思い出がカナしくなる前に-さよならポニーテールmp3下载无损flac下载
思い出がカナしくなる前に-さよならポニーテール在线试听免费歌词下载
[00:24.97]いなくなって
就那样不见了 [00:28.85]染みてくよ きみの優しさが
你的让我留恋的温柔 [00:37.14]くれたメールはいつでも
你来的信 [00:42.30]私の心配ばかり
总是一直很担心我 [00:46.84] [00:48.48]ふたりの写真
我们的照片 [00:52.51]ずるいよ 楽しい日のまま
还保持着和那些日子时的样子 真是狡猾啊 [01:00.55]時は確かに過ぎてく
时间已经悄然逝去 [01:05.64]私ひとり留まれない
我一个人也无法停留在过去 [01:11.65]思い出がカナしくなる前に
只能在回忆变得悲伤之前… [01:24.64] [01:25.10]ねえ 今 私 強くなる
呐 我现在变得坚强了呢 [01:32.17]ひとりでも頑張ってみるから
一个人也会努力 [01:38.03]ここで生きてく
在没有你的这里继续生活下去 [01:43.52] [01:43.90]よく晴れた青空は
放晴的天空湛蓝清澈 [01:49.85]あの人の笑顔に似ていて
好像那个人的笑靥 [01:54.97]あぁ 会いたくて
真想再见你一面 [01:57.91]もう 会えなくて
但是 再也不会再见 [02:00.79]また 泣いてしまう
这样想着 又落下了泪 [02:11.75] [02:30.80]部屋の灯り
关上房间的灯 [02:34.90]消して 手のひらを 宙に向け
伸手搂向虚空 [02:43.01]ぬくもりそばに感じる
仿佛还能感觉到你的温度 [02:47.98]見えぬもの 信じたい夜
明明看不见却相信你在的夜 [02:52.41] [02:54.41]きみのいない
你的离去 [02:58.36]この世界で 私たちが
是我们在这个世界上 [03:06.37]確かに暮らした証し
仍旧生活着的证据 [03:11.46]それは写真とかじゃない
那些并不是照片这样简单的东西 [03:17.38]消えずに残り続けるもの
而是消逝间残存的 现在仍旧温暖的回忆 [03:30.56] [03:30.87]そう知らぬ間にうつってた
不知不觉间映入眼帘的 [03:38.15]きみの強い生き方と
是和你的坚强 [03:43.92]共に生きてく
一起生活下去的画面 [03:49.28] [03:49.74]ぬくもりは 少しずつ
必须将你残存的温柔一点一点的忘记 [03:55.60]忘れなきゃ進めない事も
我才能继续前进 [04:00.88]あぁ わかってる
这样的事情 我明明是懂的 [04:03.75]でも 今日だけは
但是,但是只有今天 [04:06.66]また 愛してもいい?
