The Confrontation-Claude-Michel Schönbergmp3下载无损flac下载
The Confrontation-Claude-Michel Schönberg在线试听免费歌词下载
[00:03.130]Valjean, at last,
冉阿让 狭路相逢 [00:05.640]We see each other plain
我们又相见了 [00:07.690] [00:08.260]`M'sieur le Mayor',
“市长先生” [00:11.50]You'll wear a different chain.
你换了一身好行头 [00:13.680] [00:14.500]Before you say another word, Javert
沙威 在你说出所想之前 [00:16.470] [00:17.90]Before you chain me up like a slave again
在你把我像奴隶一样镣铐之前 [00:19.900]Listen to me! There is something I must do.
听我一言!我有一事相求 [00:23.590] [00:25.720]This woman leaves behind a suffering child.
这个女人留下一个苦难的孩子 [00:28.540]There is none but me who can intercede,
除我之外无人过问 [00:30.290] [00:30.910]In Mercy's name, three days are all I need.
以上天之名 给我三天 [00:34.980] [00:36.800]Then I'll return, I pledge my word.
然后我将谨遵誓言 负荆请罪 [00:39.420]Then I'll return...
绝无食言 [00:40.660]You must think me mad!
别把我当疯子! [00:42.360]I've hunted you across the years
这么多年我不停搜捕 [00:45.140]A man like you can never change
像你这样的家伙本性难移 [00:47.380]A man... such as you...
像你这样的家伙 [00:52.950]Men like me can never change
我这样的家伙 本性难移 [00:55.580]Men like you can never change
你这样的家伙 本性难移 [00:58.330]No, 24601,
囚犯24601 [01:02.960]My duty's to the law
这是法律赋予我的职责 [01:05.580]You have no rights
你没有权利 [01:06.580]Come with me 24601
跟我走 24601 [01:09.140]Now the wheel has turned around
命运的车轮已经倒转 [01:11.380]Jean Valjean is nothing now
冉阿让已一文不名 [01:14.510]Dare you talk to me of crime
你竟敢和我谈什么罪孽 [01:17.0]And the price you had to pay
敢和我讨价还价 [01:19.760]Every man is born in sin
任何人都生而负罪 [01:22.380]Every man must choose his way
任何人都自选其道 [01:24.510] [01:25.320]You know nothing of Javert
你对我沙威一无所知 [01:27.690]I was born inside a jail
我在监狱中降生 [01:30.440]I was born with scum like you
与你这种渣滓为伍 [01:33.130]I am from the gutter too!
我也来自污泥沟 [01:35.990] [01:46.610]And this I swear to you tonight
今晚我已对你许下誓言 [01:49.550]There is no place for you to hide
今晚叫你无处藏身 [01:51.800]Your child will live within my care
我会抚养你的孩子长大 [01:55.110]Wherever you may hide away
不管你将藏身何处 [01:58.120]And I will raise her to the light.
我会将她抚养成人! [02:02.240]I swear to you, I will be there!
我发誓,我会抓到你!
冉阿让 狭路相逢 [00:05.640]We see each other plain
我们又相见了 [00:07.690] [00:08.260]`M'sieur le Mayor',
“市长先生” [00:11.50]You'll wear a different chain.
你换了一身好行头 [00:13.680] [00:14.500]Before you say another word, Javert
沙威 在你说出所想之前 [00:16.470] [00:17.90]Before you chain me up like a slave again
在你把我像奴隶一样镣铐之前 [00:19.900]Listen to me! There is something I must do.
听我一言!我有一事相求 [00:23.590] [00:25.720]This woman leaves behind a suffering child.
这个女人留下一个苦难的孩子 [00:28.540]There is none but me who can intercede,
除我之外无人过问 [00:30.290] [00:30.910]In Mercy's name, three days are all I need.
以上天之名 给我三天 [00:34.980] [00:36.800]Then I'll return, I pledge my word.
然后我将谨遵誓言 负荆请罪 [00:39.420]Then I'll return...
绝无食言 [00:40.660]You must think me mad!
别把我当疯子! [00:42.360]I've hunted you across the years
这么多年我不停搜捕 [00:45.140]A man like you can never change
像你这样的家伙本性难移 [00:47.380]A man... such as you...
像你这样的家伙 [00:52.950]Men like me can never change
我这样的家伙 本性难移 [00:55.580]Men like you can never change
你这样的家伙 本性难移 [00:58.330]No, 24601,
囚犯24601 [01:02.960]My duty's to the law
这是法律赋予我的职责 [01:05.580]You have no rights
你没有权利 [01:06.580]Come with me 24601
跟我走 24601 [01:09.140]Now the wheel has turned around
命运的车轮已经倒转 [01:11.380]Jean Valjean is nothing now
冉阿让已一文不名 [01:14.510]Dare you talk to me of crime
你竟敢和我谈什么罪孽 [01:17.0]And the price you had to pay
敢和我讨价还价 [01:19.760]Every man is born in sin
任何人都生而负罪 [01:22.380]Every man must choose his way
任何人都自选其道 [01:24.510] [01:25.320]You know nothing of Javert
你对我沙威一无所知 [01:27.690]I was born inside a jail
我在监狱中降生 [01:30.440]I was born with scum like you
与你这种渣滓为伍 [01:33.130]I am from the gutter too!
我也来自污泥沟 [01:35.990] [01:46.610]And this I swear to you tonight
今晚我已对你许下誓言 [01:49.550]There is no place for you to hide
今晚叫你无处藏身 [01:51.800]Your child will live within my care
我会抚养你的孩子长大 [01:55.110]Wherever you may hide away
不管你将藏身何处 [01:58.120]And I will raise her to the light.
我会将她抚养成人! [02:02.240]I swear to you, I will be there!
我发誓,我会抓到你!
The Confrontation-Claude-Michel Schönberg热门评论
左右声道好像我挤在他们之间一样