prove of life-井上みゆmp3下载无损flac下载
prove of life-井上みゆ在线试听免费歌词下载
[00:00.84]prove of life
[00:02.76]Vocal: 井上みゆ
[00:04.44]Album: セブンスヘブンMAXION - Former Frontier 2nd cultivate
[00:07.31]原曲: 東方夢時空 / Reincarnation
[00:09.14]
[00:09.75]
[00:10.45]黄昏だけ... 支配してる空
只由黄昏支配的天空中 [00:19.83]巡りて廻り廻る輪廻の螺旋よ
循环无端不断回转的螺旋 [00:29.36]浮かんでは消える 揺蕩(たゆた)う言の葉よ
浮现出飘零消散的言语里 [00:39.36]泡沫の生は無いと 識(し)る事になるわ
泡沫是无生命的 意识到了这件事 [00:48.19] [00:48.36]総ての祖 それ何処です?
原初万象的祖在哪里呢? [00:58.27]尾を掴む 様にはいかないようね
连过去的迹象都未能抓住 [01:07.79]確かにね... 証は見えない
确实……证明了不可见…… [01:16.88] [01:17.68]いずれ此処に 蘇るから哀哭はいらない
终有一日会在此苏醒 所以不必悲泣 [01:29.73] [01:30.38]だけど滾るわ命の炎 此の世に蔓延った空隙に
沸腾了生命的火焰 从这里蔓延到了间隙间 [01:40.47]叫べ己の意義、存在をね ただそのためだけに唄う
呼唤着自己意义和存在 “看见了吗?”只为此歌唱 [01:53.37] [02:05.09] [02:12.32]夕暮れの丘で 呟いた言葉
在日暮的山丘喃喃昵语 [02:22.15]その孤影忘れられない
不要忘记那孤独的身影 [02:27.02] [02:27.24]「僕は何故居るの…?」
“为何会有我的存在?” [02:30.87] [02:31.23]久遠の日 ただ流れに身を
遥远的过去和未来 [02:41.05]任せてる 夢も心も抱いて
仅将此身随波而去的梦和心 拥入怀中 [02:50.91]礎と するわ...この躯
用我的身躯奠定 [02:59.41] [03:00.23]即ち、来たる 日々に備えた 一時の憩息
即使,约定的时日准备了一时休息 [03:12.59] [03:13.22]だから現在(いま)を生きる者達よ その拳と魂を賭して
将现在活着的人们力量与灵魂赌上 [03:23.26]今まで生きた証を立てなさい どんなに小さくても...
迄今为止存在过的一切证明,无论多么微不足道 [03:33.59] [03:33.83]理由無き生などは無い ただそれに気付かないだけだわ
没有理由的生存是不可能的 只是未曾发现存在的理由而已 [03:42.78]私が居て貴方が居る事が 大切な事象と感じなさい
我在你心中是“很重要的人”的这种感觉 [03:56.47] [04:03.96] [04:11.58]もう二度と 逢う事も無いわ...
不会再次相遇了吧 [04:21.18]だけれど、それが正しい理
尽管这是才正确的决定 [04:27.37]but, I'm envious of it...
但我 如此嫉妒…… [04:35.00] [04:43.00] [04:51.03](therefore you, living now... I'm ealling you from over sky [04:56.03]swear by your sacred fist and endless spirit though the heart [05:01.28]bring down evidence for living daws since have you come along [05:06.45]no matter how it, it'll be just tiny [05:11.48] [05:11.76]yes, there is no life without any reason [05:15.75]It is only just you can't notice until.. ment day [05:20.86]This fact that I'm here and also precious you are here alive [05:25.81]You have to feel it is the most important thing) [05:30.94]
只由黄昏支配的天空中 [00:19.83]巡りて廻り廻る輪廻の螺旋よ
循环无端不断回转的螺旋 [00:29.36]浮かんでは消える 揺蕩(たゆた)う言の葉よ
浮现出飘零消散的言语里 [00:39.36]泡沫の生は無いと 識(し)る事になるわ
泡沫是无生命的 意识到了这件事 [00:48.19] [00:48.36]総ての祖 それ何処です?
