HERMIT PURPLE(ネクロファンタジア)-羽鳥風画mp3下载无损flac下载
HERMIT PURPLE(ネクロファンタジア)-羽鳥風画在线试听免费歌词下载
[00:02.000]Lyrics:ルチル、羽鳥風画
[00:08.000]Arrangements:羽鳥風画
[00:14.000]Vocals/Chorus:ルチル
[00:20.000]
[00:26.125]轟く雷鳴遠く
向着响雷轰鸣的远方 [00:32.000]君の名を呼んでも届かずに泣いた
呼唤着你的名字却传达不到 潸然泪下 [00:37.875]行方さえ分からないままで
跨越了无数时光去继续寻找 [00:43.750]いくつもの時を超え探し続けた
如今却连你的去向也无从得知 [00:49.250] [00:49.375]あぁ 運命が心を激しく
啊啊 那残酷的命运刺伤了 [00:56.500]抉ってこの胸が軋む
胸膛里那颗焦躁不安的心 [01:01.000]遠い空へ手をかざす
将手挥向那遥远的天空 [01:06.875]君へと続くように…
只为跟在你的身旁… [01:17.500] [01:17.750]久遠の光
如同久遠之光 [01:21.125]黒雲に臥されようとも
即便她沉睡于黑云之中 [01:25.375]絆は断ち切れない
我与她的羁绊也不会被切断 [01:30.000]永遠の様
永遠的模样 [01:32.875]染まらず在れと願う
但愿直到挣扎着再会为止 [01:36.375]辿り着くまでは
也不要沾染上 [01:52.250] [01:53.375]共に過ごした日々暗影に
回忆中一同度过的幸福时日 [01:59.250]飲み込まれ途絶えた幸せな記憶
也因被暗影吞噬而中断 [02:05.125]手と手は触れ合わずいつしか
不知不觉中手与手已难以相触 [02:10.750]違ってしまったお互いの道
只能走向彼此不同的道路 [02:16.500] [02:16.750]あぁ 捕らわれの君が嘆きつつ
啊啊 被捕抓到的你的悲叹 [02:23.625]呼ぶ度この胸が軋む
每度唤起都使我胸中悲鸣 [02:28.125]この痛みを証にして
以这愁痛起誓 [02:34.250]君へと辿り着く
一定要到达你身旁 [02:45.000] [02:45.125]時の狭間に
在时间的间隙中 [02:48.375]飲み込まれてしまう
像那破碎不堪的碎片一样 [02:51.375]ひとひらの欠片のように
一片一片地被吞噬殆尽 [02:57.375]手を伸ばし
将手伸出 [03:00.125]掴もうとしても
即使有多热切去抓住 [03:03.125]この手をすり抜けた
也只会擦手而过 [03:08.000] [03:08.125]真珠のように
像珍珠一样 [03:11.625]無垢な光宿す
带着纯洁无垢的光辉 [03:14.875]茨の蔦に阻まれても
即便被满是荆棘的藤蔓阻拦 [03:20.625]闇を払い
也要驱散黑暗 [03:23.375]閃く救いの刃
辉闪着救赎之刃 [03:27.625]天を駆ける
向天空飞驰而去 [03:54.500] [03:55.625]あぁ 捕らわれの君が歌う
啊啊 耳朵捕抓到你在轻歌 [04:01.750]その歌声が響いてくる
那阵歌声婉转 传入耳中 [04:07.250]旋律に導かれ
被那旋律所引导 [04:13.125]今そう君の元へ…
现在就要重回到你的身边… [04:20.750] [04:20.875]久遠の光
就如久遠之光 [04:24.500]黒雲に臥されようとも
即便她沉睡于黑云之中 [04:28.500]絆は断ち切れない
我与她的羁绊也不会被切断 [04:33.375]永遠の様
永遠的模样 [04:36.125]染まらず在れと願う
但愿直到挣扎着再会为止 [04:39.500]辿り着くまでは
也不要沾染上 [04:44.000] [04:44.125]真珠のように
像珍珠一样 [04:47.625]無垢な光宿す君の為
带着无垢的光辉 为了你 [04:52.625]この身果てようと
