人間辞職-たなかmp3下载无损flac下载
人間辞職-たなか在线试听免费歌词下载
在脑海中一闪而过的话语中 [00:22.340]あからさまに人を辞すべきもの
显然还是应该从人类辞职 [00:25.590]I don’t know
我不清楚 [00:27.310]But I don’t know
可我不确定 [00:28.550]知る由もないの
无从知晓啊 [00:30.730]五尺五寸の上からしか見えない
除了这183cm左右的视野之外什么也看不到啊(注1 五尺五寸≈183cm [00:34.110] [00:34.310]不適切な人生を送りまして
过着不切当的人生 [00:38.010]不徳の致すところ甚だしく
皆因我过于无德无能所致 [00:41.720]I don’t know
我不知道 [00:43.400]But I don’t know
但我并不知道 [00:44.450]知る由もないの
无从得知的 [00:46.530]この目を通さないと何も見えない
不用这双眼去审视的话什么也看不到啊 [00:49.540] [00:49.700]生きてはいたい 生きてはいたい
想要活下去 想要活下去 [00:53.940]人間でなくても 人間でなくても
即使不是人类也好 即使不作为人类也好 [00:58.040] [00:59.290]誠に 誠に 申し訳ありませんと
诚心诚意诚挚感到十分抱歉 [01:07.830]この慚愧の念に堪えがたく
无以承受这份惭愧之情 [01:13.070]思っております
我想 [01:15.750]私は 私は 責任をとって
在下 在下将承担起责任 [01:21.930]人間辞職
从人类中辞职 [01:24.400]人間を辞すことで
辞去人类的身份 [01:28.500]責任を取らせていただきます
请允许我承担起这过错吧 [01:35.580] [01:35.970]この社会も会社も思えば学校も
这个社会也好 公司也好 仔细想想 学校也是 [01:40.230]どうにも馴染めずに
无论如何也无法适应地 [01:43.060]ずれる ずれる ずれる
偏离了偏离了偏离了偏离了偏离了偏离了偏离了偏离了啊 [01:52.070]どうにも毎日オフ・ビート
无论如何都是offbeat的每一天(注2 offbeat指音乐中的反拍,重音和常规拍子相反放在弱拍上 [01:54.110]「なんでお前ここにいんの?」
“你为什么在这里?” [01:56.120]そんな心の内だけは聞こえてくる
只在内心听到了这样的问句 [02:00.200]時間どおりに言われたことをこなすのさえ
就连在按时将交代下来的事做完也是 [02:03.920]至難の業
至难之事 [02:04.990] [02:05.200]痛いよなんか
好痛啊 什么的 [02:08.300]太陽なんか
太阳之类的 [02:10.080]沈んで二度と帰ってくんな
就此沉沦再不回来 [02:13.060] [02:13.240]人間 人間 人間なんて
人类啊 人类 人类什么的 [02:20.060]オワコンなんだよ
已经大结局啦 [02:22.140]この社会に辞職届を
就此向这个社会 [02:27.150]叩きつけます
甩下辞呈 [02:29.500]私は私は責任をとって
在下 在下将会负起责任 [02:36.090]人間辞職
人类辞职 [02:38.260]人間を辞すことで
辞去人类一职 [02:41.870]命を全うしていきたいと思います
然后想全心全意地认真对待生命 [02:47.660] [02:53.480]私の生命は私のもの
我的生命是属于我的东西 [02:57.500]私の生命は私のもの
我的生命是属于我的东西 [03:02.140]人間なんかのものじゃない
而不是属于人类什么的啊 [03:11.680]
人間辞職-たなか热门评论
在这张专辑后,riri就隐退了,很不舍得,不过 离别不是为了下一次更好的再见吗 加油!会一直支持你的!
我如果鲜花和掌声让你不安,那希望黑夜和月光能给你好梦。riri很好很棒。
riri隐退原因是认为自己被过誉了,压力有点大,他想要有自由的生活,所以决定隐退,可是他真的很优秀啊,真的很谦虚。
说riri太自大的,其实我觉得是这个孩子的退路有很多,他聪明且有着不错的学历,没有必要在歌手上投入太多,但是太深的时候他才发现自己需要舍弃更多而产生了怀疑吧……和正式出道的歌手没有可比性,没有完全将人生孤注一掷所以肯定会产生“我只是玩玩啊,你们非要当真吗?”的心情,但是真的希望他回来
“我的生命是我的,不是人类的。” 每个人都有每个人的选择 你用歌声编织的梦 我们当然永远也不会忘 温暖的少年 后会有期
早上太伤心了,在学校走廊起了雾的窗户上写了三遍ぼくのりりっくのぼうよみ,想着反正没有人看得懂,也没有人会在乎。。。下课经过,看见那三行字下面写着心配しないで。
不知道是不是我的错觉,有些时候竟然听出了他的无奈和绝望,那种被推到悬崖边,前方是鲜花,也有瞬间陨落的危险,那种深深地无奈。有些时候也听不到他甜甜的少年音了,有点长大的无奈,有点咸咸的那种感觉,其实,不管riri是不是天才,我喜欢的永远是那个唱歌甜甜的可爱的他,是开心唱歌的他。