我们还能再爱一次吗 [04:18.45] [04:18.69]自分のつらさを 微笑みに隠し
将自己的悲伤用微笑掩盖 [04:24.66]最後まで強い人だったね
直到最后也要做一个坚强的人 [04:30.33]さよならじゃなくて
不是一句悲伤的“再见” [04:35.21]「ありがとう」って笑った
而是笑着说“谢谢你” [04:43.37] [04:45.50]今 私 強くなる
因为我已经变得坚强 [04:51.30]ひとりでも頑張ってみるから
一个人也能好好的努力 [04:56.98]ここで生きてく
努力的在没有你的世界里走下去 [05:02.41] [05:02.94]よく晴れた青空は
望着湛蓝晴朗的天空 [05:08.91]あの人の笑顔に似ていて
又回忆起你的笑靥 [05:14.03]あぁ 会いたくて
我们还能再见一面吗 [05:16.94]もう 会えなくて
不,再也不会了 [05:19.86]また 泣いてしまう
流下坚强的泪水。 [05:30.50]
就那样不见了 [00:28.85]染みてくよ きみの優しさが
你的让我留恋的温柔 [00:37.14]くれたメールはいつでも
你来的信 [00:42.30]私の心配ばかり
总是一直很担心我 [00:46.84] [00:48.48]ふたりの写真
我们的照片 [00:52.51]ずるいよ 楽しい日のまま
还保持着和那些日子时的样子 真是狡猾啊 [01:00.55]時は確かに過ぎてく
时间已经悄然逝去 [01:05.64]私ひとり留まれない
我一个人也无法停留在过去 [01:11.65]思い出がカナしくなる前に
只能在回忆变得悲伤之前… [01:24.64] [01:25.10]ねえ 今 私 強くなる
呐 我现在变得坚强了呢 [01:32.17]ひとりでも頑張ってみるから
一个人也会努力 [01:38.03]ここで生きてく
在没有你的这里继续生活下去 [01:43.52] [01:43.90]よく晴れた青空は
放晴的天空湛蓝清澈 [01:49.85]あの人の笑顔に似ていて
好像那个人的笑靥 [01:54.97]あぁ 会いたくて
真想再见你一面 [01:57.91]もう 会えなくて
但是 再也不会再见 [02:00.79]また 泣いてしまう
这样想着 又落下了泪 [02:11.75] [02:30.80]部屋の灯り
关上房间的灯 [02:34.90]消して 手のひらを 宙に向け
伸手搂向虚空 [02:43.01]ぬくもりそばに感じる
仿佛还能感觉到你的温度 [02:47.98]見えぬもの 信じたい夜
明明看不见却相信你在的夜 [02:52.41] [02:54.41]きみのいない
你的离去 [02:58.36]この世界で 私たちが
是我们在这个世界上 [03:06.37]確かに暮らした証し
仍旧生活着的证据 [03:11.46]それは写真とかじゃない
那些并不是照片这样简单的东西 [03:17.38]消えずに残り続けるもの
而是消逝间残存的 现在仍旧温暖的回忆 [03:30.56] [03:30.87]そう知らぬ間にうつってた
不知不觉间映入眼帘的 [03:38.15]きみの強い生き方と
是和你的坚强 [03:43.92]共に生きてく
一起生活下去的画面 [03:49.28] [03:49.74]ぬくもりは 少しずつ
必须将你残存的温柔一点一点的忘记 [03:55.60]忘れなきゃ進めない事も
我才能继续前进 [04:00.88]あぁ わかってる
这样的事情 我明明是懂的 [04:03.75]でも 今日だけは
但是,但是只有今天 [04:06.66]また 愛してもいい?
我们还能再爱一次吗 [04:18.45] [04:18.69]自分のつらさを 微笑みに隠し
将自己的悲伤用微笑掩盖 [04:24.66]最後まで強い人だったね
直到最后也要做一个坚强的人 [04:30.33]さよならじゃなくて
不是一句悲伤的“再见” [04:35.21]「ありがとう」って笑った
而是笑着说“谢谢你” [04:43.37] [04:45.50]今 私 強くなる
因为我已经变得坚强 [04:51.30]ひとりでも頑張ってみるから
一个人也能好好的努力 [04:56.98]ここで生きてく
努力的在没有你的世界里走下去 [05:02.41] [05:02.94]よく晴れた青空は
望着湛蓝晴朗的天空 [05:08.91]あの人の笑顔に似ていて
又回忆起你的笑靥 [05:14.03]あぁ 会いたくて
我们还能再见一面吗 [05:16.94]もう 会えなくて
不,再也不会了 [05:19.86]また 泣いてしまう
流下坚强的泪水。 [05:30.50]
思い出がカナしくなる前に-さよならポニーテール热门评论
「モミュの木の向こう側」M1收录 词&曲:ふっくん さよポニ最初在网上公布的曲之一 歌词间流露着さよならポニーテール这个组合名的含义。但是我想说的是,Poni说的“再见”并不是一味的悲伤,它更多代表着成长和坚强,这也符合Poni对主题青春的诠释。这首歌的词我补了 很伤 这大概也是一直拖的理由吧