美に入り彩を穿つ (M@STER VERSION)-立花理香/ルゥティンmp3下载无损flac下载
美に入り彩を穿つ (M@STER VERSION)-立花理香/ルゥティン在线试听免费歌词下载
[00:22.65]色鮮やか 金と紅の絵巻を紐解いて
请悉数解开这 绝色耀眼金红交融的艳丽绘卷 [00:32.44]見せてあげる いとけない瞳に 写した千の夜
而我为你展现 铭刻在稚气双瞳中的数千月夜 [00:41.15]さぁ 美に入り彩を穿つ 君の心模様
来吧 这绣致入美的场景正是你 内心的映照 [00:45.96]ほら 恋に揺らめく頬の茜は 薄化粧
看呀 因爱恋在脸上留下的绯红 像一抹薄妆 [00:51.61]ふわりひらり 舞い散る花
飘散着 翩翩起舞的飞花 [00:56.02]誘う風に髪を ほどきいざ尋常に
随风飘散的秀发 令我再度思凡 [01:04.57]この恋の一途を 胸の痛みを 艶やかに
为了这名为爱的执着 为心中的苦痛 画上浓妆 [01:09.12]さぁ 恋は一夜で 惑う少女を 綺麗に変えるもの
就像 恋爱能让迷茫的少女一夜间 着上华美的衣裳 [01:14.49]思いを紡げばいい 言の葉にのせればいい
用心纺出思念就好 用言语传达出去就好 [01:19.09]「逢いたい 涙が 冷めぬ間に」 [01:22.95]この解く絵巻の 八千代の果ても 麗らかに
被解开的绘卷 即使经过千百年也依旧华丽 [01:27.50]さぁ 墨絵の龍の 合わせ鏡の 向こうへ翔けるほど
如同 就像墨染的青龙飞舞在对影的明镜中 [01:33.11]君の指が触れて彩るのは
这被你指尖染上色彩的 [01:37.02]愛という 時をはるか超えて続く物語
是穿越时光的 传颂至今的 唤作爱的传说 [01:53.93]花簪 髪に挿して想うわ 永久の夢
插入头发的花簪 是不愿醒来的梦 [02:02.90]一番星 藍に染まる空に 激しく身を焦がす
碧空中最亮的星 将自己燃烧殆尽 [02:11.61]さぁ 美に入り彩を穿つ 夢は朧月夜
看啊 这绣致入美的的丽人宛如 梦中的胧月夜 [02:16.40]ほら 夜風に遊ぶ琴の調べは 桃源郷
听呀 这夜风中悠扬的琴声就像 身处在桃源乡 [02:21.77]川の流れのように 恋絵巻は開いて
就如不息的河流一样 将爱的绘卷展开 [02:26.63]愛しさが溢れる 張り裂けるように
爱像是快要溢出一样 突破身体的束缚 [02:31.23]逢いたくて 恋しくて あなたへと届け
想见你的心情 喜欢你的心情 能传达给你吗? [03:01.28]ふわりひらり 舞い散る花
飘散着 翩翩轻舞的飞花 [03:05.83]はらりはらり 零れる涙
轻流下 无言零落的泪水 [03:10.54]濡れた袖はそのままに 推して参りましょう
就这样让泪水打湿衣袖吧 就这样来世再相见吧 [03:18.49]絢爛に
多么的绚烂啊 [03:23.64]この恋の一途を 胸の痛みを 艶やかに
为了这名为爱的执着 为心中的苦痛 画上浓妆 [03:28.05]さぁ 恋は一夜で 惑う少女を 綺麗に変えるもの
就像 恋爱能让迷茫的少女一夜间 着上华美的衣裳 [03:33.75]想いを紡げばいい 言の葉にのせればいい
用心纺出思念就好 用言语传达出去就好 [03:38.05]「逢いたい 涙が 冷めぬ間に」
趁着流下的泪水 尚留余温 [03:42.21]この古よりの 巡る縁の 行き先に
这历尽沧桑的结缘之地 是我想到达的彼方 [03:46.71]さぁ 蒔絵の鶴の 螺旋の渦の 夢幻を超えるほど
如同 这满是金漆鹤盘旋飞舞的梦幻之地 [03:52.06]君の髪を飾り彩るのは
点缀你秀发的绝美头饰 [03:55.75]愛という 時をはるか超えて続く 物語
是穿越时光的 传颂至今的 唤作爱的传说 [04:03.55]美に入り彩を穿つ 君の 恋絵巻
这绣致入美的传说 是你的 恋之画卷
请悉数解开这 绝色耀眼金红交融的艳丽绘卷 [00:32.44]見せてあげる いとけない瞳に 写した千の夜
而我为你展现 铭刻在稚气双瞳中的数千月夜 [00:41.15]さぁ 美に入り彩を穿つ 君の心模様
来吧 这绣致入美的场景正是你 内心的映照 [00:45.96]ほら 恋に揺らめく頬の茜は 薄化粧
