déranger les pierres-Carla Brunimp3下载无损flac下载
déranger les pierres-Carla Bruni在线试听免费歌词下载
我想要我的眼在你眼中 [00:12.05]Je veux ma voix dans votre oreille
我想要我的声音进入你的耳朵 [00:17.10]Je veux les mains fraiches du vent
我想要风之清凉手臂 [00:24.78]Je veux encore le mal d'aimer
我仍然想要这爱的痛苦 [00:29.82]Le mal de tout ce qui est merveille
一切绝佳事物的痛苦 [00:35.05]Je veux encore brûler doucement
我想要缓慢地焚烧 [00:40.30]Marcher à deux pas du soleil
向太阳走近两步 [00:45.42]Et je veux déranger les pierres
我想要扰乱石头 [00:50.46]Changer le visage de mes nuits
改变我的夜晚的面容 [00:55.57]Faire la peau à ton mystère
揭去你的神秘的面纱 [00:59.76]Et le temps j'en fais mon affaire
至于时间 交给我来处理 [01:05.88]Je veux ton rire dans ma bouche
我想要你的笑含在我的口中 [01:11.01]Je veux tes épaules qui tremblent
我想要你的颤栗的双肩 [01:16.22]Je veux m'échouer tendrement
我想温柔地搁浅 [01:23.98]Sur un paradis perdu
在一片失落的天堂之上 [01:28.97]Je veux retrouver mon double
我想找到另一个自己 [01:34.02]Je veux l'origine du trouble
我想要知道麻烦的根源 [01:39.22]J'veux caresser l'inconnu
我想抚摸未知 [01:44.45]Et je veux déranger les pierres
我想要扰乱石头 [01:49.48]Changer le visage de mes nuits
改变我的夜晚的面容 [01:54.58]Faire la peau à ton mystère
揭去你的神秘的面纱 [01:58.88]Et le temps j'en fais mon affaire
至于时间 交给我来处理 [02:04.92]Je veux mourir un dimanche
我想要在一个星期天死去 [02:10.07]Au premier frisson du printemps
在春天的第一次寒颤之中 [02:15.13]Sous le grand soleil de Satan
在撒旦的伟大太阳之下 [02:22.94]Je veux mourir sans frayeur
我想要毫无畏惧地死去 [02:28.00]Fondue dans un sommeil de plomb
坍陷在一次沉睡之中 [02:33.19]Je veux mourir les yeux ouverts
我想要睁着眼睛死去 [02:38.34]Le nez au ciel comme un mendiant
鼻子对着天空宛如乞讨 [02:43.42]Et je veux déranger les pierres
我想要扰乱石头 [02:48.52]Changer le visage de mes nuits
改变我的夜晚的面容 [02:53.73]Faire la peau à ton mystère
揭去你的神秘的面纱 [02:57.93]Et le temps j'en fais mon affaire
至于时间 交给我来吧
déranger les pierres-Carla Bruni热门评论
我想在你眼中看到我双眼的倒影 我想在你耳中听到我的嗓音 我想用双手让风更加强烈 我依然想要这邪恶的爱 所有因爱而惊叹的邪恶 我依然想要轻轻地灼烧 再向阳光靠近两步 我想打碎那些石头 改变我夜晚的容颜 让你的神秘行至末日 而那时间,我将所有据为己有 我想在我的嘴里将你打开 我想要你战栗的肩膀
开头有一种 爱的供养的既视感
习惯了寂寞,自己就是全世界... [爱心]
《人间失格》里说,“若能避开猛烈的欢喜,自然也不会有悲痛的来袭” “我尝试绕开那些悲痛,却也错过了所有欢喜” “倘若真的无从避免,倒不如先享受那顽固的欢喜”
如果你够温柔、够体贴。没有什么心是偷不了的😌早安
患得患失的晚上 觉得不知道在唱什么也是安全感
“我爱你,如鲸向海,鸟投林。”
所有男孩子在发誓的时候,都是真的觉得自己一定不会违背承诺 ,而在反悔的时候,也都是真的觉得自己不能做到 ,所以誓言这种东西无法衡量坚贞 ,也不能判断对错。 它只能证明 ,在说出来的那一刻 彼此曾经真诚过
特地去搜了下,她清楚知道自己想要什么,也为之努力并得到了。她丈夫都不介意,我没觉得有啥不好的
语言到不了的地方,文字可以; 灵魂到不了的地方,音乐可以; 人生到不了的地方,梦想可以。
今日份小独 当你在一件事情上表现得犹豫不决时,不妨问自己一个永恒的问题,我还可以活多久呢? 那么,我们还可以活多久呢
在一个被丢失的天堂,我想找回我的两生花.我想找到那些不安的根源,我想取悦那些陌生的人们.我想要死在一个礼拜日,在春天的第一次颤动.在撒旦的耀眼光芒下,毫无惧怕的死去.
百度也不影响我更喜欢她
好像没有人解释歌名是什么意思,Déranger les pierres (扰乱石头)其实有更深层的意思,在法语里laisser les pierres permanentles是一个俗语,直译为别动那些石头,引申义是保持原样,这里她反着说这个俗语,隐喻打破规则,破旧立新,挑战现状。这也和她充满反叛,争议,转变的一生相对应
小独推荐: 当你在一件事情上表现得犹豫不决时 不妨问自己一个永恒的问题 我还可以活多久呢? —阿乙