Slave-François Feldmanmp3下载无损flac下载
Slave-François Feldman在线试听免费歌词下载
[00:35.20]Sur les pavés, dans la poussière
石板路上 烟尘之中 [00:39.80]Les yeux brûlés par la lumière
光芒刺眼 [00:43.80]Vous me parlez de votre guerre, fière.
您骄傲地向我讲述打过的仗 [00:51.40]Sous votre robe glisse une lame
长裙滑过一丝波浪 [00:55.80]Mais je vous aime comme une femme.
而我爱您的女子模样 [00:59.60]C'est la révolte qui enflamme l'âme.
这是场点燃灵魂的起义 [01:06.60]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [01:11.20]Vous regardez couler des larmes de lave
您看见流动的泪水岩浆 [01:16.00]Le sang des braves
勇士的血 [01:18.00]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人 [01:23.60]Varsovie Sud-Américaine
从华沙到南美 [01:27.80]Il y a des chants qui me reviennent
总有歌声提醒着我 [01:31.60]Comme un souvenir dans les veines
如同血脉里的记忆 [01:39.00]Dans les maquis sans maquillage
在原始的丛林中 [01:43.80]La guérilla, ce soir, fait rage
游击战今晚打响 [01:47.20]Vous lui donnez votre visage grave.
展现出您的刚强 [01:54.00]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [01:59.60]Vous regarder couler les larmes de lave
您看到流动的泪水岩浆 [02:03.80]Le sang des braves
勇士的血 [02:06.00]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人 [02:11.80]Des terres gelées qui glacent mon cœur
冷酷的大地冰冻了我的心 [02:15.80]Jusqu'au brasier de vos ardeurs
直到融入你们热情的烈火 [02:19.60]La violence n'a pas de couleur. J'ai peur.
我害怕 暴力冷漠无情 [02:27.60]Rebelle et belle de toutes vos forces
你们孤注一掷地反抗 [02:31.80]Vous êtes fragile dessous l'écorce
躯壳下的你们是脆弱的 [02:35.20]Message d'amour comme une entorse
爱的消息如同一种折磨 [02:42.40]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [02:47.40]Vous regardez couler des larmes de lave
您看到流动的泪水岩浆 [02:51.80]Le sang des braves
勇士的血 [02:54.20]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人
石板路上 烟尘之中 [00:39.80]Les yeux brûlés par la lumière
光芒刺眼 [00:43.80]Vous me parlez de votre guerre, fière.
您骄傲地向我讲述打过的仗 [00:51.40]Sous votre robe glisse une lame
长裙滑过一丝波浪 [00:55.80]Mais je vous aime comme une femme.
而我爱您的女子模样 [00:59.60]C'est la révolte qui enflamme l'âme.
这是场点燃灵魂的起义 [01:06.60]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [01:11.20]Vous regardez couler des larmes de lave
您看见流动的泪水岩浆 [01:16.00]Le sang des braves
勇士的血 [01:18.00]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人 [01:23.60]Varsovie Sud-Américaine
从华沙到南美 [01:27.80]Il y a des chants qui me reviennent
总有歌声提醒着我 [01:31.60]Comme un souvenir dans les veines
如同血脉里的记忆 [01:39.00]Dans les maquis sans maquillage
在原始的丛林中 [01:43.80]La guérilla, ce soir, fait rage
游击战今晚打响 [01:47.20]Vous lui donnez votre visage grave.
展现出您的刚强 [01:54.00]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [01:59.60]Vous regarder couler les larmes de lave
您看到流动的泪水岩浆 [02:03.80]Le sang des braves
勇士的血 [02:06.00]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人 [02:11.80]Des terres gelées qui glacent mon cœur
冷酷的大地冰冻了我的心 [02:15.80]Jusqu'au brasier de vos ardeurs
直到融入你们热情的烈火 [02:19.60]La violence n'a pas de couleur. J'ai peur.
我害怕 暴力冷漠无情 [02:27.60]Rebelle et belle de toutes vos forces
你们孤注一掷地反抗 [02:31.80]Vous êtes fragile dessous l'écorce
躯壳下的你们是脆弱的 [02:35.20]Message d'amour comme une entorse
爱的消息如同一种折磨 [02:42.40]Vous, sous le volcan qui se délave
您 在爆发的火山下 [02:47.40]Vous regardez couler des larmes de lave
您看到流动的泪水岩浆 [02:51.80]Le sang des braves
勇士的血 [02:54.20]Et moi je me souviens quand j'étais slave.
而我想起了我是斯拉夫人
Slave-François Feldman热门评论
人生只有一次,生命无法重来,要记得自己的初心。我是谁。。。经常回头望一下自己的来路,回忆起当初为什么启程;经常让自己回到起点,给自己鼓足从头开始的勇气;经常纯净自己的内心,给自己一双澄澈的眼睛。不忘初心,才会找对人生的方向,才会坚定我们的追求,触及自己的梦想。。[钻石][钻石][钻石]
Slave(法)=Slavs(英)=斯拉夫人,Slave(英)=奴隶
斯拉夫人(Slavs),他们在罗马帝国时期与日耳曼人、凯尔特人一起被罗马人并称为欧洲的三大蛮族,也是现今欧洲人的代表民族之一。现今波兰境内的维斯瓦河河谷,被认为是斯拉夫人的故乡,分布于东欧。
你以为人生最糟的事情是失去了最爱的人,其实最糟糕的事情却是你因为太爱一个人而失去了自己。你所谓的深情,在不爱你的人和现实面前,简直不堪一击。
林语堂把 孤独 二字拆的很妙 一种浸透了骨髓的寂寥