看呀 因爱恋在脸上留下的绯红 像一抹薄妆 [00:51.61]ふわりひらり 舞い散る花
飘散着 翩翩起舞的飞花 [00:56.02]誘う風に髪を ほどきいざ尋常に
随风飘散的秀发 令我再度思凡 [01:04.57]この恋の一途を 胸の痛みを 艶やかに
为了这名为爱的执着 为心中的苦痛 画上浓妆 [01:09.12]さぁ 恋は一夜で 惑う少女を 綺麗に変えるもの
就像 恋爱能让迷茫的少女一夜间 着上华美的衣裳 [01:14.49]思いを紡げばいい 言の葉にのせればいい
用心纺出思念就好 用言语传达出去就好 [01:19.09]「逢いたい 涙が 冷めぬ間に」 [01:22.95]この解く絵巻の 八千代の果ても 麗らかに
被解开的绘卷 即使经过千百年也依旧华丽 [01:27.50]さぁ 墨絵の龍の 合わせ鏡の 向こうへ翔けるほど
如同 就像墨染的青龙飞舞在对影的明镜中 [01:33.11]君の指が触れて彩るのは
这被你指尖染上色彩的 [01:37.02]愛という 時をはるか超えて続く物語
是穿越时光的 传颂至今的 唤作爱的传说 [01:53.93]花簪 髪に挿して想うわ 永久の夢
插入头发的花簪 是不愿醒来的梦 [02:02.90]一番星 藍に染まる空に 激しく身を焦がす
碧空中最亮的星 将自己燃烧殆尽 [02:11.61]さぁ 美に入り彩を穿つ 夢は朧月夜
看啊 这绣致入美的的丽人宛如 梦中的胧月夜 [02:16.40]ほら 夜風に遊ぶ琴の調べは 桃源郷
听呀 这夜风中悠扬的琴声就像 身处在桃源乡 [02:21.77]川の流れのように 恋絵巻は開いて
就如不息的河流一样 将爱的绘卷展开 [02:26.63]愛しさが溢れる 張り裂けるように
爱像是快要溢出一样 突破身体的束缚 [02:31.23]逢いたくて 恋しくて あなたへと届け
想见你的心情 喜欢你的心情 能传达给你吗? [03:01.28]ふわりひらり 舞い散る花
飘散着 翩翩轻舞的飞花 [03:05.83]はらりはらり 零れる涙
轻流下 无言零落的泪水 [03:10.54]濡れた袖はそのままに 推して参りましょう
就这样让泪水打湿衣袖吧 就这样来世再相见吧 [03:18.49]絢爛に
多么的绚烂啊 [03:23.64]この恋の一途を 胸の痛みを 艶やかに
为了这名为爱的执着 为心中的苦痛 画上浓妆 [03:28.05]さぁ 恋は一夜で 惑う少女を 綺麗に変えるもの
就像 恋爱能让迷茫的少女一夜间 着上华美的衣裳 [03:33.75]想いを紡げばいい 言の葉にのせればいい
用心纺出思念就好 用言语传达出去就好 [03:38.05]「逢いたい 涙が 冷めぬ間に」
趁着流下的泪水 尚留余温 [03:42.21]この古よりの 巡る縁の 行き先に
这历尽沧桑的结缘之地 是我想到达的彼方 [03:46.71]さぁ 蒔絵の鶴の 螺旋の渦の 夢幻を超えるほど
如同 这满是金漆鹤盘旋飞舞的梦幻之地 [03:52.06]君の髪を飾り彩るのは
点缀你秀发的绝美头饰 [03:55.75]愛という 時をはるか超えて続く 物語
是穿越时光的 传颂至今的 唤作爱的传说 [04:03.55]美に入り彩を穿つ 君の 恋絵巻
这绣致入美的传说 是你的 恋之画卷
美に入り彩を穿つ (M@STER VERSION)-立花理香/ルゥティン热门评论
果然是老夫老妻对唱,歌词中还出现了HANAKANZASHI和一番星wwwwww
是这样的,蒔絵(まきえ)单指在日本漆器加工工艺中一种独特的镂金制作手法,传入国内后就使用简体的“莳绘”来替代,此类词汇在使用时直接按照词语单元结构使用,不必按照絵に蒔く的释意来解释;另外除莳绘外还有沉金、雕金、堆金等漆工,蒔絵の鶴能够让人联想到金粉闪闪的印象,但金漆一词就会丢失这一信息
在评论区补充一点东西哦①作曲是渡部チェル,作词是野口圭,上传原歌词的人没写上(而且有些地方差了1秒多)②「逢いたい 涙が 冷めぬ間に」这句我翻的是[趁着流下的泪水 尚留余温],wyy没给我传上去。。。。三一番星的下一句夢は朧月夜,胧月夜是源氏物语中的角色还有桃源乡和蒔絵の鶴也是有出处的
沒有紗織的ssr,用巫女服歌鈴代替,結果發現並沒有違和感,就是有點不是夫妻而是母女的感覺....