即使此身已破烂不堪 [04:56.500]闇を払い
我也会驱散黑暗 [04:59.250]閃く救いの刃
辉闪着救赎之刃 [05:03.500]天を越えて
飞越那天空
向着响雷轰鸣的远方 [00:32.000]君の名を呼んでも届かずに泣いた
呼唤着你的名字却传达不到 潸然泪下 [00:37.875]行方さえ分からないままで
跨越了无数时光去继续寻找 [00:43.750]いくつもの時を超え探し続けた
如今却连你的去向也无从得知 [00:49.250] [00:49.375]あぁ 運命が心を激しく
啊啊 那残酷的命运刺伤了 [00:56.500]抉ってこの胸が軋む
胸膛里那颗焦躁不安的心 [01:01.000]遠い空へ手をかざす
将手挥向那遥远的天空 [01:06.875]君へと続くように…
只为跟在你的身旁… [01:17.500] [01:17.750]久遠の光
如同久遠之光 [01:21.125]黒雲に臥されようとも
即便她沉睡于黑云之中 [01:25.375]絆は断ち切れない
我与她的羁绊也不会被切断 [01:30.000]永遠の様
永遠的模样 [01:32.875]染まらず在れと願う
但愿直到挣扎着再会为止 [01:36.375]辿り着くまでは
也不要沾染上 [01:52.250] [01:53.375]共に過ごした日々暗影に
回忆中一同度过的幸福时日 [01:59.250]飲み込まれ途絶えた幸せな記憶
也因被暗影吞噬而中断 [02:05.125]手と手は触れ合わずいつしか
不知不觉中手与手已难以相触 [02:10.750]違ってしまったお互いの道
只能走向彼此不同的道路 [02:16.500] [02:16.750]あぁ 捕らわれの君が嘆きつつ
啊啊 被捕抓到的你的悲叹 [02:23.625]呼ぶ度この胸が軋む
每度唤起都使我胸中悲鸣 [02:28.125]この痛みを証にして
以这愁痛起誓 [02:34.250]君へと辿り着く
一定要到达你身旁 [02:45.000] [02:45.125]時の狭間に
在时间的间隙中 [02:48.375]飲み込まれてしまう
像那破碎不堪的碎片一样 [02:51.375]ひとひらの欠片のように
一片一片地被吞噬殆尽 [02:57.375]手を伸ばし
将手伸出 [03:00.125]掴もうとしても
即使有多热切去抓住 [03:03.125]この手をすり抜けた
也只会擦手而过 [03:08.000] [03:08.125]真珠のように
像珍珠一样 [03:11.625]無垢な光宿す
带着纯洁无垢的光辉 [03:14.875]茨の蔦に阻まれても
即便被满是荆棘的藤蔓阻拦 [03:20.625]闇を払い
也要驱散黑暗 [03:23.375]閃く救いの刃
辉闪着救赎之刃 [03:27.625]天を駆ける
向天空飞驰而去 [03:54.500] [03:55.625]あぁ 捕らわれの君が歌う
啊啊 耳朵捕抓到你在轻歌 [04:01.750]その歌声が響いてくる
那阵歌声婉转 传入耳中 [04:07.250]旋律に導かれ
被那旋律所引导 [04:13.125]今そう君の元へ…
现在就要重回到你的身边… [04:20.750] [04:20.875]久遠の光
就如久遠之光 [04:24.500]黒雲に臥されようとも
即便她沉睡于黑云之中 [04:28.500]絆は断ち切れない
我与她的羁绊也不会被切断 [04:33.375]永遠の様
永遠的模样 [04:36.125]染まらず在れと願う
但愿直到挣扎着再会为止 [04:39.500]辿り着くまでは
也不要沾染上 [04:44.000] [04:44.125]真珠のように
像珍珠一样 [04:47.625]無垢な光宿す君の為
带着无垢的光辉 为了你 [04:52.625]この身果てようと
即使此身已破烂不堪 [04:56.500]闇を払い
我也会驱散黑暗 [04:59.250]閃く救いの刃
辉闪着救赎之刃 [05:03.500]天を越えて
飞越那天空
HERMIT PURPLE(ネクロファンタジア)-羽鳥風画热门评论
老东西!你的间隙最没用了!