]思いだせ この場所まで堕ちた修復できぬ傷を
回想起那掉落在此处时还未复原的创伤 [03:42.250]私はそう 今ここであなたにこそ告げるために
如今我在这里告知于你 [03:47.240]最悪の物語を終えて……
最可怕的故事将要结束 [03:51.970] [03:52.170]生きていても 何かを我慢して
即使生存着 也是在忍耐着什么 [03:57.220]消えない傷抱えて ただ日々を耐えゆくだけだ
怀着无法消失的伤口 艰难度日 [04:02.700]序詞で止まった福音を焼き尽くして さあ終わりましょう、フィーナ
燃尽了早已在序章就停止的福音 来终结它吧,Fiyna [04:14.840] [04:33.540]『生きていても幸せなんて掴めない。
『我活着 也抓不住幸福。 [04:36.830]独特の表現でそう訴え続ける老婆は、
老妇人用那独特的口吻不断讲述着, [04:40.290]その言葉を体現するように濁った瞳をしていた。
那浑浊的眼睛像如同她所说出的话语。 [04:45.150]彼女の生に何があったのかは知る由もない。
她无法得知生存的意义。 [04:48.840]けれど、無様で滑稽なその姿の中にも自分の影をみつけ、
可看着她可怜又滑稽的样子, [04:55.440]少女は体を震わせる……』
少女不禁浑身颤抖』 [04:57.500] [04:59.610]「────そう、これもひとつの可能性なのです」
「――――没错、这也是另一种的可能性」