ぼくのりりっくのぼうよみ隐退了,从明年一月起不再进行音乐活动,原因是认为自己被过誉,压力太大,想过自由的生活…其实他足够优秀啊[皱眉]
那个温暖如故的少年,已经背负太多 旭日的阳光洒满他的肩膀 又在微光曛满的街道退场 无尽的光华斑斓地缀在他的侧颜 “强颜欢笑。” 当清脆的吉他与和悦的钢琴响起 我听到一只黑鸟 从远方将至 又蓦然而归
辞职的三个理由: “我想让‘bokuriri’漂亮的完结” “我想把‘bokuriri’和我自身分离开来” “辞职的好处非常大” 其实在访谈中很多话都挺有意义的……不过不想占用过多篇幅就不多赘述。
现在是23:50分……即使riri不会再回来,也想陪着他跨年啊。 谢谢您能出现在我的生命中啊! 治愈了很多很多人的少年,最终自己累了啊……嘘,他睡着了。 如果可以请让我们再一次听到您令人温暖安心的声音吧,像刚开始那样。 或者,甩下辞呈,干自己喜欢的事情,做什么都好。 ぼくりり,2015-2019,后会有期❤
”bokuriri隐退了,他自由了。” “但我忘不了他。”
“为什么取没落作为标题?” ——“虽然我很喜欢尼采,但在他的作品《查拉图斯特拉如是说》中,说到一位名叫查拉图斯特拉的贤者经常说,我想成为超人,他说,我认为,人是从猴子进化而来,成为了最重要的存在,但这只是一个过程,我必须成为一个超人。而成为超人,则必须没落。”我也想试试看。
在某种意义上来说,bokuriri确实已经去世了。bokuriri离开的方式不是像别人一样开名为见面会告别会,而是葬礼。葬礼意味着什么我想不用我解释了吧,所以也就是说bokuriri已经“去世”了,现在在人世间的riri已经不是歌手bokuriri了,是他自己。
告诉你们一个我也不知道好不好的消息,这并不是bokuriri的最后专辑,我就知道哩哩怎么可能在ins上说谎,并不像热评说的最后一张,而最后一张专辑是叫“没落”的,在12.12.发,这算是个小辟谣吧,反正离开是实锤了
退个圈而已为什么大家都写得像去世了一样……
从Twitter上看到的关于【bokuriri】辞职的访谈……(取片段) “表示这次音乐活动的结束的词语有辞职、天才辞职、由歌手隐退、没落等等的说法,对于本人来说,最合适的词语是哪个呢?” “就像之前发表的专辑一样,走向没落的动机是最大的,所以最满意的还是没落,我想成为与没落这个标题相称的自己”
他现在应该哼着新作的曲子写着小说,拿起还剩一半的薯片啃着看了看粉丝们的评论,嘴角微微上扬轻轻的说了句“笨蛋”!
下面写的是“请不要担心哦”
那个其实这首歌原意一尺是按三十厘米算的也就是一米六五,然后翻译大大是按三十三点三然后是一米八三,把rr个头拔了三十厘米【憋笑】顺便rr还没我高感觉好可爱
看他现在换个名义开心拍点东西不也挺自在的 到了这个高度想去做什么都行吧
接上:在没落的过程中,我首先定义了“人=人与人之间产生的关系=社会存在”,我认为被从这里解放出来就是成为超人。也就是说,你在认识到社会的同时也可以无视社会,成为与社会无关的存在。
差不多是“别伤心”的隐喻吧
可以说我是真的很亏的了……一直只听他的一首歌,而且没有入粉,等我真的入粉了才知道他已经累成这样…我真的,非常期待你回来让我听听新歌,又觉得你该快快乐乐的,唉,人类真的矛盾啊
一样,从歌词中也能感觉到,特别是最近的两张专辑。希望bokuriri能够健健康康开开心心吧,不奢求太多,尊重他的选择,安安静静的听歌
歌词解释有错应该指的是英寸,1英寸=25.4毫米 1英尺=12英寸=304.8毫米五英尺五英寸=304.8×5 25.4×5=1651 (毫米) =165.1(厘米) 视频里也标的165cm,riri没那么高[大哭][大哭]
当所有人都在追捧或是贬低某个人的时候,距离感的叠加会最终把人压垮。 忧郁和焦虑的自己本身就已经难以排解,再加上强加自己的负担,让他感到就像是身处隔离墙内的怪物。 离开才是他的一部分,离开的他才是他自己。 所以别在回来了。因为如果再次回来的话, 也许病就好了 但 也许已经失去自己了。
我喜欢你 我喜欢bokuriri 我喜欢anata桑 我喜欢你 我喜欢现在的田中先生 我喜欢每一个田中先生 无论是bokuriri还是田中 我都喜欢着
分享歌词:辞去人类一职, 然后想全心全意地认真对待生命, 我的生命是属于我的东西, 而不是属于人类什么的啊。
少年音,会卷舌,还。。。。还会低吼音,啊我睡了
今天突然发现了鸟总,听到声音惊呆了,眼泪差点掉下来,自从知道他要隐退都不敢听他的歌,好久没听riri的声音了。想他。
对啊…说出了我的心声 就像与自己现在生活不断的反抗与挣扎一样
“平成也结束了,我也结束了……”突然发现今年是平成最后一年,也是bokuriri的最后一年……
第一次听觉得这首歌太太太丧了,但耐下性子来一遍一遍地听,颓丧也好,放纵也好,这不正是我们经历的一切吗?对,就想歇斯底里地论辩,由我承担起所有的过错,就此辞去人类的身份,你们是不是就该停下指责和漠视了。
提交了翻译 但是好像有人先翻了 随缘吧 翻完歌词之后感触更深了,希望ririku今后过得开心快乐 我自己也是,早日能够递上我的人类辞呈,然后说出“命を全うしていきたい”