足を洗え!-22/7mp3下载无损flac下载
足を洗え!-22/7在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元 康
[00:01.000] 作曲 : 小林正範
[00:02.877]
[00:03.753]足を洗え!
洗脚吧 [00:07.137]すべてを忘れるんだ
忘却一切 [00:11.008]前へ進め
勇往直前 [00:12.989]新しい道を生きるべきだ
朝向新生之路而去 [00:18.389]賢くなりなよ
变得心明眼亮 [00:22.629] [00:41.193]思い出は
回忆 [00:43.676]邪魔だろう
只会碍事 [00:48.366]心が縛られるだけ
只会将心束缚罢了 [00:54.445] [00:56.651]もしもここで振り向いたら
如果就此回头的话 [01:04.188]夢は終わるだろう
梦想就会到此为止吧 [01:07.415]おまえらしくない
这可不像你 [01:09.184]まっすぐ行くんだ
我们要笔直向前 [01:12.738] [01:15.438]足を洗え!
洗脚吧! [01:18.800]過去なんか捨てて行け!
舍弃过去 前进吧! [01:22.580]前へ進め
勇往直前 [01:24.627]何も持たなくていい
什么都不需要背负 [01:28.950] [01:29.767]足を洗え!
洗脚吧! [01:33.118]未来はまっさらだ
朝向崭新的未来 [01:36.897]ゼロになれよ
从零开始 [01:39.013]今日から生まれ変わって
从今宛如新生 [01:44.322]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [01:48.663] [02:01.816]悲しみは
不要留下 [02:04.222]残らない
一点悲伤 [02:08.956]涙が教えてくれた
这是眼泪教会我的 [02:15.548] [02:17.212]誰かに助け求めるなよ
别向任何人求助 [02:24.816]道に倒れても…
即使你倒在途中…… [02:27.952]たった一人きり
孤单一人 [02:29.777]無様が似合いだ
这份狼狈正合我意 [02:33.401] [02:36.023]裸になれ
变得赤裸吧 [02:39.377]プライドは役立たず
尊严没有任何意义 [02:43.202]這いつくばれ
匍匐前进吧 [02:45.236]泥だらけになるんだ
就算全身沾满泥泞 [02:49.529] [02:50.334]裸になれ
变得赤裸吧 [02:53.725]みっともなくていい
不体面也行 [02:57.500]だけど生きろ
但是活下去吧 [02:59.588]くだらない人生なんか
将这百无聊赖的人生 [03:04.868]さあやり直そう
重新来过吧 [03:08.326] [03:08.572]今さら
事到如今 [03:10.274]失うものなんか
能失去的事物 [03:13.591]何もないだろう?
已所剩无几了吧? [03:17.209]そう どうせいつかは
是啊 反正无论是谁 [03:20.628]誰も死んでく
都总有一死 [03:25.267] [03:40.456]足を洗え!
洗脚吧! [03:43.902]過去なんか捨てて行け!
舍弃过去 前进吧! [03:47.652]前へ進め
勇往直前 [03:49.681]何も持たなくていい
什么都不需要背负 [03:55.783] [03:56.633]足を洗え!
洗脚吧! [03:59.998]未来はまっさらだ
朝向崭新的未来 [04:03.793]ゼロになれよ
从零开始 [04:05.824]今日から生まれ変わって
从今宛如新生 [04:11.153]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [04:17.244] [04:18.299]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [04:25.506]見知らぬ自分に…
成为未知的自我……
洗脚吧 [00:07.137]すべてを忘れるんだ
忘却一切 [00:11.008]前へ進め
勇往直前 [00:12.989]新しい道を生きるべきだ
朝向新生之路而去 [00:18.389]賢くなりなよ
变得心明眼亮 [00:22.629] [00:41.193]思い出は
回忆 [00:43.676]邪魔だろう
只会碍事 [00:48.366]心が縛られるだけ
只会将心束缚罢了 [00:54.445] [00:56.651]もしもここで振り向いたら
如果就此回头的话 [01:04.188]夢は終わるだろう
梦想就会到此为止吧 [01:07.415]おまえらしくない
这可不像你 [01:09.184]まっすぐ行くんだ
我们要笔直向前 [01:12.738] [01:15.438]足を洗え!
洗脚吧! [01:18.800]過去なんか捨てて行け!
舍弃过去 前进吧! [01:22.580]前へ進め
勇往直前 [01:24.627]何も持たなくていい
什么都不需要背负 [01:28.950] [01:29.767]足を洗え!
洗脚吧! [01:33.118]未来はまっさらだ
朝向崭新的未来 [01:36.897]ゼロになれよ
从零开始 [01:39.013]今日から生まれ変わって
从今宛如新生 [01:44.322]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [01:48.663] [02:01.816]悲しみは
不要留下 [02:04.222]残らない
一点悲伤 [02:08.956]涙が教えてくれた
这是眼泪教会我的 [02:15.548] [02:17.212]誰かに助け求めるなよ
别向任何人求助 [02:24.816]道に倒れても…
即使你倒在途中…… [02:27.952]たった一人きり
孤单一人 [02:29.777]無様が似合いだ
这份狼狈正合我意 [02:33.401] [02:36.023]裸になれ
变得赤裸吧 [02:39.377]プライドは役立たず
尊严没有任何意义 [02:43.202]這いつくばれ
匍匐前进吧 [02:45.236]泥だらけになるんだ
就算全身沾满泥泞 [02:49.529] [02:50.334]裸になれ
变得赤裸吧 [02:53.725]みっともなくていい
不体面也行 [02:57.500]だけど生きろ
但是活下去吧 [02:59.588]くだらない人生なんか
将这百无聊赖的人生 [03:04.868]さあやり直そう
重新来过吧 [03:08.326] [03:08.572]今さら
事到如今 [03:10.274]失うものなんか
能失去的事物 [03:13.591]何もないだろう?
已所剩无几了吧? [03:17.209]そう どうせいつかは
是啊 反正无论是谁 [03:20.628]誰も死んでく
都总有一死 [03:25.267] [03:40.456]足を洗え!
洗脚吧! [03:43.902]過去なんか捨てて行け!
舍弃过去 前进吧! [03:47.652]前へ進め
勇往直前 [03:49.681]何も持たなくていい
什么都不需要背负 [03:55.783] [03:56.633]足を洗え!
洗脚吧! [03:59.998]未来はまっさらだ
朝向崭新的未来 [04:03.793]ゼロになれよ
从零开始 [04:05.824]今日から生まれ変わって
从今宛如新生 [04:11.153]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [04:17.244] [04:18.299]見知らぬ世界へ
朝向未知的世界前进 [04:25.506]見知らぬ自分に…
成为未知的自我……
足を洗え!-22/7热门评论
改过自新 (指樱女士放弃混沌邪恶而承担起天使的角色
歌名:足を洗え(洗脚吧) 是五单歌曲没出来时我最期待的歌,很怕真就描写如何用洗脸盆洗脚,但事实却不是:歌词主旨约摸是不计前嫌,重新开始,类似于金盆洗手这样(而萌娘百科对这首歌歌名的机翻还是“洗手不干了”)
这辈子怕是看不到樱女士改过自新了
几乎是全员公认最难跳的曲子了。。。
2020.12.23,队长千春宣布毕业,祝福队长(泣)
为什么不翻译成。抹去足迹
虽然圣经里也有洗脚的片段,但是足を洗う这个梗似乎是从佛教里来的。「裸足で修行に歩いた僧は寺に帰り、泥足を洗うことで俗界の煩悩を洗い清めて仏業に入ったことから、悪い行いをやめる意味で用いられるようになった。」