Arabian Nights-Bruce Adlermp3下载无损flac下载
Arabian Nights-Bruce Adler在线试听免费歌词下载
我出生的那片故土 [00:16.866]From a faraway place
在非常遥远的地方 [00:18.924]Where the caravan camels roam
那里骆驼商队往来奔波 [00:22.416]where it’s flat and immense
他们会割掉你的耳朵 [00:24.291]and the heat it's intense
只是因为不喜欢你的面庞 [00:26.131]It's barbaric, but hey, it's home
如此荒蛮,但是呢,这就是我的家乡 [00:30.082]When the winds from the east
风儿从东方起 [00:31.859]And the suns from the west
太阳自西边落 [00:33.670]And the sand in the glass is right
时间在沙漏里流逝的分秒不差 [00:36.879]Come on down, stop on by
来到这里吧,停下你的步伐 [00:39.214]Hop a carpet and fly
乘上这魔毯在空中翱翔 [00:41.187]To another Arabian night
度过又一个阿拉伯之夜 [00:45.703]Arabian nights
阿拉伯的夜晚 [00:49.319]Like Arabian days
如同阿拉伯的白昼 [00:52.928]More often than not
常常会感到 [00:54.903]Are hotter than hot
这里比火热还要火热 [00:56.847]In a lot of good ways
许多方面都无与伦比 [01:00.628]Arabian nights
在阿拉伯的夜晚 [01:04.149]'Neath Arabian moons
在阿拉伯的月下 [01:08.053]A fool off his guard
一个蠢人若是不留神 [01:09.921]Could fall and fall hard
可是会摔的很惨 [01:12.266]Out there on the dunes
摔在那无穷无尽的沙丘上
Arabian Nights-Bruce Adler热门评论
小时候最喜欢的动画片没有之一!真的是百看不厌,记得中文配音简直一绝啊٩(๑ᵒ̴̶̷͈᷄ᗨᵒ̴̶̷͈᷅)و
你可曾听说过一个神秘之都,他是全埋在风沙里,当热风追逐你,当绵羊拥抱你,骆驼会说噢嗨跟我来,驼铃声,响叮当,黄风吹,尘沙飞,好些刺客正要上演,来吧与我一起乘着魔毯而飞,进入神秘的天方夜谭,哦天方夜谭,沙漠之都,异国的情调,奇风和异俗,你要无法想象........
我觉得这首歌的高潮真的有阿拉伯夜晚神秘的感觉!
电影片头这首歌唱起时,演职人员表排第一的不是导演不是制片人,而是歌词曲作者名:Howard Ashman, Tim Rice, Alan Menken. 有两个词作者是因为,这是Howard Ashman 的遗作,他去世后,知音Alan Menken的作品都没以前欢乐了,算是伯牙绝弦了吧……
?为什么一到原版就有人踩真人版???还有人说强行女权的???跑错片场了吧???不满请到真人版处说。
品品 正统阿拉伯风味【觉得真人版编曲和编舞都变印度味了
这一版的音乐比史密斯版的经典
当年这歌被告种族歧视+散播谣言,因为说”they cut off your ears when they dont like ur face”,写的确实过分了[大哭]
原版Jasmine不会靠嘴炮来宣扬女权,真正能让人感受到她的机敏和勇气。迪士尼现在所谓的喊口号式的女权真的能让人信服吗,不过是投机取巧罢了,更显得Jasmine在真人版中像个花瓶配角,希望忙着说“捧谁踩谁”的人了解,说真人版不好并不是在“黑”谁,而是希望以后的真人化都能更好而不是这样敷衍观众。
个人回思,到了2019,却感觉不如1992,物不是,人亦非,天方夜谭,沙漠之都,是否又仅存曾经
说实话更喜欢这一版💜真经典
这首开场曲真的惊艳!!鸟瞰视角自阿拉伯的沙漠掠过阿格拉巴城的夜空,直至奇迹洞穴前的神秘低语,异域风情的旋律在合唱中抵达高潮,神秘而宏大的魔法气息扑面而来……
女主要当苏丹,是因为她感觉自己能当,并不是有着重描写的事件说服观众公正真的有治理国家的能力。看得我尴尬癌都犯了
才发现真人版这首改了少儿不宜的砍耳朵orz