原初万象的祖在哪里呢? [00:58.27]尾を掴む 様にはいかないようね
连过去的迹象都未能抓住 [01:07.79]確かにね... 証は見えない
确实……证明了不可见…… [01:16.88] [01:17.68]いずれ此処に 蘇るから哀哭はいらない
终有一日会在此苏醒 所以不必悲泣 [01:29.73] [01:30.38]だけど滾るわ命の炎 此の世に蔓延った空隙に
沸腾了生命的火焰 从这里蔓延到了间隙间 [01:40.47]叫べ己の意義、存在をね ただそのためだけに唄う
呼唤着自己意义和存在 “看见了吗?”只为此歌唱 [01:53.37] [02:05.09] [02:12.32]夕暮れの丘で 呟いた言葉
在日暮的山丘喃喃昵语 [02:22.15]その孤影忘れられない
不要忘记那孤独的身影 [02:27.02] [02:27.24]「僕は何故居るの…?」
“为何会有我的存在?” [02:30.87] [02:31.23]久遠の日 ただ流れに身を
遥远的过去和未来 [02:41.05]任せてる 夢も心も抱いて
仅将此身随波而去的梦和心 拥入怀中 [02:50.91]礎と するわ...この躯
用我的身躯奠定 [02:59.41] [03:00.23]即ち、来たる 日々に備えた 一時の憩息
即使,约定的时日准备了一时休息 [03:12.59] [03:13.22]だから現在(いま)を生きる者達よ その拳と魂を賭して
将现在活着的人们力量与灵魂赌上 [03:23.26]今まで生きた証を立てなさい どんなに小さくても...
迄今为止存在过的一切证明,无论多么微不足道 [03:33.59] [03:33.83]理由無き生などは無い ただそれに気付かないだけだわ
没有理由的生存是不可能的 只是未曾发现存在的理由而已 [03:42.78]私が居て貴方が居る事が 大切な事象と感じなさい
我在你心中是“很重要的人”的这种感觉 [03:56.47] [04:03.96] [04:11.58]もう二度と 逢う事も無いわ...
不会再次相遇了吧 [04:21.18]だけれど、それが正しい理
尽管这是才正确的决定 [04:27.37]but, I'm envious of it...
但我 如此嫉妒…… [04:35.00] [04:43.00] [04:51.03](therefore you, living now... I'm ealling you from over sky [04:56.03]swear by your sacred fist and endless spirit though the heart [05:01.28]bring down evidence for living daws since have you come along [05:06.45]no matter how it, it'll be just tiny [05:11.48] [05:11.76]yes, there is no life without any reason [05:15.75]It is only just you can't notice until.. ment day [05:20.86]This fact that I'm here and also precious you are here alive [05:25.81]You have to feel it is the most important thing) [05:30.94]
prove of life-井上みゆ热门评论
我觉得这首歌的含义就是歌颂生命的意义的,哪怕最终我们会死去,也要绽放出人生的精彩,我们诚然没有幻想的所谓转生,迟早也要和建立了感情的幻想乡和魅魔大人分开,但是我们活几十年并非是毫无含义的,也许我们燃烧过自身后,我们仍然会对要离开红尘和所爱的人和事物的自己有遗憾和不舍和一丝遗恨吧
已经不会再次相遇,【暗指人死去后就无法再相见,根据原曲曲名也指不停转生的魅魔和以前的自己诀别,但曲风还是针对人死才是正解】 虽然,这是世间的真理,【没办法,生者必灭之理乃天道循环】 但我,却嫉恨如此【因为死亡会把两人强行分开】
那段英文全曲之中个人最喜欢 那种威严的感觉 那古老史书一般的年代感 妙不可言 感谢隔壁原曲的推荐人 [亲亲]