ファンシーエディタ(おてんば恋娘)-桃梨mp3下载无损flac下载
ファンシーエディタ(おてんば恋娘)-桃梨在线试听免费歌词下载
[00:05.59]原曲: 東方紅魔郷 おてんば恋娘
原曲: 東方紅魔郷 活泼纯情的小姑娘 [00:08.90] [00:10.04] [00:12.75]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅一屁股滑倒在冰上转圈圈(spin) [00:18.79]あたいがいたずらしたの 気取っていないで ほら
看吧,我可不是在调皮的装腔作势哦 [00:24.79]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你呀不要再对着这边...可能说晚了 [00:30.82]それでも だって昨日といっしょじゃ居られないよ
即使如此 不能和昨天相提并论呐 [00:36.76]あたい 進化する
因为我是 不断进化的 [00:38.74] [00:39.18]くるりタ─ン恋娘 どこまでも ストレート
旋转跳跃的小女孩 无论到哪里都是直来直去(straight) [00:45.30]変化(カーブ)はつけない それが持ち味
不知道变通 那就是天生的气质 [00:48.84]だから狙えないの
所以没有什么目标 [00:50.95] [00:51.35]くるりタ─ン恋娘 とりあえずまっさいちゅう
晕头转向的⑨ 在急急忙忙之中 [00:57.37]ホの字ばかりが飛びかいすぎて
爱情转眼间飞走了 [01:00.91]ここの春は遠い
这里的春天很遥远 [01:03.02] [01:03.42]くるりタ─ン恋娘 気持ちだって ストレート
活泼的小姑娘 就连心情也直截了当 [01:09.19]におちたら女子はわる ?
这样的女孩子会变坏的哦? [01:12.75]... ならばえてみせる
...那就给你看一看 [01:15.26] [01:15.48]くるりタ─ン恋娘 ちょっとだけガンバって
纯情的小姑娘 有一点点努力 [01:21.29]気になる人の背中見つめて
凝视着在意的人的背影 [01:24.74]そっと名前呼ぶの
轻轻地呼唤着他的名字 [01:27.18] [01:27.83]あんまりハ─トつつかないで
不要太随心所欲了 [01:30.76]お池のカエルもこおりづけ
池塘里的青蛙也给您添麻烦了 [01:33.88]ムテキなふり向き笑顔じゃ
用装傻的样子笑着 [01:36.77]またまたドギマギ(パーフェクトフリーズ!)
又又又又让人丢脸了(冻符「完美冻结」!) [01:39.59] [01:40.27]「ふみゃー、また凍らせちゃった」
哎呀,又结冰了呢 [01:42.94]「もうこうなったら全部凍っちゃえー!!」
这样一来快要全部冻住了诶!! [01:45.04]「凍れ凍れ、そーれー凍れー」
冰冻冰冻,那~个~冰~冻~ [01:47.95]「あたいって最強!あはははっ」
姐真是最棒的!啊哈哈哈~ [01:50.79]「げふっげふっ」
呼~呼~(以上为天才少女发言,我们听到的是劝阻的声音) [01:51.76] [01:52.19]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅一屁股滑倒在冰上转圈 [01:57.85]あたいはキンチョ─したの お池がふっとぶくらい
人家有点紧张的呢 池塘都可以一下子冻住的程度呢 [02:03.95]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你啊不要再朝着这边....大概说晚了 [02:09.84]それでも だって昨日といっしょじゃおバカみたい
就算这样 因为和昨天一样都是个笨蛋 [02:15.76]あたい 進化する
我 在进化 [02:17.80] [02:18.33]くるりタ─ン恋娘 あくまでもストレート
转着可爱的圆眼睛的小姑娘 说到底也是直率的 [02:24.36]変化(カーブ)はつけない 単にできない?
不懂变化 只是做不到吗? [02:27.85]だから当たらないの
那是因为用不着呢 [02:30.18] [02:30.41]くるりタ─ン恋娘 最後までストレート
转着大眼睛的⑨ 到最后还是一根筋 [02:36.35]何にもわらずズッコケまくる
一直是一成不变的调皮 [02:39.78]ここの春は遠い
这里的春天很遥远 [02:42.23] [02:42.64]そんなにお空の果てまで
直到那天空的尽头 [02:45.81]飛び過ぎなくてもいいから
不飞过去也行吧 [02:48.84]おバカはバカなり可愛い
笨蛋就算是笨蛋也是可爱的~ [02:51.77]物好き, いるよね ?(バカバカ言うなぁー!)
