以心伝心-jon-YAKITORYmp3下载无损flac下载
以心伝心-jon-YAKITORY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : jon-YAKITORY
[00:00.020] 作曲 : jon-YAKITORY
[00:00.040]
[00:02.236] 知らないことばっかだ
尽是些未曾知晓的事 [00:04.396] 君を見送った後で 今更気付いた
目送你离开后 此刻才察觉 [00:08.754] 話し足りないよ
还有太多话没说尽 [00:11.338] 友達と呼べるような
能称之为朋友的 [00:13.458] 友達なんてもんは
所谓朋友这种东西 [00:16.352] 君だけだったとか
原来只有你而已啊 [00:18.325] 本当笑えるな
真是可笑呢 [00:21.231] 何百万と その向こうの光年先
数百万次 跨越那光年之外的彼方 [00:25.217] ひょっとして君も
或许你也 [00:27.677] 「寂しい」とか 思うのかな
正想着"好寂寞"之类的话吧 [00:32.412] ああ
啊啊 [00:33.465] あれはあれは
那闪烁的 那闪烁的 [00:35.763] 君の星かな
是你的星辰吗 [00:38.247] いつかいつかまた逢う日まで
直到某天某天重逢之时 [00:42.629] もう 何も何も
已经 什么都不 什么都不 [00:45.743] 言わないよだってさ
不必再说啦 [00:47.999] 僕ら また
我们 终将 [00:50.798] [01:08.643] 人生最大の事件が起きたところで
即便发生人生最大事件 [01:14.204] 周りは無関係 オチもない話
周遭依旧无关痛痒 平淡收场 [01:18.667] 他人事はいつも 在り来りなファンタジー
他人故事总是 老套的幻想篇章 [01:23.596] 傑作に僕らは慣れすぎたのかな
或许我们早已习惯杰作了吧 [01:28.310] 何百回と合わせた顔が初めて
数百次默契相视的容颜 [01:32.384] 曇った時に
初次蒙上阴霾时 [01:34.824] わかってたんだよ
就已明白了啊 [01:37.222] さようならだって
这就是告别了 [01:39.545] 嗚呼、どうかどうか
啊啊 恳请你恳请你 [01:42.953] 「行かないで」なんてさ
"不要走"这种话 [01:45.426] どんな顔で言えばいいんだ
该用怎样的表情说出口呢 [01:49.808] ねえ、今も今も
呐 此刻也此刻也 [01:52.916] 知りたいよ、だってさ
想要知晓 因为啊 [01:55.205] 君と また
与你 终将 [01:58.280] [02:15.994] ああ
啊啊 [02:16.710] 長い長い トンネルの出口
漫长漫长的 隧道出口处 [02:21.441] いつの間にか大人になってた
不知不觉已长大成人 [02:26.212] 空を見れば あの日と同じ
仰望天空 与那日同样 [02:30.996] 今も まだ
至今 依然 [02:32.923] ああ
啊啊 [02:33.631] あれはあれは
那闪烁的 那闪烁的 [02:36.095] 君の星かな
是你的星辰吗 [02:38.179] いつかいつかまた逢う日まで
直到某天某天重逢之时 [02:42.591] もう 何も何も
已经 什么都不 什么都不 [02:45.611] 言わないよだってさ
不必再说啦 [02:47.850] 僕ら また
我们 终将 [02:51.275]
尽是些未曾知晓的事 [00:04.396] 君を見送った後で 今更気付いた
目送你离开后 此刻才察觉 [00:08.754] 話し足りないよ
还有太多话没说尽 [00:11.338] 友達と呼べるような
能称之为朋友的 [00:13.458] 友達なんてもんは
所谓朋友这种东西 [00:16.352] 君だけだったとか
原来只有你而已啊 [00:18.325] 本当笑えるな
真是可笑呢 [00:21.231] 何百万と その向こうの光年先
数百万次 跨越那光年之外的彼方 [00:25.217] ひょっとして君も
或许你也 [00:27.677] 「寂しい」とか 思うのかな
正想着"好寂寞"之类的话吧 [00:32.412] ああ
啊啊 [00:33.465] あれはあれは
那闪烁的 那闪烁的 [00:35.763] 君の星かな
是你的星辰吗 [00:38.247] いつかいつかまた逢う日まで
直到某天某天重逢之时 [00:42.629] もう 何も何も
已经 什么都不 什么都不 [00:45.743] 言わないよだってさ
不必再说啦 [00:47.999] 僕ら また
我们 终将 [00:50.798] [01:08.643] 人生最大の事件が起きたところで
即便发生人生最大事件 [01:14.204] 周りは無関係 オチもない話
周遭依旧无关痛痒 平淡收场 [01:18.667] 他人事はいつも 在り来りなファンタジー
他人故事总是 老套的幻想篇章 [01:23.596] 傑作に僕らは慣れすぎたのかな
或许我们早已习惯杰作了吧 [01:28.310] 何百回と合わせた顔が初めて
数百次默契相视的容颜 [01:32.384] 曇った時に
初次蒙上阴霾时 [01:34.824] わかってたんだよ
就已明白了啊 [01:37.222] さようならだって
这就是告别了 [01:39.545] 嗚呼、どうかどうか
啊啊 恳请你恳请你 [01:42.953] 「行かないで」なんてさ
"不要走"这种话 [01:45.426] どんな顔で言えばいいんだ
该用怎样的表情说出口呢 [01:49.808] ねえ、今も今も
呐 此刻也此刻也 [01:52.916] 知りたいよ、だってさ
想要知晓 因为啊 [01:55.205] 君と また
与你 终将 [01:58.280] [02:15.994] ああ
啊啊 [02:16.710] 長い長い トンネルの出口
漫长漫长的 隧道出口处 [02:21.441] いつの間にか大人になってた
不知不觉已长大成人 [02:26.212] 空を見れば あの日と同じ
仰望天空 与那日同样 [02:30.996] 今も まだ
至今 依然 [02:32.923] ああ
啊啊 [02:33.631] あれはあれは
那闪烁的 那闪烁的 [02:36.095] 君の星かな
是你的星辰吗 [02:38.179] いつかいつかまた逢う日まで
直到某天某天重逢之时 [02:42.591] もう 何も何も
已经 什么都不 什么都不 [02:45.611] 言わないよだってさ
不必再说啦 [02:47.850] 僕ら また
我们 终将 [02:51.275]