Kardia

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク

HQ
抚子色心灵
专辑: Kardia

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミクmp3下载无损flac下载

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク在线试听免费歌词下载

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク热门评论

曲名:抚子色心灵 浓浓的和风歌曲,似乎是独立于系列外的歌曲,喜欢这种风格的小伙伴可以去听一下 天真爛漫高襟姫、唄旅鴉

一想起当年尤里卡农投这首的时候p名叫咋瓦鲁多就hhhhhhhhh

撫子色ハート/抚子色心灵 抚子是瞿麦的别名,石竹科,花常为淡粉色。私以为翻译为绯色(深红色)略差火候,希望有大大能提供更贴近原意的翻译。 nico:sm32081867 17/10/11投稿,再生数32w。 尝试了区分萝葱,最后一段交叉合唱担心太乱所以一起用【BOTH】表示了。其他合音也一样。

你的生命不是为了飘散而绽放的啊!!无论第几次看到这句词都会被触动

「傲然而明快的活着吧,你的生命不是为了飘散而绽放的」「只要有新芽就让它开花吧,这仅有一次的人生」什么的真的好温柔啊www曾经救过我呢www

“你的生命不是用来凋谢的”

再扔个科普: 本曲是尤里卡农曾用名义ザ・世界的投稿.粉红心脏的重制版,原版pv由yurry亲自制作,作品如下: 【初音】ayame的遗骸 【初音】 ironMaiden 【初音】前卫派综合征 【初音】粉红心脏 最早的名义是よるむん作品有 : 【初音】メロディック・ハロウィンナイト 【初音】ディペンデンシーの箱庭で 【初音】無限旋律のディリゲント

最后一段是交叉合唱的 其实很帅 但是只能用一个both表示了不然把句子切开观感不好也不好翻译 大家可以听听哪些词语是miku哪些是gumi(笑)

这位p主你对diosama有什么想法

00:27那一句改为“让开吧命运,我要过去”

太漂亮了,这首歌让我想到的第一个词就是漂亮,浓浓的和风,偏欢快的曲调,一开嗓就吸引了我,听了一遍后又看了歌词,最喜欢的还是下面这句 死するまで征く この世界を彩るように 越过了死的终点的人啊 这个世界是多姿多彩的 我的生命,就应该是夏日的繁花,艳丽且热烈

卡农确实是jo厨()最喜欢的漫画是jo

祈祷这首歌千万不要被dy发现🙏

歌词君特意标出gumi和miku可以说是很用心了

天呐gumi一开口我还以为是真人……!

嗯,因为大和抚子确实是很常见的一个意象,不过因为是抚子色就顺势往颜色想了,与大和抚子有关应该也是没错的。敲碗等翻译了

这是neta大和抚子 歌词里面也有提示的 具体怎么翻译也是个问题

是世界,还是砸瓦鲁多,p可是jo厨?

关于表示“粉红色”意义的单字我特地去查了下资料,巧合的是古汉语中“红”就表示的是粉红色,其他字如“茜”“赫”“赤”恰恰表达的是我们今天所说的红色,实在是非常奇妙

尤里卡农明明每首都超毒调教得也好,可这个p主为什么不火啊——尤里卡农你给我火啊——!

我的生命不是为了飘散而绽放的!!!!

是这首歌让我区分出了gumi和ミク的区别()ありがどう~(?

真是漂亮又清亮的一首歌!每次听都有种心头澄明的感觉

为什么有场面感了啊魂淡!

好多是中文自己都说不通的话,更不要提和原文的匹配了...

我真的听着听着就跳到令人怀念的东方之血上去。。orz

我们班同学连什么是虚拟歌姬都不知道。。。尼玛

尤里卡农:被前面的决死行进和死亡本能那些吓到了吧,听这首歌抚慰下你的心灵。

00:47改为“有欢乐也有痛苦,这个世界才有斑斓”

立意可以宏大可以细微,可以只是讲二人情感也可以是讲一个时代/世界的兴衰…yurry nb

你的生命不是为了凋零而绽放的

多么温柔的歌词啊……感觉尤里卡农的歌就是在混乱、残忍、绝望中又给人一丝阳光和希望(个人见解)

这首歌中,gumi是不是暗指尤里卡农,miku暗指片井雨司呢?

别祈祷了,等下就有dy小警察来抓你了!

BV1Di421o79B 歌词鉴赏 很认真的考据 值得一看

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク同专辑其他歌曲

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク相似歌曲

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク推荐歌曲

撫子色ハート-ユリイ・カノン/GUMI/初音ミク相关歌单