好奇,有人在吗?(傻逼傻逼别说了啊!) [02:54.34] [02:54.87]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅在冰上跌倒旋转 [03:00.81]あたいがいたずらしたの 気取っていないで ほら
看啊,我可不是在调皮的开玩笑 [03:06.80]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你呀不要再对着这边...可能来过了 [03:12.82]それでも だって昨日といっしょじゃ居られないよ
即使如此 不能和昨天相提并论呐 [03:18.59] [03:18.94]白鳥 こおりの上ですべって カレイなワルツ
天鹅在冰上滑着潇洒的华尔兹 [03:24.74]あたいが教えてあげた覚えたとも言うけど
虽然记得是我跟你说的 [03:30.85]いたずるらやめてみたんだ もうしない ...しちゃうかも
我试着放弃了,已经不做了...或许是这样吧 [03:36.88]ムリだよ, だってアンタが笑ってくれたらいい
真是不讲道理啊,因为如果你能笑一下就好了 [03:42.61] [03:42.92]ララララー ララララーララ ララララーララララーララ
啦啦啦啦~ 啦啦啦啦~啦啦 啦啦啦啦~啦啦啦啦~啦啦 [03:47.60]ララララー ララララーララ ララララーララララーララ
啦啦啦啦~ 啦啦啦啦~啦啦 啦啦啦啦~啦啦啦啦~啦啦 [03:54.16]あたい、さいきょー
老娘我,最厉害哦~啦啦啦啦....... [03:55.71] [04:01.71]
原曲: 東方紅魔郷 活泼纯情的小姑娘 [00:08.90] [00:10.04] [00:12.75]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅一屁股滑倒在冰上转圈圈(spin) [00:18.79]あたいがいたずらしたの 気取っていないで ほら
看吧,我可不是在调皮的装腔作势哦 [00:24.79]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你呀不要再对着这边...可能说晚了 [00:30.82]それでも だって昨日といっしょじゃ居られないよ
即使如此 不能和昨天相提并论呐 [00:36.76]あたい 進化する
因为我是 不断进化的 [00:38.74] [00:39.18]くるりタ─ン恋娘 どこまでも ストレート
旋转跳跃的小女孩 无论到哪里都是直来直去(straight) [00:45.30]変化(カーブ)はつけない それが持ち味
不知道变通 那就是天生的气质 [00:48.84]だから狙えないの
所以没有什么目标 [00:50.95] [00:51.35]くるりタ─ン恋娘 とりあえずまっさいちゅう
晕头转向的⑨ 在急急忙忙之中 [00:57.37]ホの字ばかりが飛びかいすぎて
爱情转眼间飞走了 [01:00.91]ここの春は遠い
这里的春天很遥远 [01:03.02] [01:03.42]くるりタ─ン恋娘 気持ちだって ストレート
活泼的小姑娘 就连心情也直截了当 [01:09.19]におちたら女子はわる ?
这样的女孩子会变坏的哦? [01:12.75]... ならばえてみせる
...那就给你看一看 [01:15.26] [01:15.48]くるりタ─ン恋娘 ちょっとだけガンバって
纯情的小姑娘 有一点点努力 [01:21.29]気になる人の背中見つめて
凝视着在意的人的背影 [01:24.74]そっと名前呼ぶの
轻轻地呼唤着他的名字 [01:27.18] [01:27.83]あんまりハ─トつつかないで
不要太随心所欲了 [01:30.76]お池のカエルもこおりづけ
池塘里的青蛙也给您添麻烦了 [01:33.88]ムテキなふり向き笑顔じゃ
用装傻的样子笑着 [01:36.77]またまたドギマギ(パーフェクトフリーズ!)
