目抜き通り-椎名林檎/トータス松本mp3下载无损flac下载
目抜き通り-椎名林檎/トータス松本在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 椎名林檎
[00:00.15] 作曲 : 椎名林檎
[00:00.30]
[00:00.37]D'où venons-nous? Que sommes-nous? Où allons-nous?
我们来自何处?我们是何人?我们要去何方? [00:05.81]Lorsque nous mourrons, aurons-nous les reponses?
当我们死去之时,就会得到答案吗? [00:11.56]Where did we come from? who are we? where'll we go?
我们来自何处?我们是何人?我们要去何方? [00:17.28]We die finally answering in the dark
当我们死去之时,就会得到答案吗? [00:21.43]The world waits in my heart...
这世界在我心中等待着 [00:27.54] [00:35.74]誰も知らない わたしが何なのか
没人知道我是什么 [00:39.37]当てにならない 肩書きも苗字も
无论是出身还是地位 都靠不住 [00:43.01]今日までどこをどう歩いて来たか
我是顺着怎样的道路走到今天的 [00:46.70]わかっちゃあいない 誰でもない
我不知道 没有人会知道 [00:50.65]それなら上等 出るとこへ出るわ
这正合我意 我将出现在该出现的地方 [00:54.49]当てにされたい 閃きもとんちも
无论是灵感还是才智 都靠不住 [00:58.32]もっと迷いたいもっと色めきたい
我想要更加迷茫 我想要更加放纵 [01:01.99]広い往来で
在宽广的道路上 [01:04.25]本番さショータイム終らない
重头戏登场 演出不会结束 [01:09.12]ああ 生きている間ずっと
啊 趁我还活着 [01:12.41]愛し愛され歩いて行こうよ
与你相爱 我们一直走下去吧 [01:17.10]銀座は、春
银座到了春天 [01:19.91] [01:35.01]最新のネオンサイン探したい
我想寻找最新的霓虹路牌 [01:39.66]ああ まだ見ぬ仲間達が
啊 那些未曾谋面的伙伴们 [01:42.97]まばゆく光り誘っている
在被刺眼的光芒所吸引 [01:47.43]日本の夏よ
日本的夏天啊 [01:49.96]そう、結果オーライ認めたい
没错 这才是我要的结果 [01:54.84]ああ いのちの使い道は
啊 生命的流逝 [01:58.25]すれ違いざま笑って返す
终会以擦肩而过的方式笑着回到我身边 [02:02.96]ほんの一瞬
那一瞬间 [02:05.76] [02:16.77]つらい仕事にご褒美のないときも
无论是在没有奖赏的艰辛工作中 [02:22.49]惚れた人が選んでくれないときも
还是在迷恋之人没有眷顾于我时 [02:28.44]不幸だった訳がわかっている今は
这些不幸的理由如今我已明白 [02:34.02]損しただなんてまるでおもわない
但丝毫不为此感到不平 [02:40.34]あの世でもらう批評が本当なのさ
来自那个世界的批评是真实的 [02:46.02]デートの夢は永い眠りで観ようか
让我们与梦相约就此长眠 [02:51.87]最期の日から数えてみてほらご覧
在弥留之际 看啊 [02:58.45]飛び出しておいで目抜き通りへ!
我们一起跃入那条繁华大街吧
我们来自何处?我们是何人?我们要去何方? [00:05.81]Lorsque nous mourrons, aurons-nous les reponses?
当我们死去之时,就会得到答案吗? [00:11.56]Where did we come from? who are we? where'll we go?
我们来自何处?我们是何人?我们要去何方? [00:17.28]We die finally answering in the dark
当我们死去之时,就会得到答案吗? [00:21.43]The world waits in my heart...
这世界在我心中等待着 [00:27.54] [00:35.74]誰も知らない わたしが何なのか
没人知道我是什么 [00:39.37]当てにならない 肩書きも苗字も
无论是出身还是地位 都靠不住 [00:43.01]今日までどこをどう歩いて来たか
我是顺着怎样的道路走到今天的 [00:46.70]わかっちゃあいない 誰でもない
我不知道 没有人会知道 [00:50.65]それなら上等 出るとこへ出るわ
这正合我意 我将出现在该出现的地方 [00:54.49]当てにされたい 閃きもとんちも
无论是灵感还是才智 都靠不住 [00:58.32]もっと迷いたいもっと色めきたい
我想要更加迷茫 我想要更加放纵 [01:01.99]広い往来で
在宽广的道路上 [01:04.25]本番さショータイム終らない
重头戏登场 演出不会结束 [01:09.12]ああ 生きている間ずっと
啊 趁我还活着 [01:12.41]愛し愛され歩いて行こうよ
与你相爱 我们一直走下去吧 [01:17.10]銀座は、春
银座到了春天 [01:19.91] [01:35.01]最新のネオンサイン探したい
我想寻找最新的霓虹路牌 [01:39.66]ああ まだ見ぬ仲間達が
啊 那些未曾谋面的伙伴们 [01:42.97]まばゆく光り誘っている
在被刺眼的光芒所吸引 [01:47.43]日本の夏よ
日本的夏天啊 [01:49.96]そう、結果オーライ認めたい
没错 这才是我要的结果 [01:54.84]ああ いのちの使い道は
啊 生命的流逝 [01:58.25]すれ違いざま笑って返す
终会以擦肩而过的方式笑着回到我身边 [02:02.96]ほんの一瞬
那一瞬间 [02:05.76] [02:16.77]つらい仕事にご褒美のないときも
无论是在没有奖赏的艰辛工作中 [02:22.49]惚れた人が選んでくれないときも
还是在迷恋之人没有眷顾于我时 [02:28.44]不幸だった訳がわかっている今は
这些不幸的理由如今我已明白 [02:34.02]損しただなんてまるでおもわない
但丝毫不为此感到不平 [02:40.34]あの世でもらう批評が本当なのさ
来自那个世界的批评是真实的 [02:46.02]デートの夢は永い眠りで観ようか
让我们与梦相约就此长眠 [02:51.87]最期の日から数えてみてほらご覧
在弥留之际 看啊 [02:58.45]飛び出しておいで目抜き通りへ!
我们一起跃入那条繁华大街吧
目抜き通り-椎名林檎/トータス松本热门评论
举报我评论干啥,听到歌词最后几句不就容易这么想吗,生活工作不如意,干脆去银座疯狂消费一把,在弥留之际享受这最后的繁华,然后与梦相约就此长眠
这首真的陪我度过人生中最难熬的时刻
真的听了嘴角会疯狂上扬 欢快的调子让整个人的灵魂都飘了来了 每一根头发丝儿都全力舒展开 眼角已经眯成了缝 好开心🥳
怎么能说是冷饭呢?人家甚至还有新MV(不是)
开头的法语日语 这版分成左声道、右声道和混响三层次了
MV 你看这茅坑 他又长又宽
看最近191117的那场访谈说 这曲有用到丸内用过的主旋律 也就是很多名曲例如说just the two of us也有用的主旋律