又又又又让人丢脸了(冻符「完美冻结」!) [01:39.59] [01:40.27]「ふみゃー、また凍らせちゃった」
哎呀,又结冰了呢 [01:42.94]「もうこうなったら全部凍っちゃえー!!」
这样一来快要全部冻住了诶!! [01:45.04]「凍れ凍れ、そーれー凍れー」
冰冻冰冻,那~个~冰~冻~ [01:47.95]「あたいって最強!あはははっ」
姐真是最棒的!啊哈哈哈~ [01:50.79]「げふっげふっ」
呼~呼~(以上为天才少女发言,我们听到的是劝阻的声音) [01:51.76] [01:52.19]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅一屁股滑倒在冰上转圈 [01:57.85]あたいはキンチョ─したの お池がふっとぶくらい
人家有点紧张的呢 池塘都可以一下子冻住的程度呢 [02:03.95]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你啊不要再朝着这边....大概说晚了 [02:09.84]それでも だって昨日といっしょじゃおバカみたい
就算这样 因为和昨天一样都是个笨蛋 [02:15.76]あたい 進化する
我 在进化 [02:17.80] [02:18.33]くるりタ─ン恋娘 あくまでもストレート
转着可爱的圆眼睛的小姑娘 说到底也是直率的 [02:24.36]変化(カーブ)はつけない 単にできない?
不懂变化 只是做不到吗? [02:27.85]だから当たらないの
那是因为用不着呢 [02:30.18] [02:30.41]くるりタ─ン恋娘 最後までストレート
转着大眼睛的⑨ 到最后还是一根筋 [02:36.35]何にもわらずズッコケまくる
一直是一成不变的调皮 [02:39.78]ここの春は遠い
这里的春天很遥远 [02:42.23] [02:42.64]そんなにお空の果てまで
直到那天空的尽头 [02:45.81]飛び過ぎなくてもいいから
不飞过去也行吧 [02:48.84]おバカはバカなり可愛い
笨蛋就算是笨蛋也是可爱的~ [02:51.77]物好き, いるよね ?(バカバカ言うなぁー!)
好奇,有人在吗?(傻逼傻逼别说了啊!) [02:54.34] [02:54.87]白鳥 こおりの上ですべって シリモチスピン
天鹅在冰上跌倒旋转 [03:00.81]あたいがいたずらしたの 気取っていないで ほら
看啊,我可不是在调皮的开玩笑 [03:06.80]こっちを向いてよアンタ もうしない ...しちゃうかも
你呀不要再对着这边...可能来过了 [03:12.82]それでも だって昨日といっしょじゃ居られないよ
即使如此 不能和昨天相提并论呐 [03:18.59] [03:18.94]白鳥 こおりの上ですべって カレイなワルツ
天鹅在冰上滑着潇洒的华尔兹 [03:24.74]あたいが教えてあげた覚えたとも言うけど
虽然记得是我跟你说的 [03:30.85]いたずるらやめてみたんだ もうしない ...しちゃうかも
我试着放弃了,已经不做了...或许是这样吧 [03:36.88]ムリだよ, だってアンタが笑ってくれたらいい
真是不讲道理啊,因为如果你能笑一下就好了 [03:42.61] [03:42.92]ララララー ララララーララ ララララーララララーララ
啦啦啦啦~ 啦啦啦啦~啦啦 啦啦啦啦~啦啦啦啦~啦啦 [03:47.60]ララララー ララララーララ ララララーララララーララ
啦啦啦啦~ 啦啦啦啦~啦啦 啦啦啦啦~啦啦啦啦~啦啦 [03:54.16]あたい、さいきょー
老娘我,最厉害哦~啦啦啦啦....... [03:55.71] [04:01.71]
ファンシーエディタ(おてんば恋娘)-桃梨热门评论
第一眼看成桃箱的点我[大哭]
⑨是那么天才!⑨是那么机智!
明明只有两个笨蛋,中间那个是天才[奸笑]
慧音:琪露诺,问你道数学题。 ⑨:来吧,我是最强的! 慧音:你有十块,给灵梦一块,你还剩多少? ⑨:0 慧音:你根本不懂数学 ⑨:你根本不懂灵梦
我的半吊子日语和懵懂的东方知识翻译实在是太太太难了♂肝了半天,还不知道能不能过审核。好多东西想查都查不到,查到了也不是合适的意思,还好完成了。呼~
⑨不可能这么聪明!!!